O.C. - The Crow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.C. - The Crow




The Crow
Ворон
Check out the scheme of a dream thick fog all around me
Взгляни на схему сна, густой туман вокруг меня,
Standing in a tunnel of blood hounds surround me
Стою в туннеле крови, гончие окружают меня.
Shadow of a child my eyes visualize and figure
Тень ребенка, мои глаза видят и понимают,
And as you walked backwards the shadow grew bigger
И когда ты шла назад, тень становилась больше.
Temptation made me curios to follow it
Искушение заставило меня из любопытства последовать за ней,
All fear in my heart at that point I done swallowed it
Весь страх в моем сердце в тот момент я проглотил.
State like trance as I reach out my hand
Состояние, похожее на транс, когда я протягиваю руку,
You wore an overcoat robe face was disclosed
Ты была в пальто, лицо было открыто.
Now was this a dream or reality
Это был сон или реальность?
I was about to become one of Satan's fuckin' fatalities
Я чуть не стал одной из чертовых жертв Сатаны.
In silence, I hear the wings of a black crow flappin'
В тишине я слышу взмахи крыльев черного ворона,
The bird lands, then appears a man
Птица приземляется, затем появляется мужчина.
Very sleek in physique, stood about six feet
Очень гладкий по телосложению, ростом около шести футов.
Dispute was jet black, I had to step back
Костюм был черным как смоль, я должен был отступить.
His demeanor wasn't pure, I knew this for sure
Его поведение не было чистым, я знал это наверняка.
He had a diseased look that the world couldn't cure
У него был болезненный вид, который мир не мог излечить.
I'm frozen, the fear returned to my body
Я замерз, страх вернулся в мое тело,
Heart pumpin' so fast, I thought I was goin' into cardiac arrest
Сердце билось так быстро, я думал, что у меня случится остановка сердца.
I wake up in a cold sweat, wifey sleepin' on my left sound asleep
Я просыпаюсь в холодном поту, моя жена спит слева от меня крепким сном.
I peep around the room then I make a sudden jest
Я осматриваю комнату, а затем делаю внезапный рывок.
A feather from a black crow was beside my pillow
Перо черного ворона лежало рядом с моей подушкой.
Was it a sign from God to repute for the things that I did in my lifetime
Это был знак от Бога, чтобы раскаяться в том, что я сделал за свою жизнь?
Now my soul's on the line, I'm puzzled, spark up a Newport
Теперь моя душа на волоске, я в замешательстве, закуриваю Newport.
Then I take a fall in hell, it's the cancer
Затем я падаю в ад, это рак.
Then I try and find an answer
Затем я пытаюсь найти ответ.
My wisdom that I'm droppin' is, is somethin' like a doctor
Моя мудрость, которую я изрекаю, подобна доктору
And necessary like oxygen
И необходима, как кислород.
I'm seein' who's my opposite and who's my aid in life
Я вижу, кто мой противник, а кто мой помощник в жизни,
So let's attract and repel
Так давай притягивать и отталкивать.
Third rate government, they tryin' to seize the world
Третьесортное правительство, они пытаются захватить мир.
My wisdom that I'm droppin' is, is somethin' like a doctor
Моя мудрость, которую я изрекаю, подобна доктору
And necessary like oxygen
И необходима, как кислород.
I'm seein' who's my opposite and who's my aid in life
Я вижу, кто мой противник, а кто мой помощник в жизни,
So let's attract and repel
Так давай притягивать и отталкивать.
Third rate government, they tryin' to seize the world
Третьесортное правительство, они пытаются захватить мир.
Day like a rose, the wind is blowin' hard against the window
День как роза, ветер сильно дует в окно.
Pull up the blinds there sits the crow
Поднимаю жалюзи, там сидит ворон.
I back up fast heart beatin' massive
Я быстро отступаю, сердце бешено колотится.
Lost my breath, collapsin' fallin' on the mattress
Потерял дыхание, падаю на матрас.
I went into a state of unconciousness
Я впал в бессознательное состояние.
Open my eyes up, I'm layin' on the dark street
Открываю глаза, лежу на темной улице.
Leaves blowin' in the breezes, Jesus
Листья развеваются на ветру, Боже.
I on the street like a nightmare
Я на улице, как в кошмаре.
I take flight, a bird through the air
Я взлетаю, как птица в воздухе.
While I'm wingin' it I see all sorts of chaos
Пока я парю, я вижу всяческие хаосы.
Dead bodies, burned buildings turned over cars
Трупы, сгоревшие здания, перевернутые машины.
Uh uh, seein' visions of an all out war
Э-э, вижу видения тотальной войны.
Territory factors, picture escape from New York
Территориальные факторы, картина побега из Нью-Йорка.
Gun fire, blomb flowin', nerve gas a-flowin'
Стрельба, взрывы, нервно-паралитический газ.
Just imagine whole race of Harlem gaurds showin'
Только представь, как появляется целая раса гарлемских стражей.
Realizin' I was havin' out-of-body experience
Понимаю, что у меня был внетелесный опыт.
Return to my physical and wake up tense
Возвращаюсь к своему физическому телу и просыпаюсь в напряжении.
Layin' in the hospital as I figured the riddle
Лежу в больнице, разгадывая загадку.
G O D was throwin' at me paranormally
Которую Б О Г бросал мне паранормально.
So givin' sight beyond sight about the world we know
Давая зрение за пределами зрения о мире, который мы знаем.
A premonition that I saw through the eyes of a pro
Предчувствие, которое я увидел глазами профессионала.





Writer(s): Omar Credle, Rodney Maurice Lemay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.