O.C. - Dr. Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.C. - Dr. Know




It's Wildlife all day everyday
Это дикая природа весь день, каждый день
Check the resumé
Проверьте резюме
From NYC
Из Нью-Йорка
Reppin the 5 burroughs
Повторяю 5 Берроузов
Check my style (?) (mister)
Проверьте мой стиль (?) (мистер)
Won't change my attitude
Это не изменит моего отношения
Wherever I touch down be homebase for Mush
Где бы я ни приземлился, будь домашней базой для каши
Nigga
Ниггер
Every two years I pull out the lot with a brand new whip like what
Каждые два года я вытаскиваю партию с совершенно новым хлыстом, как что
Say somethin now, stupid
Скажи что-нибудь сейчас, глупый
Think of violatin me?
Думаешь о том, чтобы изнасиловать меня?
(You gotta deal with my GD niggas)
(Тебе придется иметь дело с моими ниггерами из GD)
Yeah, hop on the walkie
Да, запрыгивай на рацию
Notify my mans that it's about to get so for real
Уведомь моих мужчин, что скоро все станет по-настоящему
Dog, your looks don't kill
Пес, твоя внешность не убивает
You want to eat my food, my plate's right here
Если хочешь съесть мою еду, моя тарелка прямо здесь
(Eat it up, nigga)
(Съешь это, ниггер)
Yeah, justify your means with the ends
Да, оправдывай свои средства целями
But make sure I'm never comin back
Но убедись, что я никогда не вернусь
How 'bout that
Как насчет этого
Mush
Кашица
I
Я
Must I show you properly how thee should die?
должен показать тебе должным образом, как ты должен умереть?
Huh?
А?
Drastic measures
Радикальные меры
(Yo, that's my pleasure)
(Йоу, это доставляет мне удовольствие)
My mindstate's with whatever that's fittin the mood
Мое состояние ума связано с тем, что соответствует настроению
Here's a warnin for y'all
Вот предупреждение для вас всех
I
Я,
Yeah
да
What's that?
Что это такое?
Huh?
А?
What?
Что?
Calm yourself
Успокойся
Don't get beside yourself
Не выходи из себя
Who?
Кто?
They not ready
Они не готовы
Cut the nonsense
Прекрати нести чушь
Dead that
Мертвый, который
Must I show you properly
Должен ли я показать тебе как следует
Yeah, I said that
Да, я сказал это
Wound you receive, I bled that
Рана, которую ты получаешь, я пустил эту кровь
Like the seven and a half moon crescent I'm exact
Как полумесяц из семи с половиной лун, я точен
Actual fact, right and exact
Фактический факт, правильный и точный
Dr. Know
Доктор Ноу
Yeah
Да
Mush
Кашица
To floss or not to floss is the question
Пользоваться зубной нитью или не пользоваться - вот в чем вопрос
Hehe
Хе-хе
By any means
Любыми средствами
Me and my mans gon' shine
Я и мои мужчины будем сиять
Burn bright till the lights go dim
Гори ярко, пока свет не померкнет
Aiyo, ask me again
Айо, спроси меня еще раз
Better yet, I'ma tell it just so ya understand, hops
А еще лучше, я расскажу это просто так, чтобы ты понял, хмель
Watch, plot
Наблюдай, планируй
Get the larceny out your heart
Выкинь воровство из своего сердца
Cause what you start I'ma finsih with a .44
Потому что то, что ты начнешь, я закончу с 44-го калибра.
Dispose of the shells in the sewer
Выбросьте ракушки в канализацию
As I maneouvre the 4.6 cross town
Пока я маневрирую, машина пересекает город
All black
Весь черный
(Wheels chrome)
(Хромированные колеса)
Windows tinted
Окна тонированные
Shit look pretty in the night time
Дерьмо, красиво смотрится ночью.
Baseball cap low, low profile move
Бейсболка низко, незаметный ход
(Fuck out the way) when I come through
(Убирайся с дороги) когда я пройду через
Raise up
Поднимите
It's my way or the highway
Это мой путь или шоссе
Slip somethin in your drink to make your pupils dilate
Подсыпь что-нибудь в свой напиток, чтобы твои зрачки расширились
Here's a warnin for y'all
Вот предупреждение для вас всех
I
Я,
Yeah
да
What's that?
Что это такое?
Huh?
А?
What?
Что?
Calm yourself
Успокойся
Don't get beside yourself
Не выходи из себя
Who?
Кто?
They not ready
Они не готовы
Cut the nonsense
Прекрати нести чушь
Dead that
Мертвый, который
Yo, your paper's no match for mines
Йоу, твоя бумага не идет ни в какое сравнение с шахтами
(Tally up mufuckas)
(Подсчитайте ублюдков)
Whether corrupt or legal
Будь то коррумпированный или законный
My sinister mindstate be like Dr. No
Мой зловещий разум может быть похож на доктора Но
How would you know
Откуда тебе знать
The IQ's above the norm of the average thug, y'all
Коэффициент интеллекта выше нормы среднестатистического бандита, вы все
(I'm bigger than drugs, nigga)
больше, чем наркотики, ниггер)
I be quick to sacrifice my wife and kids
Я бы поспешил пожертвовать своей женой и детьми
Like the devil himself
Как сам дьявол
(Sosa)
(Соса)
No lie
Никакой лжи
O keep the learjet on standby
O держите learjet в режиме ожидания
Stocked up with nuff licks and nuff lye
Запасся нюф-лизунами и нюф-щелоком
Damn if you do
Будь ты проклят, если сделаешь
(Come test Sir Fly, I)
это (Давай проверим сэра Флай, я)
Can't even imagine that in my mind's eye
Не могу даже представить, что в моем воображении это
100% deep inside your area
на 100% глубоко внутри вашей области
Wherever I go I roll
Куда бы я ни пошел, я катаюсь
Protected like the pope minus the hat and the cloth
Защищенный, как папа римский, без шляпы и ткани
(Don't)
(Не надо)
Just leave it alone
Просто оставь это в покое
Fuckin with us is suicide
Трахаться с нами - это самоубийство
(W)-i-(l)-d-life
(W)-i-(l)-d-жизнь
We ride on
Мы едем дальше
Here's a warnin for y'all
Вот предупреждение для вас всех
I
Я,
Yeah
да
What's that?
Что это такое?
Huh?
А?
What?
Что?
Calm yourself
Успокойся
Don't get beside yourself
Не выходи из себя
Who?
Кто?
They not ready
Они не готовы
Cut the nonsense
Прекрати нести чушь
Dead that
Мертвый, который
Must I show you properly
Должен ли я показать тебе как следует
Yeah, I said that
Да, я сказал это
Wound you receive, I bled that
Рана, которую ты получаешь, я пустил эту кровь
Like the seven and a half moon crescent I'm exact
Как полумесяц из семи с половиной лун, я точен
Actual fact, right and exact
Фактический факт, правильный и точный
Dr. Know
Доктор Ноу





Writer(s): Omar Credle, Robert A Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.