Paroles et traduction O.A.R. - Night Shift... Stir It Up
It's
3 a.m.
and
i
wanna
go
to
bed
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
хочу
лечь
спать.
I
got
a
lady
runnin'
through
my
head
У
меня
в
голове
крутится
одна
дама.
Ran
out
of
money,
looking
for
a
night
shift
У
меня
кончились
деньги,
я
ищу
ночную
смену.
It's
3 a.m.
and
i
want
to
go
to
bed
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
хочу
лечь
спать.
I
know
this
lady,
way
down
in
my
country
Я
знаю
эту
даму,
живущую
в
моей
стране.
She
is
so
pretty
that
my
eyes
throw
disguises
at
me
Она
так
красива,
что
мои
глаза
бросают
на
меня
тень.
An
we
will
sit
and
wonder
'bout
our
future
А
мы
будем
сидеть
и
гадать
о
нашем
будущем
But
now
i'm
thinkin'
that
today
sounds
fine
to
me
Но
теперь
я
думаю,
что
сегодняшний
день
мне
кажется
прекрасным.
Well
i've
been
working
five
days
full
time
Я
работаю
пять
дней
на
полную
ставку
Ain't
got
no
money
but
everything
is
goin'
fine
У
меня
нет
денег,
но
все
идет
хорошо.
I've
been
tired
in
my
head,
Я
устал
в
своей
голове,
I've
been
tired
in
my
head...
Я
устал
в
своей
голове...
It's
3 a.m.
and
i
wanna
go
to
bed
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
хочу
лечь
спать.
I
got
a
lady
running
through
my
hair
По
моим
волосам
пробегает
леди.
Ran
out
of
money,
looking
for
a
night
shift
У
меня
кончились
деньги,
я
ищу
ночную
смену.
It's
3 a.m.
and
i
want
to
go
to
bed
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
хочу
лечь
спать.
I
know
this
lady
with
eyes
as
blue
as
the
sea
Я
знаю
эту
даму
с
глазами
голубыми
как
море
Now
we
would
sit
and
stare
directly
through
me
Теперь
мы
сидели
и
смотрели
сквозь
меня,
And
that
laugh
would
take
me
to
my
future
и
этот
смех
уносил
меня
в
мое
будущее.
Throughout
my
past,
there
aint
nothin
left
for
me
Во
всем
моем
прошлом
для
меня
ничего
не
осталось.
Well
i've
been
working
five
days
full
time
Я
работаю
пять
дней
на
полную
ставку
I've
got
no
money
but
everything
is
goin'
fine
У
меня
нет
денег,
но
все
идет
хорошо.
But
i've
been
tired
in
my
head
Но
я
устал
в
своей
голове.
Well
i've
been
tired
in
my
head...
Что
ж,
я
устал
в
своей
голове...
Its
3 a.m.
and
i
wanna
go
to
bed
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
хочу
лечь
спать.
I
got
a
lady
runnin'
through
my
hair
У
меня
есть
девушка,
которая
пробегает
по
моим
волосам.
Ran
out
of
money,
looking
for
a
night
shift
У
меня
кончились
деньги,
я
ищу
ночную
смену.
It's
3 a.m.,
i
want
to
go
to
bed...
Сейчас
3 часа
ночи,
я
хочу
лечь
спать...
I
feel
my
lady
yea
Я
чувствую
Миледи
да
I
feel
my
lady
yeaaa
Я
чувствую
свою
леди
дааа
I
feel
my
lady
tonight
my
baby
come
to
me
Я
чувствую,
что
моя
леди
сегодня
вечером,
моя
малышка,
иди
ко
мне.
And
make
my
mind
И
принять
решение.
Remind
me
where
i
can
be
Напомни
мне,
где
я
могу
быть.
So
i
can
plan
out
my
future
Так
я
смогу
спланировать
свое
будущее.
But
i've
been
thinking
five
days
full
time
Но
я
думаю
об
этом
уже
пять
дней.
I've
got
no
money
but
everything
is
goin'
fine
У
меня
нет
денег,
но
все
идет
хорошо.
I've
been
tired
in
my
head
Я
устал
в
своей
голове.
I've
been
tired
in
my
head...
Я
устал
в
своей
голове...
Its
3 a.m.
and
i
wanna
go
to
bed
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
хочу
лечь
спать.
I
got
a
lady
runnin'
through
my
head
У
меня
в
голове
крутится
одна
дама.
Ran
out
of
money,
looking
for
a
night
shift
У
меня
кончились
деньги,
я
ищу
ночную
смену.
It's
3 a.m.,
i
want
to
go
to
bed
she
want
in
my
head
Сейчас
3 часа
ночи,
я
хочу
лечь
спать,
она
хочет
быть
у
меня
в
голове.
Just
want
to
rest
my
head
to
bed
Я
просто
хочу
отдохнуть
в
постели.
She
wont
let
me
go
Она
не
отпустит
меня.
Oh
i
want
to
go
О
я
хочу
уйти
(Ladies
and
gentleman
please
welcome
to
the
stage,
from
bob
marleys
band,
Mr.
Jr
Marvin!)
(Дамы
и
господа,
пожалуйста,
добро
пожаловать
на
сцену
от
группы
Боба
Марли,
Мистер
Марвин-младший!)
Little
darlin
stir
it
up
Малышка
дорогая
встряхнись
We
can
stir
it
up
Мы
можем
расшевелить
его.
Little
darlin
stir
it
up
Малышка
дорогая
встряхнись
It's
been
a
long
long
time
Прошло
много
много
времени
Since
ive
got
you
on
my
mind
С
тех
пор
как
я
думаю
о
тебе
Well
our
work
here
stir
it
together
every
minute
Что
ж
наша
работа
здесь
перемешивает
их
каждую
минуту
Now
lets
see
what
we
can
do
honey
just
me
and
you
А
теперь
давай
посмотрим
что
мы
можем
сделать
милая
только
я
и
ты
So
we
can
stir
it
up
Так
что
мы
можем
расшевелить
его.
Little
darling
stir
it
up
Малышка,
встряхнись!
We
can
stir
it
up
Мы
можем
расшевелить
его.
Little
darlin
stir
it
up
Малышка
дорогая
встряхнись
Stir
it
up
say
yeaaa
Встряхнись
скажи
даааа
I
know
this
lady,
way
down
in
my
country
Я
знаю
эту
даму,
живущую
в
моей
стране.
She
is
so
pretty
that
my
eyes
throw
disguises
at
me
Она
так
красива,
что
мои
глаза
бросают
на
меня
тень.
Now
we
will
sit
& we
dream
about
our
future
Теперь
мы
будем
сидеть
и
мечтать
о
нашем
будущем
.
Now
i'm
thinkin'
baby
doll
you
look
great
to
me
Теперь
я
думаю,
куколка,
что
ты
мне
очень
подходишь.
We
can
stir
it
up
Мы
можем
расшевелить
его.
Little
darlin'
stir
it
up
Малышка,
встряхнись!
We
can
stir
it
up
Мы
можем
расшевелить
его.
Little
darlin'
stir
it
up
Малышка,
встряхнись!
Stir
it
up
say
ladadada
Встряхнись
скажи
лададада
We
can
stir
it
if
you
like
if
you
want
my
baby
Мы
можем
мешать
его
если
хочешь
моя
крошка
We
can
stir
all
night
if
you
want
my
lady
Мы
можем
мешать
его
всю
ночь
если
хочешь
моя
леди
Quench
me
when
i'm
thirsty
Утоли
мою
жажду.
Won't
you
cool
me
down
Ты
не
остудишь
меня?
When
im
hot
Когда
мне
жарко
Your
reast
in
me
my
darling
is
so
tasty
Твоя
еда
во
мне
моя
дорогая
такая
вкусная
And
you
can
surely
stir
my
pot
C'MON
И
ты,
конечно
же,
можешь
размешать
мой
котелок.
Little
darlin'
stir
it
up
Малышка,
встряхнись!
Little
darlin'
Stir
it
up
Малышка,
встряхнись!
Oh
my
baby
wont
you
stir
it
up
with
me
О,
моя
малышка,
не
хочешь
ли
ты
расшевелить
меня?
My
life
is
not
complete
unless
you
stir
it
up
with
me
Моя
жизнь
не
будет
полной,
если
ты
не
встряхнешь
ее
вместе
со
мной.
I
will
meet
you
round
the
time
Мы
встретимся
примерно
в
это
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.