O.A.R. - One Day (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.A.R. - One Day (Live)




One Day (Live)
Однажды (Live)
There's an emptiness between us
Между нами пустота,
Been filling up for days
Которая растет день ото дня.
It's heavy on my mind
Она тяготит меня,
Fighting all the time
Мы все время ссоримся,
We'll never find our way
Нам не найти свой путь.
You swore you would remember
Ты клялась, что будешь помнить,
What a shame you had to lie
Как жаль, что ты солгала.
Now this battle that you're in
Теперь эта битва, в которой ты,
Is underneath your skin
Происходит под твоей кожей,
And the fight is in your eyes
И борьба в твоих глазах.
But one day you'll fall down
Но однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.
One day you'll fall down
Однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
You know this ain't pretend now
Знай, это не игра.
I'd fix it if I could
Я бы все исправил, если бы мог.
So pack up all your things
Так что собери все свои вещи,
Drop off all your rings
Сними все свои кольца,
Things have changed for good
Все изменилось навсегда.
And you swore you would protect me
И ты клялась, что защитишь меня,
And you swore you would not lie
И ты клялась, что не будешь лгать.
Now the battle that we're in
Теперь эта битва, в которой мы,
Is in between locked doors
Происходит за за locked дверьми,
And the fight is in our eyes
И борьба в наших глазах.
But one day you'll fall down
Но однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.
One day you'll fall down
Однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого.
All these lonely days
Все эти одинокие дни
Lead to lonely nights
Ведут к одиноким ночам,
And alone at night I sleep
И в одиночестве по ночам я сплю,
Trapped inside what became my life
В ловушке того, во что превратилась моя жизнь,
And it's all because of me
И все это из-за меня.
And one day you'll fall down
И однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.
One day you'll fall down
Однажды ты упадешь,
And there won't be anyone anywhere
И не будет никого нигде.
Now one day you'll fall down
Теперь однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.
One day you'll fall down
Однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого.
And one day you'll fall down
И однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.
One day you'll fall down
Однажды ты упадешь,
And there won't be anyone
И не будет никого,
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.
To pick you up again
Кто поднимет тебя снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.