O.C. - Let It Slide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.C. - Let It Slide




Let It Slide
Пусть это пройдет
It's like many knuckeheads who want to do the eye to eye contact
Это как множество тупиц, которые хотят играть в гляделки,
Not knowing o.c. is ready for combat
Не зная, что O.C. готов к бою.
I tried to ignore the son with the advacant attitude
Я пытался игнорировать этого парня с пустым взглядом,
Stick in my face for gratitude yeah
Торчащим у меня перед лицом, ожидая благодарности, да.
Just the other night on the train
Как-то вечером в поезде,
Me my cousin boo was on our way up to club galaloo
Мы с моим кузеном Бу ехали в клуб "Галалу".
I kind of had a fight so we took our 25's and that
У меня вроде как была стычка, так что мы взяли свои 25-е и все такое.
We had juice with the bouncer on the inside
У нас был уговор с вышибалой внутри.
Mad jamaicans faking nigga fronting knowing they're americans
Много ямайцев притворяются, выпендриваются, хотя знают, что они американцы.
We fronted us off from the embarrasing
Мы уберегли себя от позора.
Some old poor face fellow try to star me in the eye and give a wammy
Какой-то старый бедняга попытался уставиться мне в глаза и выпендриться.
He almost caught a grammy
Он чуть не получил по голове.
Just when i was about to reach for my glock
Как раз когда я собирался достать свой глок,
And saw cousin boo whispered to me yo!
Кузен Бу прошептал мне: "Эй!
"O o let it slide"
"О, О, пусть это пройдет".
It ain't worth smoking a minute worth of lead
Не стоит тратить пулю на такую мелочь,
So to break the tension i
Так что, чтобы разрядить обстановку, я
Broke him in the head
Вмазал ему по башке.
I let it slide, i let it slip on by
Я позволил этому пройти, я пропустил это мимо ушей,
Giving you one last try to kill it with the eye
Давая тебе последний шанс прекратить этот зрительный контакт.
New day same shit occured in this time
Новый день, та же фигня, только на этот раз
I was asked what i was looking at not knowing he was grassed
Меня спросили, на что я смотрю, не зная, что он был под кайфом.
This spark the beef and
Это разожгло конфликт, и
I was gonna finish it off but turns out
Я собирался покончить с этим, но оказалось,
This nigga was soft he got
Что этот ниггер был слабаком, он
Afraid from the way about the stance glancing to my left and right
Испугался моей стойки, оглядываясь по сторонам.
Put a basket a man insight
Менты были повсюду.
He'll see the whole thing if i decide to do a buckwild move
Они все увидят, если я решу сделать что-то безумное.
So what i turn it in shall i choose, ha!
Так что я передумал, должен ли я выбирать, ха!
Fire my steel and take the chance
Выстрелить из стали и рискнуть
Of being bagged and ship up north for a long long?
Быть схваченным и отправленным на север надолго?
I ain't for it so i flash the cloud
Я не за это, так что я показал пушку.
He saw the nickle plate
Он увидел никелированную сталь.
Almost having a day to die
Чуть не умер от страха.
I wonder why
Интересно, почему
Chumps want to pick on i
Придурки хотят ко мне приставать.
They be like setting it off
Они как будто провоцируют,
And i be letting it slide
А я позволяю этому пройти.
I don't know what they be seeing
Я не знаю, что они видят,
But one time in a conflict
Но иногда в конфликте
I flip, turn into an unstable human being
Я меняюсь, превращаюсь в нестабильное существо.
I let it slide, i let it slip on by
Я позволил этому пройти, я пропустил это мимо ушей,
Giving you one last try to kill it with the eye
Давая тебе последний шанс прекратить этот зрительный контакт.
When i'm flowing with my girl i feel it the most
Когда я гуляю со своей девушкой, я чувствую это сильнее всего.
Beef coming so close like a champagne toast
Конфликт так близок, как тост с шампанским.
On the train, in the city, down the way
В поезде, в городе, по дороге,
Down her way, i take it upon myself and say niggas is gay
По ее дороге, я беру на себя смелость и говорю, что ниггеры - геи.
What you trying to prove?
Что ты пытаешься доказать?
Can't move him out and with a stare
Нельзя сдвинуть его с места одним взглядом,
But when a brother pull a trunk and sink it ain't fair
Но когда брат достает ствол и стреляет, это нечестно.
Two wrongs don't make a right
Два зла не делают добра,
But the philosophy of a fight, fella
Но философия драки, парень,
Used to prolong you life, i
Раньше продлевала тебе жизнь. Я
Rolled like it was enemy
Вел себя так, будто это враг.
Why would you pretend to be
Зачем тебе притворяться,
Some motherfucker men is to fight to kill kenney, i
Что ты крутой мужик, чтобы драться и убивать, Кенни? Я
Be rappin' son's trying flamboyant and
Читаю рэп, сынок, пытаясь выпендриваться, и
Put on a smurf 'cause you staring is annoying and
Надеваю "смайлик", потому что твои взгляды раздражают, и
No matter how much i try to avoid noise from feeling in with bad day
Неважно, как сильно я пытаюсь избежать шума, чувствуя себя плохо в этот день,
Starring in my grill again
Ты снова пялишься на меня.
Or try to hypnotize with the eye starring
Или пытаешься гипнотизировать взглядом,
Retinified be tearsful, to your family lives a day
Слезы текут рекой, твоя семья будет горевать.
No fronting because you couldn't stop my glock so
Без выпендрежа, потому что ты не смог остановить мой глок, так что
Time ran out 'cause you punch your own glock
Время вышло, потому что ты сам достал свой глок.
I let it slide, i let it slip on by
Я позволил этому пройти, я пропустил это мимо ушей,
Giving you one last try to kill it with the eye
Давая тебе последний шанс прекратить этот зрительный контакт.





Writer(s): Anthony Best, Omar Credle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.