Paroles et traduction O.C. - The Crow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
out
the
scheme
of
a
dream
thick
fog
all
around
me
Взгляни
на
схему
сна,
густой
туман
вокруг
меня,
Standing
in
a
tunnel
of
blood
hounds
surround
me
Стою
в
туннеле
крови,
гончие
окружают
меня.
Shadow
of
a
child
my
eyes
visualize
and
figure
Тень
ребенка,
мои
глаза
видят
и
понимают,
And
as
you
walked
backwards
the
shadow
grew
bigger
И
когда
ты
шла
назад,
тень
становилась
больше.
Temptation
made
me
curios
to
follow
it
Искушение
заставило
меня
из
любопытства
последовать
за
ней,
All
fear
in
my
heart
at
that
point
I
done
swallowed
it
Весь
страх
в
моем
сердце
в
тот
момент
я
проглотил.
State
like
trance
as
I
reach
out
my
hand
Состояние,
похожее
на
транс,
когда
я
протягиваю
руку,
You
wore
an
overcoat
robe
face
was
disclosed
Ты
была
в
пальто,
лицо
было
открыто.
Now
was
this
a
dream
or
reality
Это
был
сон
или
реальность?
I
was
about
to
become
one
of
Satan's
fuckin'
fatalities
Я
чуть
не
стал
одной
из
чертовых
жертв
Сатаны.
In
silence,
I
hear
the
wings
of
a
black
crow
flappin'
В
тишине
я
слышу
взмахи
крыльев
черного
ворона,
The
bird
lands,
then
appears
a
man
Птица
приземляется,
затем
появляется
мужчина.
Very
sleek
in
physique,
stood
about
six
feet
Очень
гладкий
по
телосложению,
ростом
около
шести
футов.
Dispute
was
jet
black,
I
had
to
step
back
Костюм
был
черным
как
смоль,
я
должен
был
отступить.
His
demeanor
wasn't
pure,
I
knew
this
for
sure
Его
поведение
не
было
чистым,
я
знал
это
наверняка.
He
had
a
diseased
look
that
the
world
couldn't
cure
У
него
был
болезненный
вид,
который
мир
не
мог
излечить.
I'm
frozen,
the
fear
returned
to
my
body
Я
замерз,
страх
вернулся
в
мое
тело,
Heart
pumpin'
so
fast,
I
thought
I
was
goin'
into
cardiac
arrest
Сердце
билось
так
быстро,
я
думал,
что
у
меня
случится
остановка
сердца.
I
wake
up
in
a
cold
sweat,
wifey
sleepin'
on
my
left
sound
asleep
Я
просыпаюсь
в
холодном
поту,
моя
жена
спит
слева
от
меня
крепким
сном.
I
peep
around
the
room
then
I
make
a
sudden
jest
Я
осматриваю
комнату,
а
затем
делаю
внезапный
рывок.
A
feather
from
a
black
crow
was
beside
my
pillow
Перо
черного
ворона
лежало
рядом
с
моей
подушкой.
Was
it
a
sign
from
God
to
repute
for
the
things
that
I
did
in
my
lifetime
Это
был
знак
от
Бога,
чтобы
раскаяться
в
том,
что
я
сделал
за
свою
жизнь?
Now
my
soul's
on
the
line,
I'm
puzzled,
spark
up
a
Newport
Теперь
моя
душа
на
волоске,
я
в
замешательстве,
закуриваю
Newport.
Then
I
take
a
fall
in
hell,
it's
the
cancer
Затем
я
падаю
в
ад,
это
рак.
Then
I
try
and
find
an
answer
Затем
я
пытаюсь
найти
ответ.
My
wisdom
that
I'm
droppin'
is,
is
somethin'
like
a
doctor
Моя
мудрость,
которую
я
изрекаю,
подобна
доктору
And
necessary
like
oxygen
И
необходима,
как
кислород.
I'm
seein'
who's
my
opposite
and
who's
my
aid
in
life
Я
вижу,
кто
мой
противник,
а
кто
мой
помощник
в
жизни,
So
let's
attract
and
repel
Так
давай
притягивать
и
отталкивать.
Third
rate
government,
they
tryin'
to
seize
the
world
Третьесортное
правительство,
они
пытаются
захватить
мир.
My
wisdom
that
I'm
droppin'
is,
is
somethin'
like
a
doctor
Моя
мудрость,
которую
я
изрекаю,
подобна
доктору
And
necessary
like
oxygen
И
необходима,
как
кислород.
I'm
seein'
who's
my
opposite
and
who's
my
aid
in
life
Я
вижу,
кто
мой
противник,
а
кто
мой
помощник
в
жизни,
So
let's
attract
and
repel
Так
давай
притягивать
и
отталкивать.
Third
rate
government,
they
tryin'
to
seize
the
world
Третьесортное
правительство,
они
пытаются
захватить
мир.
Day
like
a
rose,
the
wind
is
blowin'
hard
against
the
window
День
как
роза,
ветер
сильно
дует
в
окно.
Pull
up
the
blinds
there
sits
the
crow
Поднимаю
жалюзи,
там
сидит
ворон.
I
back
up
fast
heart
beatin'
massive
Я
быстро
отступаю,
сердце
бешено
колотится.
Lost
my
breath,
collapsin'
fallin'
on
the
mattress
Потерял
дыхание,
падаю
на
матрас.
I
went
into
a
state
of
unconciousness
Я
впал
в
бессознательное
состояние.
Open
my
eyes
up,
I'm
layin'
on
the
dark
street
Открываю
глаза,
лежу
на
темной
улице.
Leaves
blowin'
in
the
breezes,
Jesus
Листья
развеваются
на
ветру,
Боже.
I
on
the
street
like
a
nightmare
Я
на
улице,
как
в
кошмаре.
I
take
flight,
a
bird
through
the
air
Я
взлетаю,
как
птица
в
воздухе.
While
I'm
wingin'
it
I
see
all
sorts
of
chaos
Пока
я
парю,
я
вижу
всяческие
хаосы.
Dead
bodies,
burned
buildings
turned
over
cars
Трупы,
сгоревшие
здания,
перевернутые
машины.
Uh
uh,
seein'
visions
of
an
all
out
war
Э-э,
вижу
видения
тотальной
войны.
Territory
factors,
picture
escape
from
New
York
Территориальные
факторы,
картина
побега
из
Нью-Йорка.
Gun
fire,
blomb
flowin',
nerve
gas
a-flowin'
Стрельба,
взрывы,
нервно-паралитический
газ.
Just
imagine
whole
race
of
Harlem
gaurds
showin'
Только
представь,
как
появляется
целая
раса
гарлемских
стражей.
Realizin'
I
was
havin'
out-of-body
experience
Понимаю,
что
у
меня
был
внетелесный
опыт.
Return
to
my
physical
and
wake
up
tense
Возвращаюсь
к
своему
физическому
телу
и
просыпаюсь
в
напряжении.
Layin'
in
the
hospital
as
I
figured
the
riddle
Лежу
в
больнице,
разгадывая
загадку.
G
O
D
was
throwin'
at
me
paranormally
Которую
Б
О
Г
бросал
мне
паранормально.
So
givin'
sight
beyond
sight
about
the
world
we
know
Давая
зрение
за
пределами
зрения
о
мире,
который
мы
знаем.
A
premonition
that
I
saw
through
the
eyes
of
a
pro
Предчувствие,
которое
я
увидел
глазами
профессионала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Credle, Rodney Maurice Lemay
Album
Jewelz
date de sortie
29-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.