Paroles et traduction O.C. feat. Big L - Blackout Rap Show Freestyle '97
I
be
puffin'
blunts
in
the
house,
hittin'
stunts
on
the
couch
Я
пыхчу
косяками
дома,
выделываю
трюки
на
диване
This
year,
crazy
cats
gon'
get
punched
in
they
mouth
В
этом
году
сумасшедшие
кошки
получат
по
морде
When
your
wife
see
me,
she
don't
know
how
to
act
Когда
твоя
жена
видит
меня,
она
не
знает,
как
себя
вести
So
don't
be
mad
when
I
blow
out
her
back;
for
real
Так
что
не
сердись,
когда
я
прострелю
ей
спину;
по-настоящему
Your
whole
crew's
a
buncha
poo
butts,
made
a
few
bucks
Вся
ваша
команда
- куча
какашек,
заработавших
несколько
баксов
J'd
a
few
sluts,
Переспал
с
несколькими
шлюхами,
Then
ya'll
started
runnin'
your
lips
a
little
too
much
Тогда
ты
начнешь
слишком
часто
облизывать
губы.
Got
chedda
to
blow,
pockets
never
get
low
У
меня
есть
чедда,
чтобы
дунуть,
карманы
никогда
не
опустеют.
Chickens
sweat
me
wherever
I
go
Цыплята
потеют
на
мне,
куда
бы
я
ни
пошел
Me
and
O.C.
be
in
the
Lex',
Cartier
specs,
Nautica
sweats
Мы
с
О.Си
будем
в
костюмах
Lex,
Cartier
и
Nautica
Gore-Tex,
with
Presidentials
on,
full
of
baguettes
"Гортекс",
с
президентами,
полный
багетов
I
done
sold
coke,
sold
crack,
sold
smoke,
sold
smack
Я
продавал
кокаин,
крэк,
курево,
травку
Now
I
wanna
gold
plaque,
can
I
get
a
soul
clap?
Теперь
я
хочу
золотую
табличку,
можно
мне
похлопать
в
ладоши?
Some
cats
be
col'
wack
Некоторые
кошки
могут
быть
совершенно
ненормальными
You
got
the
lye?
Well
brother,
roll
that
У
тебя
есть
щелочь?
Ну
что
ж,
брат,
сворачивай
это
And
if
it
won't
get
me
high,
then
hold
that
И
если
это
не
поднимет
мне
настроение,
тогда
держи
это
I'mma
cop
me
a
six,
and
cruise
through
the
block
with
your
trick
Я
куплю
себе
шестерку
и
проедусь
по
кварталу
с
твоим
трюком
I'mma
keep
droppin'
them
hits,
it
won't
stop
'til
I'm
rich
Я
буду
продолжать
выпускать
эти
хиты,
это
не
прекратится,
пока
я
не
разбогатею.
Any
mic
I
hold
in
the
grip
of
my
palm
Любой
микрофон,
который
я
держу
в
своей
ладони
I
wave
it
over
the
crowd,
dictating
shit
like
Genghis
Khan
Я
машу
им
над
толпой,
диктуя
всякую
чушь,
как
Чингисхан
Nonchalantly
deliver
the
flow
like
drug
traffic
Беспечно
распределяйте
поток,
как
наркотрафик
Scolding,
bringing
somatic
to
this
rap
shit
Ругань,
привнесение
соматики
в
это
рэп-дерьмо
Bona
fide.
Mic
set,
you
can't
see
me
on
it
Добросовестный.
Микрофон
установлен,
вы
меня
на
нем
не
видите
Master
the
art,
so
now
I
just
flaunt
it
Овладел
этим
искусством,
так
что
теперь
я
просто
выставляю
его
напоказ
Born
to
live
a
life
and
die,
but
'til
then
Рожденный,
чтобы
прожить
жизнь
и
умереть,
но
до
тех
пор
I'mma
keep
on
writing
slick
rhymes
with
the
pen
Я
буду
продолжать
писать
изящные
рифмы
ручкой.
I
take
the
cherry
from
a
beat
like
a
virgin
havin'
innocent
Я
беру
вишенку
с
такта,
как
девственница,
имеющая
невинность.
Bust
my
nut,
bring
rhyme
to
life
like
Genesis
Разрушь
мой
орех,
воплоти
рифму
в
жизнь,
как
в
Книге
Бытия.
Poetical
renaissance,
endeavors
are
flawless
Поэтический
ренессанс,
начинания
безупречны
Tearing
it
up
when
it
comes
to
me
picking
up
this
cordless
Разрываю
все
на
части,
когда
дело
доходит
до
того,
что
я
беру
в
руки
этот
беспроводной
One
of
New
York's
finest
Один
из
лучших
в
Нью-Йорке
On
this
trip,
I
coincide
with
Beatminerz
В
этой
поездке
я
совпадаю
с
Beatminerz
Bringing
out
the
best
in
me
Пробуждая
во
мне
все
лучшее
We
formulatin'
like
a
recipe
Мы
формулируем
это
как
рецепт
Water
and
dough,
we
sho'
'nuff
Воду
и
тесто
мы
смешаем
с
начинкой
Bestow
my
presence
Даруй
мне
свое
присутствие
Then
I'm
divine
like
the
seven
Тогда
я
божественен,
как
семеро
Keeping
it
tight,
cause
what
I
suffice
is
raw
nigga
Держу
себя
в
руках,
потому
что
чего
мне
хватает,
так
это
грубого
ниггера.
It's
only
right
Это
единственно
правильно
Like
that,
y'all
Вот
так,
вы
все
It's
like
that,
y'all
Вот
так
оно
и
есть,
вы
все
On
the
Blackout
Rap
show,
with
my
man
Phat
Phillie
На
рэп-шоу
Blackout,
с
моим
парнем,
Фатом
Филли
Check
it
out,
uhh
Зацени
это,
э-э-э
We
about
to
get
into
a
verse
like
this
Мы
вот-вот
перейдем
к
такому
куплету,
как
этот
Check
me
out,
y'all
Посмотрите
на
меня,
вы
все
A
couple
of
years
ago,
before
the
year
nine-fo'
Пару
лет
назад,
перед
девятым
годом'
My
cash
flow
was
low,
I
was
low
on
dough
Мой
денежный
поток
был
невелик,
у
меня
не
хватало
денег
Used
to
try
to
talk
to
fly
girls,
and
they
was
like:
No!
Раньше
я
пытался
поговорить
с
девушками
из
fly,
а
они
такие:
"Нет!
I
knew
that
all
of
that'd
change
once
I
started
to
blow
Я
знал,
что
все
это
изменится,
как
только
я
начну
взрываться
Now
my
pockets
are
bloated,
because
I
exploded
Теперь
мои
карманы
раздулись,
потому
что
я
взорвался
Stay
devoted,
dropped
a
hot
album,
now
I'm
loaded
Оставайся
преданным,
выпустил
горячий
альбом,
теперь
я
при
деньгах.
I
hang
with
fly
stars,
buy
cars,
for
fifty-thou'
Я
тусуюсь
с
летающими
звездами,
покупаю
машины
за
пятьдесят
тысяч.'
The
New
York
City
child,
thug
with
a
pretty
smile
Дитя
Нью-Йорка,
головорез
с
милой
улыбкой
I
love
this
rap
game,
that's
why
I
married
it
Я
люблю
эту
рэп-игру,
вот
почему
я
женился
на
ней
It's
a
big
load,
but
somebody
gots
to
carry
it
Это
большой
груз,
но
кто-то
должен
его
нести
At
one
point
I
was
about
to
give
up
В
какой-то
момент
я
уже
был
готов
сдаться
Then
got
offered
a
record
deal,
and
my
eyes
lit
up
Потом
мне
предложили
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
и
мои
глаза
загорелись
In
1992,
boo,
my
dream
came
true
В
1992
году,
бу,
моя
мечта
сбылась
First
I
got
the
fame,
then
the
cream
came
through
Сначала
я
получил
известность,
потом
появились
сливки
Word
up,
I
used
to
rhyme
all
the
time
Короче
говоря,
раньше
я
все
время
рифмовал
Whoever
thought
that
slim
kid
from
one-three-nine'd
Кто
бы
мог
подумать,
что
этот
худощавый
парень
из
сто-три-девять...
Shine
down
the
line,
huh?
Сияй
дальше
по
списку,
а?
I
used
to
sell
cracks,
now
I
sell
tracks
Раньше
я
продавал
крэки,
теперь
я
продаю
треки
Listen
up,
cause
when
L
raps,
he
tell
facts
Слушайте
внимательно,
потому
что,
когда
я
читаю
рэп,
он
рассказывает
факты
I'm
the
type
of
cat
to
lay
wack
MCs
to
rest
Я
из
тех
кошек,
которые
укладывают
чокнутых
MCS
отдыхать
I
was
told
to
work
hard
to
achieve
success
Мне
сказали
усердно
трудиться,
чтобы
добиться
успеха
Words
of
wisdom
from
my
father
Мудрые
слова
моего
отца
He
said:
L,
when
things
ain't
going
so
well
Он
сказал:
"Я,
когда
дела
идут
не
так
хорошо
Don't
give
up,
try
harder
Не
сдавайся,
старайся
еще
больше
And
never
be
afraid
to
make
mistakes
И
никогда
не
бойтесь
совершать
ошибки
And
don't
spend
your
cash
foolishly,
save
your
papes
И
не
тратьте
свои
наличные
понапрасну,
поберегите
свои
папочки
Cause
good
things
come
to
those
who
wait
they
turn
Потому
что
хорошие
вещи
приходят
к
тем,
кто
ждет,
они
оборачиваются
Stay
concerned,
cause
it's
a
lotta
papes
to
earn
Оставайся
озабоченным,
потому
что
нужно
заработать
много
папок
And
help
those
that's
less
fortunate
than
you
И
помогайте
тем,
кому
повезло
меньше,
чем
вам
And
stay
true
to
whatever
you
do,
until
you're
through
И
оставайся
верен
тому,
что
ты
делаешь,
пока
не
закончишь
O.C.'s
illin',
I
will
never,
ever
bore
you
О'Кей
болен,
я
никогда,
никогда
не
наскучу
тебе
O.C.'s
illin',
I
will
never,
ever
bore
you
О'Кей
болен,
я
никогда,
никогда
не
наскучу
тебе
To
rock
like
I
do,
it
takes
certain
zest
Чтобы
зажигать
так,
как
я,
требуется
определенная
изюминка
I'm
truly
untouchable,
like
Elliot
Ness
Я
действительно
неприкасаем,
как
Эллиот
Несс
See,
my
word
and
verse
is
fly.
One
moment
tranquil
Видишь,
мои
слова
и
стихи
- это
полет.
Одно
мгновение
спокойствия
Then
the
next
minute
it
goes
with
the
strength
to
kill
Затем
в
следующую
минуту
у
него
появляется
сила
убивать
I
can
rock
a
party
right,
all
night,
just
trust
me
Я
могу
зажигать
на
вечеринке
всю
ночь
напролет,
просто
поверь
мне
Not
an
MC
out
there
who
can
touch
me
Здесь
нет
ни
одного
ведущего,
который
мог
бы
прикоснуться
ко
мне
Anywhere
I
go,
young
ladies,
they
rush
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
юные
леди,
они
торопят
меня
When
I'm
on
the
mic,
no
way
in
hell
you
can
hush
me
Когда
я
у
микрофона,
ты
ни
за
что
на
свете
не
сможешь
заставить
меня
замолчать
My
mere
presence
will
leave
you
in
awe
Одно
мое
присутствие
повергнет
вас
в
благоговейный
трепет
And
when
I'm
through
you
too
will
call
me
pa-pa
И
когда
я
закончу,
ты
тоже
будешь
называть
меня
па-па
Now
is
the
time
to
settle
this
vendetta
Сейчас
самое
время
уладить
эту
вендетту
Slicin'
MCs
like
a
Swiss-cheese
shredda
Нарезаю
макароны,
как
тертый
швейцарский
сыр.
If
you
don't
like
Swiss,
then
I
cut
you
like
chedda
Если
тебе
не
нравится
швейцарский,
тогда
я
нарезаю
тебя,
как
чедду
Thick,
slow
and
quick,
great
pain
it
will
inflict
Густой,
медленный
и
быстрый,
он
причинит
сильную
боль
The
beat's
on
time
and
the
cuts
all
click
Ритм
подобран
вовремя,
и
все
отрывки
звучат
как
по
нотам
Elegant,
never
meant,
I
loves
to
invent
Элегантно,
никогда
не
задумывалось,
я
люблю
изобретать
If
you
heard
me
say
I
rock,
this
is
what
I
meant
Если
вы
слышали,
как
я
сказал,
что
я
зажигаю,
то
это
то,
что
я
имел
в
виду
I
don't
shriek,
I
speak,
I
could
never
be
weak
Я
не
кричу,
я
говорю,
я
никогда
не
могла
быть
слабой
I
got
the
crowd
overwhelmed
with
my
rap
mystique
Я
ошеломил
толпу
своей
рэп-мистикой
I'm
shrewd,
never
booed,
I
wear
the
MC
crown
Я
проницателен,
меня
никогда
не
освистывали,
я
ношу
корону
MC
When
I
step
in
the
place,
MCs,
they
bow
down
Когда
я
вхожу
в
это
заведение,
ведущие,
они
кланяются
Suckas
I
will
smash,
they're
not
fit
for
the
class
Сосунков
я
разобью
вдребезги,
они
не
подходят
для
этого
класса
Yo,
when
we
get
on
the
mic,
they
break
out
like
a
rash
Йоу,
когда
мы
выходим
к
микрофону,
они
вспыхивают,
как
сыпь
Cause
my
sonic,
atomic
MCs
get
moronic
Потому
что
мои
звуковые,
атомные
МС
становятся
идиотскими
Chillin'
with
Big
L,
we
like:
It's
bionic
Расслабляемся
с
большой
буквой
"Л",
нам
нравится:
это
бионическое
Charismatic,
emphatic,
bass
has
no
static
Харизматичный,
выразительный
бас
не
имеет
статики
Strungin'
off
the
rhyme
like
a
cocaine
addict
Отрываюсь
от
рифмы,
как
кокаиновый
наркоман.
Nothing
but
cheers,
call
O.C.
the
leader
Ничего,
кроме
приветствий,
зовите
О.С.
лидером
Def
rhyme
writer,
fake
MC
defeater
Автор
рифм
Def,
фальшивый
победитель
MC
Girlfriend
said
you're
sweet,
but
I'm
sweeter
Подружка
сказала,
что
ты
милый,
но
я
еще
милее
I'll
slay
any
MC
in
this
rappin'
arena
Я
убью
любого
MC
на
этой
рэп-арене
Colossal,
not
a
fossil,
MCs
are
quite
docile
Колоссальные,
а
не
ископаемые,
MCs
довольно
послушны
Teach
what
I'm
preaching,
you
can
call
me
an
apostle
Учите
тому,
что
я
проповедую,
вы
можете
называть
меня
апостолом
Tall,
not
short,
dog,
and
this
is
the
sport
Высокий,
а
не
низкорослый
пес,
и
это
спорт
I'm
a
soldier
with
the
mic,
and
I'm
guarding
my
fort
Я
солдат
с
микрофоном,
и
я
охраняю
свою
крепость
And
MCs
are
no
bigger
than
my
big
toe
А
МС
не
больше
моего
большого
пальца
на
ноге
And
I
get
higher
rating
than
The
Cosby
Show
И
у
меня
рейтинг
выше,
чем
у
шоу
Косби
When
I
recite
my
rhyme,
just
for
you,
my
friend
Когда
я
читаю
свой
стишок,
только
для
тебя,
мой
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.