O.A.R. - Whatever Happened - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.A.R. - Whatever Happened




Whatever Happened
Что же случилось
It's been such a long time
Прошло так много времени,
Crazy how it slips way
невероятно, как оно ускользает.
Been such a right night
Какой чудесный вечер
Over here
здесь с тобой.
Whatever happened?
Что же случилось?
Whatever happened?
Что же случилось?
Spent the night out on a hill
Мы провели ночь на холме,
And watch the world sleep sound and still
наблюдая, как мир спит тихо и безмятежно.
And over mountains darkness spilled
И над горами разлилась тьма,
Washed me over, yeah
нахлынула на меня.
Whatever happened?
Что же случилось?
Whatever happened?
Что же случилось?
It's been a long way back from the edge of that
Долгий путь назад от края той пропасти.
Saw the world from the hill, I'm right back where it started
Видел мир с холма, я снова там, где все началось.
And it still feels like, like the very first time, saw the world like a kid
И это все еще ощущается, как в самый первый раз, когда я увидел мир, как ребенок.
Yesterday is over, let's write another story tonight
Вчерашний день позади, давай напишем новую историю сегодня.
City gates of rusted iron
Городские ворота из ржавого железа
Can't contain the light inside
не могут сдержать свет внутри.
So I spot this devil at the county line
Я увидел этого дьявола на границе округа,
It went no further
но он не пошел дальше.
Whatever happened?
Что же случилось?
Whatever happened?
Что же случилось?
It's been a long way back from the edge of that
Долгий путь назад от края той пропасти.
Saw the world from the hill, I'm right back where it started
Видел мир с холма, я снова там, где все началось.
And it still feels like, like the very first time, saw the world like a kid
И это все еще ощущается, как в самый первый раз, когда я увидел мир, как ребенок.
Yesterday is over, let's write another story tonight
Вчерашний день позади, давай напишем новую историю сегодня.
After all the time has gone, I'll have morning
После того, как все время пройдет, у меня будет утро.
It's been a long way back, the edge of that
Долгий путь назад, от края той пропасти.
Saw the world like a kid, right where it started
Видел мир, как ребенок, там, где все началось.
And it still feels like, the very first night, saw the world from the hill
И это все еще ощущается, как в ту самую первую ночь, когда я увидел мир с холма.
Let's write another story tonight
Давай напишем новую историю сегодня.
I saw the world like a kid, write another story tonight
Я увидел мир, как ребенок, давай напишем новую историю сегодня.
I saw the world from the hill, write another story
Я увидел мир с холма, давай напишем новую историю,
another story tonight
новую историю сегодня.
Is it raining out there
Дождь идет?
No, men
Нет, мужики.
What a great night
Какой прекрасный вечер!
You know what i'm saying
Понимаете, о чем я?
No wonder they say speak for yourself
Не зря говорят: "говори за себя".
Motherfucker you're underneath the thing
Ты же под крышей, приятель.
But i see a lot of smiling faces men
Но я вижу много улыбающихся лиц, ребята.
Thank you all so much
Всем огромное спасибо.
Really appreciate for sticking it up
Действительно ценю, что выдержали.
Here's a real old one for you
Вот вам старая добрая песня.





Writer(s): Dave Bassett, Marc Roberge, Richard Joe On, Jerald Depizzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.