O.C. - Doin' Dirt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.C. - Doin' Dirt




Doin' Dirt
Пачкаюсь
[O.C.]
[O.C.]
Yo, I'm in the Rover with my co-defendant, the club ended
Йоу, я в Ровере со своим подельником, клуб закрылся.
Wolves posted out in front of the spot, I'm feelin vengeance in the air
Волки собрались у входа, чую жажду мести в воздухе.
Some kids had beef with last year
Какие-то детишки поцапались в прошлом году.
Hit my man 'cross the face with a bat now it's our tears
Ударили моего кореша по лицу битой, теперь льем мы слезы.
We caught one cat a month, Pryor lit fire to 'em
Мы поймали одного через месяц, Прайор поджег его.
I kicked him in his dick, now his fuck game ruined
Я пнул его по яйцам, теперь его сексуальная жизнь разрушена.
His ex-girl I'm screwin, disrespect all around the board
Я трахаю его бывшую, неуважение на каждом шагу.
Homeboy, motherfuck you and yours
Ублюдок, чтоб тебя и твоих близких.
[Chorus: O.C.]
[Припев: O.C.]
Doin dirt comes back ten times over
Грязные делишки аукаются в десять раз сильнее.
Watchin your back becomes a 9 to 5 to survive
Следить за своей спиной работа 24/7, чтобы выжить.
Gettin drunk is a mistake, you gotta stay sober
Напиваться ошибка, ты должен оставаться трезвым.
Cause the, blink of an eye is all it takes to die
Ведь мгновение ока вот сколько нужно, чтобы умереть.
[O.C.]
[O.C.]
Parked the Rover post outside the trunk, no idea
Припарковал Ровер возле входа, багажник снаружи, без понятия.
These the same kids from last year
Это те же детишки с прошлого года.
I'm indecisive 'bout the baseball cats pulled low; for some reason
Я не решался выйти из-за этих бейсболистов; почему-то
Stomach had butterflies to leave but I didn't go
бабочки в животе подсказывали уйти, но я не стал.
My dog said let's go chill by the exit
Мой кореш сказал: "Пошли потусуемся у выхода
And watch the hoes come out, nah dawg, I'ma chill right here
и посмотрим, как выходят телки". Да нет, братан, я лучше здесь посижу.
Tryin to get a good look at these dudes
Пытаюсь получше разглядеть этих типов,
Yet the crowd was less than what I saw before, I play it cool
но народу меньше, чем было раньше, я веду себя спокойно.
Get the keys from my co-D, hit the alarm
Беру ключи у своего подельника, включаю сигнализацию.
Played the driver's seat, turn on some tunes to stay calm
Уселся на водительское сиденье, врубил музыку, чтобы успокоиться.
Lean my, skull on the headrest, heart pumpin inside of my chest
Оперся затылком о подголовник, сердце колотится в груди.
I'm wide open, no gun, no vest
Я беззащитен, ни пушки, ни бронежилета.
Shoulda listened to the voice in my head, and told my man let's dip
Надо было послушать внутренний голос и сказать своему корешу, чтобы сваливали.
A big commotion, somebody started some shit
Большая суматоха, кто-то начал херню.
Mouth dry from fear, unaware of homeboy and his peeps
Во рту пересохло от страха, не подозревая, что этот ублюдок и его кореша
Was right behind me, creepin up from the rear
были прямо за мной, подкрались сзади.
[Chorus] - 2X
[Припев] - 2X
[O.C.]
[O.C.]
Niggaz approach from the blindside, tapped on the window
Чуваки подкрались со спины, постучали в окно.
I was, smokin the indo, paranoid like a schizo
Я курил травку, параноил как шизофреник.
My eyes opened wide surprised, like I saw a ghost
Мои глаза широко раскрылись от удивления, будто я увидел призрака.
Lookin down the barrel of toast, I sit froze
Глядя в дуло ствола, я замер.
It was the kid we stomped out, with a devilish grin
Это был тот самый парень, которого мы избили,
From a year ago, back with his men, back for revenge
год назад, вернулся со своими дружками, чтобы отомстить.
White flash, it smashed the window, hittin my chest in tempo
Белая вспышка, окно разлетелось вдребезги, пуля попала мне в грудь.
Ears ringin like a clash from a cymbal
В ушах звенит, как от удара тарелок.
Fightin to breathe, thinkin 'bout my girl and my seed
Задыхаюсь, думаю о своей девушке и своем ребенке.
Slumped over like a parapleg', not promised to see
Свалился как паралитик, не уверен, что увижу
Sunrise or my, son rise to manhood
рассвет или как мой сын станет мужчиной.
Will he feel abandoned? FUCK
Почувствует ли он себя брошенным? ЧЕРТ.
I tried fightin, people lookin in the car frightened
Я попытался сопротивляться, люди смотрели в машину испуганными глазами.
Like I ain't gon' make it... damn...
Как будто я не выживу... блин...
(Never thought he'd come back like this, blastin)
(Никогда не думал, что он вернется вот так, с пушкой)
(Like I said, it was funny like that in the ville sometimes)
(Как я и говорил, в нашем городке иногда случались забавные вещи)
(I had done too much to turn back)
слишком много сделал, чтобы повернуть назад)
(And I done too much to go on)
я слишком много сделал, чтобы продолжать)
(My grandpa asked me one time, whether I care whether I live or die)
(Мой дед однажды спросил меня, все ли равно мне, жить или умереть)
(Yeah I do, but now it's too late...)
(Да, мне не все равно, но теперь уже слишком поздно...)





Writer(s): Omar Credle, Ahmed Harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.