Paroles et traduction O'Bros - Schalabanda-Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schalabanda-Flow
Schalabanda-Flow
Ha!
Yeah!
Haha!
Ha!
Yeah!
Haha!
Jesus
hat
den
Sieg
ho!
Jesus
has
the
victory,
ho!
Rollen
durch
die
Stadt,
Brüder
und
Schwestern.
Rollin'
through
the
city,
brothers
and
sisters.
Die
Holy-Spirit-Bros,
Alter,
wir
woll'n
kein
Stress,
Mann.
The
Holy-Spirit-Bros,
man,
we
don't
want
no
stress,
man.
Uns're
Ausstrahlung
– radioaktiv.
Our
charisma
– radioactive.
Wir
sind
die
Jungs
deren
Song
im
Radio
grad
lief.
We're
the
guys
whose
song
was
just
on
the
radio.
Man
nennt
uns
Hipster
(Hipster)
– fallen
auf
wie
Glitzer!
They
call
us
hipsters
(hipsters)
– stand
out
like
glitter!
Fotogene
Leute
lächeln
auch
im
Blitzer.
Photogenic
people
smile
even
in
the
flash.
"Was
sind
das
für
Kids
da?",
das
fragen
sie
sich.
Sie
finden's
geil,
doch
sie
sagen
es
nicht.
"Who
are
those
kids?",
they
ask
themselves.
They
think
it's
cool,
but
they
don't
say
it.
Sind
in
der
Church,
Chabos
knie'n
vor
dem
Babo
im
Himmel,
Are
in
the
church,
homies
kneel
before
the
Babo
in
heaven,
Wir
sind
im
Worship-Fieber
– Digga,
öl'
deine
Stimme!
We're
in
worship
fever
– dude,
oil
your
voice!
Sie
fragen:
"Shit,
was
geht
hier?!"
– "Komm
wir
zeigen's
dir,
Bro,
They
ask:
"Shit,
what's
going
on
here?!"
– "Come
on,
we'll
show
you,
bro,
Das
ist
der
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
This
is
the
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
Yeah.
Schalabanda-Theologie.
Yeah.
Schalabanda
theology.
Und
konservative
Langweiler
tun
sich
verzieh'n.
And
conservative
bores
excuse
themselves.
R.A.P
– wir
geben
dir
Rap.
R.A.P
– we
give
you
rap.
Ey
Bruder
guck
doch
mal
hin,
jo
wir
predigen
Swag:
Hey
brother,
take
a
look,
yeah
we
preach
swag:
Saved
With
Amazing
Grace.
– Fertig,
aus
erledigt.
Saved
With
Amazing
Grace.
– Done,
finished.
Und
wir
versinken
in
dem
Flow,
wie
die
in
Venedig.
And
we
sink
into
the
flow
like
those
in
Venice.
Das
Wort
ist
unser
Schwert,
nenn'
es
Mörderding,
The
word
is
our
sword,
call
it
a
murder
weapon,
Denn
wir
haben
mehr
Kronen
als
die
von
Burger-King!
Cause
we
have
more
crowns
than
Burger
King!
Sie
denken
nicht
nach,
sondern
sagen
nur
Sachen,
die
sie
wissen
von
Wikipedia.
They
don't
think,
they
just
say
things
they
know
from
Wikipedia.
Wir
hören
nicht
zu,
denn
wir
wissen,
das
was
sie
gesagt
haben,
das
war
doch
eh
nie
wahr.
We
don't
listen,
because
we
know
what
they
said
was
never
true
anyway.
Sie
machen
sich
groß,
pumpen
sich
auf
– alles
Fassade,
sie
faken
nur!
They
act
big,
pump
themselves
up
– all
facade,
they're
just
faking!
Laber
kein'
Scheiß,
lasst
uns
für
sie
beten,
denn
sie
haten
nur!
Don't
talk
shit,
let's
pray
for
them,
because
they
only
hate!
Schalabanda,
Schala-Schalabanda
– das
ist
Maximilian
und
ich
bin
Alexander
– Geil!
Schalabanda,
Schala-Schalabanda
– that's
Maximilian
and
I'm
Alexander
– Cool!
#RANDOM!
Mama
sagt
ich
bin
ein
Hipster,
ich
bin
anders
als
die
Ander'n!
#RANDOM!
Mom
says
I'm
a
hipster,
I'm
different
than
the
others!
Sind
in
der
Church,
Chabos
knie'n
vor
dem
Babo
im
Himmel,
Are
in
the
church,
homies
kneel
before
the
Babo
in
heaven,
Wir
sind
im
Worship-Fieber
– Digga,
öl'
deine
Stimme!
We're
in
worship
fever
– dude,
oil
your
voice!
Sie
fragen:
"Shit,
was
geht
hier?!"
– "Komm
wir
zeigen's
dir,
Bro,
They
ask:
"Shit,
what's
going
on
here?!"
– "Come
on,
we'll
show
you,
bro,
Das
ist
der
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
This
is
the
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
Scha-scha-scha-scha-scha-Schalabanda.
Scha-scha-scha-scha-scha-Schalabanda.
Sind
auf
Holy
Smoke
alle
miteinander.
Are
on
Holy
Smoke,
all
together.
Wir
sind
die
Winnerboys
– Sieger
durch
das
Kreuz,
immer
We
are
the
winnerboys
– victors
through
the
cross,
always
Schauen
uns
die
Leute
an
und
sagen
wir
sind
Kreuzspinner!
–
People
look
at
us
and
say
we're
cross-spinners!
–
Ha,
Läuft
bei
uns!
Kreuzspinner
Level
10.
Ha,
Things
are
going
well
for
us!
Cross-spinner
Level
10.
Doch
wir
labern
nicht
nur
wirres
Zeug
immer,
wirst
schon
seh'n.
But
we
don't
just
talk
crazy
stuff
all
the
time,
you'll
see.
Munich
City
– unsere
Stadt!
Munich
City
– our
city!
Auch
wenn's
hier
denn
ein
oder
Anderen
gibt,
der
nur
noch
Scheiße
verzapft.
Even
though
there's
one
or
two
people
here
who
just
talk
shit.
Sie
fahr'n
Ferrari
– wir
VW,
wir
fahr'n
Mehrtürer
They
drive
Ferrari
– we
drive
VW,
we
drive
multi-door
cars
Denn
wir
geben
alles
auf
für
Gott,
so
wie
Märtyrer
Cause
we
give
everything
for
God,
like
martyrs
Wir
sind
Menschenfischer,
Bruder,
werf'
die
Angel
aus,
We
are
fishers
of
men,
brother,
cast
out
the
fishing
rod,
Fischer's
Fritz
fischte
frische
Fische
in
'nem
Angelhaus!
–
Fisherman
Fritz
fished
fresh
fish
in
a
fishing
house!
–
Unser
Netz
ist
sozialer
als
Facebook.
Our
network
is
more
social
than
Facebook.
Wir
sind
heiß
– nicht
wie
warme
Brüder
in
'nem
Gayclub.
We
are
hot
– not
like
warm
brothers
in
a
gay
club.
Wir
seh'n,
die
anderen
Rapper
wollen
Beef.
We
see,
the
other
rappers
want
beef.
Doch
wir
preachen
ihnen,
dass
der
Holy
Spirit
sie
liebt!
But
we
preach
to
them
that
the
Holy
Spirit
loves
them!
Wir
verändern
die
Stadt,
ja!
Augen
auf
unser'n
Vater!
We
are
changing
the
city,
yes!
Eyes
on
our
Father!
Unsere
Blicke
nach
vorne,
erweitern
das
Königreich,
also
Platz
da!
Our
eyes
forward,
expanding
the
kingdom,
so
make
way!
Unser
Rap
bringt
mehr
Frucht
als
'n
Applestore,
Our
rap
bears
more
fruit
than
an
Apple
store,
Denn
wir
rappen
more
als
Macklemore
und
sein
ganzer
Gettochor.
Cause
we
rap
more
than
Macklemore
and
his
whole
ghetto
choir.
In
der
Church,
Chabos
knien
vor
dem
Babo
im
Himmel,
In
the
church,
homies
kneel
before
the
Babo
in
heaven,
Wir
sind
im
Worship-Fieber
– Digga,
öl'
deine
Stimme!
We
are
in
worship
fever
– dude,
oil
your
voice!
Sie
fragen:
"Shit
was
geht
hier?!"
– komm
wir
zeigen's
dir,
Bro:
They
ask:
"Shit,
what's
going
on
here?!"
– "Come
on,
we'll
show
you,
bro,
"Das
ist
der
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
This
is
the
Schala-Schala-Schala-Schalabandaaaa-Flow."
Wir
verändern
die
Stadt,
ja!
Augen
auf
unser'n
Vater!
We
are
changing
the
city,
yes!
Eyes
on
our
Father!
Unsere
Blicke
nach
vorne,
erweitern
das
Königreich,
also
Platz
da!
Our
eyes
forward,
expanding
the
kingdom,
so
make
way!
Wir
schlagen
ein
noch
krasser,
We
hit
even
harder,
Als
Amerikaner
in
Bagdad!
Than
Americans
in
Baghdad!
Wir
sind
wie
geladene
Waffen,
We
are
like
loaded
weapons,
Machen
kein
halben
Sachen,
Do
not
do
things
by
halves,
Also
Basta!
"Papa",
"Abba",
"Vater"
nenn'
wir
ihn.
So
enough!
"Papa",
"Abba",
"Father"
we
call
him.
Vor
der
ganzen
Welt
bekenn'
wir
ihn.
We
confess
him
before
the
whole
world.
Und
zwar
von
Genf
bis
Wien,
And
from
Geneva
to
Vienna,
Ganz
München
ganz
Berlin
All
of
Munich,
all
of
Berlin
Sind
uns're
Zeugen,
wir
beugen
unser
Haupt
nur
vor
ihm.
Are
our
witnesses,
we
bow
our
heads
only
to
him.
Yeah.
Es
hat
erst
grad
begonnen.
Yeah.
It
has
only
just
begun.
Und
ich
sag
dir,
es
wird
noch
viel,
viel
kommen.
And
I
tell
you,
much,
much
more
will
come.
Wir
brechen
aus,
zerbersten
uns're
Ketten,
rappen
für
den
Vater
– kein
Gelaber
–
We
break
out,
burst
our
chains,
rap
for
the
father
– no
rambling
–
Seit
er
da
war,
sehn
wir
Menschen
alles
klarer,
Since
He
was
there,
we
humans
see
everything
more
clearly,
Er
ist
wahrer
King,
wir
die
königliche
Armada.
He
is
the
true
king,
we
are
the
royal
armada.
Sein
Blut
läuft
durch
uns're
Adern,
wir
dienen
mit
jeder
Faser,
His
blood
runs
through
our
veins,
we
serve
with
every
fiber,
Wir
geben
euch
was
nie
da
war,
also
haltet
euch
fest!
We
give
you
what
was
never
there,
so
hold
on
tight!
Unser
Mic
glüht
wie
Lava,
doch
ohne
ihn
sind
wir
wack.
Our
mic
glows
like
lava,
but
without
Him
we
are
wack.
Ich
bin
der
Schalabanda-Mann
und
bete
an,
der
Alles
kann.
I
am
the
Schalabanda
man
and
worship
the
One
who
can
do
anything.
Der
ballert
dann
den
Balagan
mit
Ballerguns
zum
Ballermann,
Who
then
shoots
the
balagan
with
baller
guns
to
Ballermann,
Ich
nenne
Gott
den
Manna-Mann
– Kamera
an!
Wir
sind
die
O'Bros,
Junge!
I
call
God
the
Manna
Man
– camera
on!
We
are
the
O'Bros,
boy!
Balagan
(Neu-Hebräisch):
Chaos,
Durcheinander,
Unordnung,
Wirrwarr,
Kuddelmuddel
Balagan
(Modern
Hebrew):
chaos,
disorder,
confusion,
muddle,
mess
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'bros
Album
R.A.P.
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.