O'Bros - Verloren Im Licht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O'Bros - Verloren Im Licht




Verloren Im Licht
Lost in the Light
Wenn du mich fragen würdest, wie's mir geht
If you were to ask me how I'm doing
Was du höchstwahrscheinlich eh nicht tust
Which you probably don't
Würd ich dir am liebsten sagen, wie's mir geht
I would most like to tell you how I'm doing
Wenn ich's selber wüsste
If I knew myself
Deshalb sage ich, es geht mir gut
That's why I say I'm fine
Mein Lifestyle zerpflückt mich
My lifestyle is tearing me apart
Ich musst mir wieder diese Frage stellen
I had to ask myself this question again
Bin ich wirklich glücklich?
Am I really happy?
Ja, und der Regen gefriert
Yeah, and the rain freezes
Was bringt's dir die Welt zu gewinnen
What's the point of winning the world
Wenn du dein Leben verlierst
If you lose your life
Ja, sie kennen unsere Namen
Yes, they know our names
Doch sie kennen nicht den Preis, den wir zahlen
But they don't know the price we pay
Wir geben Gas, doch wir sehen die rote Ampel nicht
We're stepping on it, but we don't see the red light
Wir haben irgendwas verloren im großen Rampenlicht
We've lost something in the big limelight
Anders sagen, kann ich's nicht
Can't say it any other way
Sie reden viel, doch keiner war jemals in meinen Schuhen
They talk a lot, but no one's ever been in my shoes
Ich fühl mich todmüde, doch find keine Zeit mehr zu ruhen
I'm feeling dead tired, but I can't find time to rest
Ey, wir atmen, doch wir atmen zu Tode, sag mir, was nun
Yo, we're breathing, but we're breathing to death, tell me what now
Herr, vergib uns, denn wir wissen nicht, was wir tun
Lord, forgive us, for we know not what we do
Verloren im Licht (Licht, Licht)
Lost in the light (light, light)
Verloren im Licht (Licht, Licht)
Lost in the light (light, light)
Verloren im Licht (Licht, Licht)
Lost in the light (light, light)
Keiner hat damit gerechnet
No one expected this
Trotzdem sind wir da
But here we are
Wir wurden nur belächelt
We were only ever laughed at
Erzähl mir nicht, wie's war
Don't tell me how it was
Wir halten unseren Kopf hin
We're sticking our necks out
Und zahlen jeden Preis
And paying any price
Und alle applaudieren
And everyone's applauding
Während unser Herz vereist
While our hearts freeze over
Doch wir gehen auf die Bühne
But we go on stage
Und hundertprozentig zerballern wir alles
And we totally rock the place
Haben hundert Millionen Watt, endlose Energie
Got a hundred million watts, endless energy
Nach der Show gehen wir raus, sippen kein Hennesy
After the show we go out, we don't sip Hennesy
Diggah, wir haben keine Fans, wir haben Family
Yo, we don't have fans, we have family
Kein Bock zu warten, bis sich irgendwas bewegt
Can't wait for something to happen
Im Namen unseres Herren wird diese Szene jetzt zerlegt
In the name of our Lord, this scene is now dismantled
Rest in Peace
Rest in Peace
Verloren im Licht (Licht, Licht), ja, ja
Lost in the light (light, light), yeah, yeah
Verloren im Licht (Licht, Licht)
Lost in the light (light, light)
Verloren im Licht (Licht, Licht), ja, ja
Lost in the light (light, light), yeah, yeah
Wenn das Zepter zerbricht (wenn das Zepter zerbricht)
When the scepter breaks (when the scepter breaks)
Verloren im Licht (verloren im Licht)
Lost in the light (lost in the light)
Wenn das Zepter zerbricht
When the scepter breaks
Verloren im Licht, verloren im
Lost in the light, lost in
Ja, doch wir brettern wieder los
Yeah, but we're off again
Unser Gott ist groß
Our God is great
Und alle unsere Schwächen
And all our weaknesses
Legen wir in seinen Schoß
We lay at his feet
Wenn jemand perfekt sein müsste
If someone had to be perfect
Um auf Bühnen zu stehen
To stand on stage
Dann wären alle Bühnen leer, Mann
Then all the stages would be empty, man
Das musst du verstehen, ja
You gotta understand that, yeah
In den Struggeln brauchte ich ein bisschen, bis ich's merkte
In the struggles it took me a while to realize
In meiner Schwäche, da ist Gott meine Stärke, ja
In my weakness, there's the Lord's strength, yeah
Und weil wir sehen, es wird langsam Zeit
And because we can see that it's slowly time
Kommt hier unsere Nummer drei, kein Hype
Here comes our number three, no hype





Writer(s): Alexander Oberschelp, Maximilian Oberschelp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.