O.A.R. - Life in the Big City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.A.R. - Life in the Big City




Life in the Big City
Жизнь в большом городе
(Ooh, ooh, ooh)
(У-у-у)
Billy was a welterweight, never got the shot at the title
Билли был полусредневесом, никогда не получал титульного боя
Never was a rich boy, always played the hustle, a survivor
Никогда не был богачом, всегда вертелся, выживал
He went the wrong way home
Он пошел домой не той дорогой
Now he's a long way gone (yeah)
Теперь он далеко (да)
(Ooh, ooh, ooh)
(У-у-у)
I can still remember play the rock
Я всё ещё помню, как мы играли в рок
You're the drop, I'm the driver
Ты бросаешь, я ловлю
Pack it up, burn it in the back yard
Упаковываем, сжигаем на заднем дворе
Throw it on the fire
Бросаем в огонь
He was a real good guy
Он был отличным парнем
He was a friend of mine
Он был моим другом
Shot down in the street one night
Застрелен на улице однажды ночью
Standing up for a stranger (yeah)
Заступаясь за незнакомца (да)
That's life in the big city
Вот такая жизнь в большом городе, милая
That's life, and it ain't always pretty
Вот такая жизнь, и она не всегда прекрасна
Ah, Billy, where are you now?
Ах, Билли, где ты сейчас?
I don't ever wanna leave this town
Я никогда не хочу покидать этот город
(Ooh, ooh, ooh)
(У-у-у)
(Ooh, ooh, ooh)
(У-у-у)
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
(Ooh, ooh, ooh)
(У-у-у)
Everybody looking for the scapegoat running in the aisle
Все ищут козла отпущения, бегая по проходу
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Billy got hands, he's the ghost of a champ that retired
У Билли были руки, он призрак чемпиона, ушедшего на покой
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Got knocked down, all fight, big laughs all night
Сбит с ног, весь в борьбе, громкий смех всю ночь
Hey, everybody came to play
Эй, все пришли играть
Anyway
В любом случае
That's life in the big city
Вот такая жизнь в большом городе, милая
That's life and it ain't always pretty
Вот такая жизнь, и она не всегда прекрасна
Ah, Billy, where are you now?
Ах, Билли, где ты сейчас?
I don't ever wanna leave this town
Я никогда не хочу покидать этот город
(Ooh, ooh, ooh)
(У-у-у)
(Yeah)
(Да)
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Rain, rain, go away
Дождик, дождик, уходи
Come again another day
Приходи в другой день
Rain, rain, just go away
Дождик, дождик, просто уходи
Today
Сегодня
Ah, Billy, where are you now?
Ах, Билли, где ты сейчас?
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Ah, Billy, where are you now?
Ах, Билли, где ты сейчас?
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Ah, Bill, it's like you almost knew
Ах, Билл, ты как будто почти знал
I wish I said goodbye to you
Жаль, что я не попрощался с тобой





Writer(s): Marc Andrew Roberge, Stephen Kellog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.