O.G. - Fliegen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.G. - Fliegen




Fliegen
Flying
Bruder, komm, wir fliegen um meinen Block umher
Bro, come on, let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist, eh
High to the sky, because that's my only limit, eh
Saß ab circa siebener, viel verpasst
Been locked up since seven, missed a lot
Kack ab, während Nimo auf VIVA kam
Shit, while Nimo came on VIVA
Ganz normal, weil ein Dealer nur Dealer bleibt
Quite normal, because a dealer just stays a dealer
Zieh an mei'm Ziel vorbei, komm von der Street, mein Freund
Passing by my goal, coming from the streets, my friend
Weh, hab in mei'm Block Piece verteilt
Woe, I distributed piece in my block
Als ich tickte noch Pisser nie Dealer wart
When I was ticking, I was never a dealer
Und die Schlampa wird Model auf Instagram
And the slut becomes a model on Instagram
Was so passiert mit der Zeit? Hab zu viel verpasst
What happens over time? I've missed too much
Ja, grad entlassen aus Knast
Yeah, just released from jail
Paff-paff-pass, Motherfuck, ich hab Haze in mei'm Blunt
Puff-puff-pass, motherfucker, I got haze in my blunt
Mit dem Sheytan verwandt
Related to the Sheytan
Hab viel zu viele Fehler gemacht, doch ich
Made way too many mistakes, but I
Würd das alles lieber wiederhol'n
Would rather repeat it all
Statt alleine mit den Brüdern wieder bis zum Tod
Instead of being alone with the brothers until death
Immer weiter, Bruder, kiloweise, bis sich's lohnt, ja
Always further, bro, kilos, until it's worth it, yeah
Komm, schnall dich an und lass uns fliegen um meinen Block umher
Come on, buckle up and let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist, eh
High to the sky, because that's my only limit, eh
Komm, wir fliegen um meinen Block umher
Come on, let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist, eh
High to the sky, because that's my only limit, eh
Denk an alle meine Jungs in der U-Haft
Think of all my boys in custody
Brüder komm'n, Brüder geh'n, Bruder, zu krass
Brothers come, brothers go, bro, too crazy
Telefon, Bruder, mir fehlt 'ne Zutat
Phone, bro, I'm missing an ingredient
Schick Zauberpapier in den Knast für die Brüder
Send magic paper to jail for the brothers
Mach Zaster, mach viel Cash, was?
Make money, make lots of cash, what?
Motherfuck, bin ein Mythos, ja
Motherfuck, I'm a myth, yeah
Gebe Gas, wenn die Kripo kommt
I step on the gas when the cops come
Wieder bei Menge Weed, unter Tre-Tom
Again with a lot of weed, under Tre-Tom
Pack, wickel ab, dicke Batz, ich hab wieder mal Ot
Pack, wrap it up, thick stacks, I got Ot again
Auf meinem Rücken, da sieht man fast Tod
On my back, you can almost see death
Hood voller Kripos, sie fahnden nach uns
Hood full of cops, they're after us
Hab vor Stunden 'nem Kunden die Nase gebrochen
Hours ago, I broke a customer's nose
Das Koka gefunden, bist total auf Sniff
Found the coke, you're totally on sniff
Hoch bis zum Himmel und wieder zurück
Up to the sky and back again
Kommst vergewaltigt aus Gossen gekrochen
You come crawling out of the gutters raped
Mein Bruder hat all deine Knochen gebrochen
My brother broke all your bones
Bruder, komm, wir fliegen um meinen Block umher
Bro, come on, let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist, eh
High to the sky, because that's my only limit, eh
Komm, wir fliegen um meinen Block umher
Come on, let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist, eh
High to the sky, because that's my only limit, eh
Jeder weiß hier die Preise für Weiß
Everyone here knows the prices for white
Aber keiner weiß, wie weit man kommt mit dem Scheiß
But nobody knows how far you can go with this shit
Jeder weiß, was es heißt, von der Straße zu sein
Everyone knows what it means to be from the streets
Mama, weint, weil sie weiß, bald ist alles vorbei (bei, bei)
Mama cries because she knows it's all over soon (at, at)
Ich bin high 'til i die
I'm high 'til I die
Bin dabei, wenn es heißt: "Hände hoch, Polizei", bin
I'm there when it says: "Hands up, police", I'm
Bin, bin dabei, wenn der Kreis sich erweitert durch Feinde, dann Neun-Details will
I'm, I'm there, when the circle expands by enemies, then wants nine details
Ja, Bullen kreisen im Viertel
Yeah, cops are circling the neighborhood
Bin allein, wenn es Biz ist
I'm alone when it's Biz
Bin dabei, wenn wir reisen
I'm there when we travel
Muss keinem beweisen, wie heiß unser Eisen wird
Don't have to prove to anyone how hot our iron gets
Kreischende Feinde, bin eiskalt, was 'n Lifestyle
Screaming enemies, I'm ice cold, what a lifestyle
Bruder, jederzeit Fight-Nights
Bro, fight nights any time
Drive-bys, bleifrei, weil nur wir hier verteil'n
Drive-bys, unleaded, because only we distribute here
Komm, schnall dich an und lass uns fliegen um meinen Block umher
Come on, buckle up and let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist
High to the sky, because that's my only limit
Bruder, komm, wir fliegen um meinen Block umher
Bro, come on, let's fly around my block
Machen Packs weg, bin der Beste
Moving packs, I'm the best
Bruder, komm, wir fliegen, hau dicke Jibbits an
Bro, come on, let's fly, put on some thick Jibbits
Mache Flouz, Bruder, Gramm für Gramm
Making Flouz, bro, gram by gram
Bruder, lass uns fliegen, lieb meine Gegend, hier
Bro, let's fly, love my hood, here
Läuft es anders, bitte anschnall'n
It's different, please buckle up
Bruder, lass uns fliegen in meinem SLC
Bro, let's fly in my SLC
Hoch zum Himmel, weil nur das mein Limit ist
High to the sky, because that's my only limit
Knast rein, Knast raus
Jail in, jail out
Ganze Jugend war im Bau
Whole youth was in jail
Mama kann mir nicht vertrau'n
Mama can't trust me
Weil ihr Sohn nur Scheiße baut
Because her son only does shit
Knast rein, Knast raus
Jail in, jail out
Ganze Jugend war im Bau
Whole youth was in jail
Mama kann mir nicht vertrau'n
Mama can't trust me
Weil ihr Sohn nur Scheiße baut
Because her son only does shit





Writer(s): Phil Ratey, Ersin Abdulov, Ouisem Gasmi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.