Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shattered (Turn The Car Around) - Acoustic Version
Разбитый (Разверни машину) - Акустическая версия
In
a
way,
I
need
a
change
from
this
burnout
scene
В
каком-то
смысле,
мне
нужна
перемена
в
этой
выматывающей
обстановке
Another
time,
another
town
Другое
время,
другой
город
Another
everything
Всё
другое
It's
always
back
to
you
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
тебе
Stumble
out
in
the
night
from
the
pouring
rain
Вышел
ночью
под
проливной
дождь
Made
the
block,
sat
and
thought
Прошёл
квартал,
сел
и
подумал
There's
more
I
need
Мне
нужно
большего
It's
always
back
to
your
own
Я
всегда
возвращаюсь
к
своему
But
I'm
good
without
you
Но
мне
хорошо
без
тебя
Yeah,
I'm
good
without
you
Да,
мне
хорошо
без
тебя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
How
many
times
can
I
break
'til
I
shatter?
Сколько
раз
я
могу
ломаться,
пока
не
разобьюсь
вдребезги?
Over
the
line
can't
define
what
I'm
after
Перейдя
черту,
не
могу
понять,
чего
я
хочу
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
Give
me
a
break,
let
me
make
my
own
pattern
Дай
мне
передышку,
позволь
мне
создать
свой
собственный
путь
All
that
it
takes
is
some
time,
but
I'm
shattered
Всё,
что
нужно,
это
немного
времени,
но
я
разбит
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
I
had
no
idea
that
the
night
would
take
so
damn
long
Я
понятия
не
имел,
что
эта
ночь
будет
такой
чертовски
длинной
And
I
took
it
out
on
the
street
while
the
rain
still
falls
И
я
выплеснул
всё
на
улицу,
пока
дождь
всё
ещё
льёт
Yeah,
push
me
back
to
you,
whoa
Да,
тянет
меня
обратно
к
тебе
But
I'm
good
without
you
Но
мне
хорошо
без
тебя
Yeah,
I'm
good
without
you
Да,
мне
хорошо
без
тебя
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
How
many
times
can
I
break
'til
I
shatter?
Сколько
раз
я
могу
ломаться,
пока
не
разобьюсь
вдребезги?
Over
the
line
can't
define
what
I'm
after
Перейдя
черту,
не
могу
понять,
чего
я
хочу
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
Give
me
a
break,
let
me
make
my
own
pattern
Дай
мне
передышку,
позволь
мне
создать
свой
собственный
путь
All
that
it
takes
is
some
time,
I'm
shattered
Всё,
что
нужно,
это
немного
времени,
я
разбит
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
Don't
you
give
it
up,
give
it
up,
baby
Не
сдавайся,
не
сдавайся,
малышка
Give
it
up,
give
it
up
now
Не
сдавайся,
не
сдавайся
сейчас
How
many
times
can
I
break
'til
I
shatter?
Сколько
раз
я
могу
ломаться,
пока
не
разобьюсь
вдребезги?
Over
the
line
can't
define
what
I'm
after
Перейдя
черту,
не
могу
понять,
чего
я
хочу
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
All
that
I
feel
is
the
realness
I'm
faking
Всё,
что
я
чувствую,
— это
фальшивая
реальность
Taking
my
time,
but
it's
time
that
I'm
wasting
Не
тороплюсь,
но
я
трачу
время
впустую
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
How
many
times
can
I
break
'til
I
shatter?
Сколько
раз
я
могу
ломаться,
пока
не
разобьюсь
вдребезги?
Over
the
line
can't
define
what
I'm
after
Перейдя
черту,
не
могу
понять,
чего
я
хочу
I
always
turn
the
car
around
Я
всегда
разворачиваю
машину
Don't
wanna
turn
that
car
around
Не
хочу
разворачивать
машину
I've
gotta
turn
this
thing
around
Я
должен
развернуть
эту
штуку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Roberge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.