Paroles et traduction O Boy da Seresta - Tere Te Teu
O
Boy
da
Seresta
(o
Boy
da
Seresta)
O
Boy
da
Seresta
(he
Boy
da
Seresta)
Eu
já
marquei
com
a
galera,
hoje
vai
ter
desmantelo
I've
already
made
arrangements
with
the
guys,
tonight
we're
gonna
have
a
blast
Putaria
de
verdade,
todo
mundo
bebo
Real
debauchery,
everyone
drunk
Já
liguei
o
paredão
na
piscina
do
motel
I've
already
turned
on
the
sound
system
by
the
pool
at
the
motel
As
bebê
tudo
louca,
dançando
e
tomando
mal
The
girls
are
all
crazy,
dancing
and
drinking
heavily
Eu
já
marquei
com
a
galera,
hoje
vai
ter
desmantelo
I've
already
made
arrangements
with
the
guys,
tonight
we're
gonna
have
a
blast
Putaria
de
verdade,
todo
mundo
bebo
Real
debauchery,
everyone
drunk
Já
liguei
o
paredão
na
piscina
do
motel
I've
already
turned
on
the
sound
system
by
the
pool
at
the
motel
As
bebê
tudo
louca,
dançando
e
tomando
mal
The
girls
are
all
crazy,
dancing
and
drinking
heavily
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo,
vamo
quebrar
o
motel
Tonight
the
circus
is
on
fire,
let's
tear
the
motel
down
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo
(vai!)
Tonight
the
circus
is
on
fire
(go!)
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo,
vamo
quebrar
o
motel
Tonight
the
circus
is
on
fire,
let's
tear
the
motel
down
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo,
vamo
quebrar
o
motel
Tonight
the
circus
is
on
fire,
let's
tear
the
motel
down
O
Boy
da
Seresta
(o
Boy
da
Seresta)
O
Boy
da
Seresta
(the
Boy
da
Seresta)
Eu
já
marquei
com
a
galera,
hoje
vai
ter
desmantelo
I've
already
made
arrangements
with
the
guys,
tonight
we're
gonna
have
a
blast
Putaria
de
verdade,
todo
mundo
bebo
Real
debauchery,
everyone
drunk
Já
liguei
o
paredão
na
piscina
do
motel
I've
already
turned
on
the
sound
system
by
the
pool
at
the
motel
As
bebê
tudo
louca,
dançando
e
tomando
mal
The
girls
are
all
crazy,
dancing
and
drinking
heavily
Eu
já
marquei
com
a
galera,
hoje
vai
ter
desmantelo
I've
already
made
arrangements
with
the
guys,
tonight
we're
gonna
have
a
blast
Putaria
de
verdade,
todo
mundo
bebo
Real
debauchery,
everyone
drunk
Já
liguei
o
paredão
na
piscina
do
motel
I've
already
turned
on
the
sound
system
by
the
pool
at
the
motel
As
bebê
tudo
louca,
dançando
e
tomando
mal
The
girls
are
all
crazy,
dancing
and
drinking
heavily
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo,
vamo
quebrar
o
motel
Tonight
the
circus
is
on
fire,
let's
tear
the
motel
down
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo
(vai!)
Tonight
the
circus
is
on
fire
(go!)
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo,
vamo
quebrar
o
motel
Tonight
the
circus
is
on
fire,
let's
tear
the
motel
down
Teré-té-téu,
teré-té-téu
Tere-te-teu,
tere-te-teu
Hoje
o
circo
pega
fogo,
vamo
quebrar
o
motel
Tonight
the
circus
is
on
fire,
let's
tear
the
motel
down
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.