Paroles et traduction O.A.R. - Revisited - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revisited - Live
Пересмотр - Концертная запись
Peter
sat
on
a
mountain
top
Питер
сидел
на
вершине
горы,
Northern
wind
blows
through
his
hair
all
day
long
Северный
ветер
развевал
его
волосы
весь
день,
But
Peter
never
took
no
time
for
him
to
stop
Но
Питер
так
и
не
остановился
ни
на
минуту,
Just
stood
right
there
and
he
stared
Просто
стоял
там
и
смотрел,
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
He
don't
need
us
anymore,
cause
his
life
is
just
too
good
Он
больше
не
нуждается
в
нас,
потому
что
его
жизнь
слишком
хороша,
He'll
be
living
everyday
and
loving
like
we
should
Он
будет
жить
каждый
день
и
любить
так,
как
должны
мы,
We
should
be
loving
Мы
должны
любить.
Have
you
ever
known
a
boy,
lonely
as
could
be?
Знаешь
ли
ты,
милая,
когда-нибудь
мальчика,
одинокого
как
никто
другой?
A
lifetime
away
he
was
a
child
of
the
free
Всю
жизнь
он
был
свободным
ребенком,
But
now
here
he
stand
alone
crying
at
the
sea
Но
теперь
он
стоит
один,
плача
у
моря,
It
listens,
and
moves,
and
holds
him
Оно
слушает,
движется
и
обнимает
его,
Singing,
oh
oh
oh
oh
Напевая,
о,
о,
о,
о,
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
He
don't
need
us
anymore,
cause
life
is
just
too
good
Он
больше
не
нуждается
в
нас,
потому
что
жизнь
слишком
хороша,
He'll
be
living
everyday,
and
loving
like
we
should
Он
будет
жить
каждый
день
и
любить
так,
как
должны
мы,
We
should
be
loving
Мы
должны
любить.
For
life
one
day
on
the
mountain
top,
you
know
Peter
walking
down
the
side
Однажды,
прожив
день
на
вершине
горы,
Питер
спускается
вниз,
He'd
been
waiting
all
his
life
for
one
more
chance
to
try
Он
ждал
всю
свою
жизнь
еще
одного
шанса
попробовать,
But
the
Sun
said,
"Son,
don't
you
come
around
up
Но
Солнце
сказало:
"Сынок,
не
возвращайся
больше
Up
there
anymore."
Туда
наверх".
Peter
chopped
on
his
hat
and
head
to
a
west
shore
Питер
надел
шляпу
и
направился
к
западному
берегу,
Singing
Ladanday
Напевая
Ладандай,
Singing
it
all
night
long
Напевая
всю
ночь
напролет.
Singing
it
all
night
long
Напевая
всю
ночь
напролет.
Have
you
ever
known
a
boy
lonely
as
can
be?
Знаешь
ли
ты,
милая,
когда-нибудь
мальчика,
одинокого
как
никто
другой?
Lifetimes
away
we
were
children
of
the
sea
Всю
жизнь
мы
были
детьми
моря,
And
if
the
Sun
and
Moon
come
through
И
если
Солнце
и
Луна
пробьются,
Freedom
is
a
guide
Свобода
будет
нашим
проводником,
Hoping
that
one
day
we
will
all
try
Надеясь,
что
однажды
мы
все
попробуем.
Singing
Ladanday
Напевая
Ладандай,
Singing
it
all
night
long
Напевая
всю
ночь
напролет.
Singing
it
all
night
long
Напевая
всю
ночь
напролет.
Ladanday
stands
for
freedom
Ладандай
означает
свободу,
Again
freedom
in
the
air
Снова
свобода
в
воздухе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Andrew Roberge, Benjamin Aaron Gershman, Richard On, Jerald L Depizzo, Christopher David Culos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.