O'Funk'illo - Revolución Urbana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O'Funk'illo - Revolución Urbana




Revolución Urbana
Городская революция
Revolución urbana,
Городская революция,
Revolución urbana.
Городская революция.
Últimamente en todas las ciudades
В последнее время во всех городах
Se sacan de la manga normas anormales,
Вытаскивают из рукавов ненормальные нормы,
Cualquier artimaña les vale,
Любая уловка им сослужит службу,
Para quitarle los jornales,
Чтобы лишить заработка,
A viejitos y chavales.
Стариков и молодых.
Dicen que hay crisis,
Говорят, что кризис,
Que no hay dinero,
Что денег нет,
Que no hay currele,
Что работы нет,
no te quejes,
Ты не жалуйся,
El pato pagas
Расплачиваешься ты
Quieren quitarte los jurdeles,
Хотят тебя лишить радостей жизни,
Si tu jefe te echa el gobierno les protege.
Если твой босс тебя уволит, правительство их защитит.
EH! queremos una revolución urbana,
Эй! мы хотим городскую революцию,
¡Gente! queremos una revolución urbana.
Люди! мы хотим городскую революцию.
Queremos mucha música,
Мы хотим много музыки,
Más vida, menos reglas,
Больше жизни, меньше правил,
Y que el dinero brote de las tragaperras,
И чтобы деньги текли из игровых автоматов,
Haciendo el amor,
Занимаясь любовью,
Haremos la guerra,
Будем вести войну,
Por un pueblo libre,
За свободный народ,
Compartiendo las tierras,
Делясь землями,
Fumando hierba montando en bicicleta,
Куря травку, катаясь на велосипеде,
Pistolas de agua, bazoocas y metralletas,
Водные пистолеты, базуки и пулеметы,
Misiles de pucheros,
Ракеты из кастрюль,
Sabor a hierbabuena,
Вкус мяты,
Granadas de croqueta que hace mi abuela.
Гранаты из крокет, которые делает моя бабушка.
¡EH! queremos una revolución urbana,
Эй! мы хотим городскую революцию,
¡Gente! queremos una revolución urbana.
Люди! мы хотим городскую революцию.
Somos sospechosos en todas partes,
Мы подозрительны везде,
En aeropuertos en estaciones y en un parque,
В аэропортах, на вокзалах и в парке,
La peste a anís, jugando al escondite,
Отдающиеся анисом, играя в прятки,
En la rotonda te esperan como buitres.
На площади ожидают нас, как грифы.
Gays? gitanos todos mercaillos,
Геи? цыгане, все рынки,
La sala de conciertos y los teatrillos,
Концертные залы и театры,
A todos los bares echan el pestillo,
Все бары опечатаны,
A ver donde tocamos los o'funk'illo.
Давайте посмотрим, где нам, o'funk'illo, играть.
Somos sospechosos en todas partes,
Мы подозрительны везде,
En aeropuertos en estaciones y en un parque,
В аэропортах, на вокзалах и в парке,
La peste a anís, jugando al escondite,
Отдающиеся анисом, играя в прятки,
En la rotonda te esperan como buitres.
На площади ожидают нас, как грифы.
Todos sospechosos,
Все подозрительны,
Tienes derecho a un abogado.
У тебя есть право на адвоката.
Woh oh oh oh, revolución urbana,
Ого, о, о, городская революция,
Woh oh oh oh, revolución urbana,
Ого, о, о, городская революция,
Woh oh oh oh, revolución urbana,
Ого, о, о, городская революция,
Woh oh oh oh, revolución urbana.
Ого, о, о, городская революция.
Toma, revolución.
На, революция.
Roto tus reglas, roto tu sistema,
Нарушу твои правила, нарушу твою систему,
Salimos a las calles a quemar las penas,
Выйдем на улицы, чтобы сжечь печали,
Justicia ciega, sorda y muda,
Правосудие слепо, глухо и немо,
Nadie nos ayuda,
Никто нам не поможет,
Esto no lo arregla ni cristo ni buda.
Это не исправят ни Христос, ни Будда.
Revolución urbana,
Городская революция,
Revolución.
Революция.
Woh oh oh oh, revolución urbana,
Ого, о, о, городская революция,
Woh oh oh oh, revolución urbana,
Ого, о, о, городская революция,
Woh oh oh oh, revolución urbana, O'funk'illo,
Ого, о, о, городская революция, O'funk'illo,
Woh oh oh oh, revolución urbana.
Ого, о, о, городская революция.
Toma, revolución.
На, революция.





Writer(s): Oliver Lutz Andreas, Jose Manuel Bao Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.