NЮ - Улыбашка - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NЮ - Улыбашка




Улыбашка
Smiling
Жил такой хороший мальчик улыбашка улыбашка
There was a good boy, a smiling boy, a smiling boy
Всем ходил желал удачи улыбашка улыбашка
He went around wishing everyone luck, a smiling boy, a smiling boy
А потом проснулся взрослым так нелепо так случайно
Then he woke up an adult, so awkwardly, so accidentally
И теперь одни вопросы без ответов стал печальный улыбашка
And now there are only questions without answers, he became a sad smiling boy
Кругами ходил но себя не находил снова
He walked in circles, but couldn't find himself again
По ночам бродил но души не находил
He wandered at night, but couldn't find his soul
Справки наводил но терялся и терял словом
He made inquiries, but lost himself and his words
Как бы не хотел только круги на воде
No matter how much he wanted to, it was just ripples on the water
Я обещал всегда буду с тобой
I promised I'd always be with you
И ты всегда будешь только моя
And you'd always be only mine
Но в зеркалах это кто-то другой
But in the mirrors, it's someone else
Нет это не я нет это не я
No, it's not me, no, it's not me
Жил такой хороший мальчик улыбашка улыбашка
There was a good boy, a smiling boy, a smiling boy
Всем ходил желал удачи улыбашка улыбашка
He went around wishing everyone luck, a smiling boy, a smiling boy
А потом проснулся взрослым так нелепо так случайно
Then he woke up an adult, so awkwardly, so accidentally
И теперь одни вопросы без ответов стал печальный улыбашка
And now there are only questions without answers, he became a sad smiling boy
Забудь придет еще кто-нибудь
Forget it, someone else will come
Ты улыбайся и будь собой ты знаешь свой путь
You smile and be yourself, you know your way
А я быть может теряясь в темноте скрываясь в пустоте
And maybe, getting lost in the darkness, hiding in emptiness
Останусь тем кто дорог тебе
I'll stay the one who's dear to you
Я обещаю я скоро вернусь
I promise, I'll be back soon
И поплыву к тебе через моря
And I'll swim to you across the seas
Ты улыбнешься и я улыбнусь
You'll smile and I'll smile
Я тебе клянусь это буду я
I swear to you, it will be me
Жил такой хороший мальчик улыбашка улыбашка
There was a good boy, a smiling boy, a smiling boy
Всем ходил желал удачи улыбашка улыбашка
He went around wishing everyone luck, a smiling boy, a smiling boy
А потом проснулся взрослым так нелепо так случайно
Then he woke up an adult, so awkwardly, so accidentally
И теперь одни вопросы без ответов стал печальный улыбашка
And now there are only questions without answers, he became a sad smiling boy





Writer(s): юрий николаенко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.