O.G. Pezo - Hasbiç - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.G. Pezo - Hasbiç




Denk nicht, du wärst Pate wie Hasbik
Не думай, что ты был бы крестным отцом, как Хасбик
Nur weil du Hasch tickst
Просто потому, что ты любишь хэш
Selbst meine Cousine klatscht dich
Даже моя двоюродная сестра хлопает тебе в ладоши
Also red nicht (Pscht)
Так что не болтай (Пшт)
Kleiner Bastard, besser red nicht (Pscht, pscht, pscht)
Маленький ублюдок, лучше не говори (пшт, пшт, пшт)
Sonst komm' ich zu dir
Иначе я приду к тебе
Und geb' dir klein'n Pisser eklig (Eklig)
И пусть твоя маленькая попка будет отвратительной (отвратительной).
Ich zahl' 1,6 für ein'n Beat (Viel)
Я плачу 1,6 доллара за один удар (много)
Das ist mehr als ihr Hobby-MCs jemals verdient (Hehe)
Это больше, чем когда-либо зарабатывает ваш ведущий по хобби (хе-хе)
Also red nicht (Pscht)
Так что не болтай (Пшт)
Kleiner Bastard, besser red nicht
Маленький ублюдок, лучше не болтай
Sonst kommt O.G. zu euch
В противном случае к вам придет О.Г.
Und (Wer?) gibt euch klein'n Pisser eklig (O.G., O.G.)
И (Кто?) дает вам немного пописать (О.Г., О.Г.) отвратительный (О.Г., О.Г.)
Du und deine Jungs, Bruder, tragen Fake-Rolex
Ты и твои парни, брат, носите поддельные часы Rolex
Ich bin in Mitte am trappen wie Kodak
Я нахожусь в центре внимания, как и Kodak
Verkaufe an Touris, doch niemals an Müştis von anderen
Продавай туристам, но никогда чужим мусорам
Denn, Bruder, das ist Kodex (Das' voll wichtig)
Потому что, брат, это кодекс (Это очень важно)
Mag dich nicht, nur weil du Eier geleckt hast
Не любишь тебя только за то, что ты лизал яйца
Vergreif dich am Ton und ich geb' dir ein'n Headbutt (Bap)
Хватайся за глину, и я ударю тебя по голове (Бап).
Stapel' Scheine, bevor ich gerappt hab'
Складывай купюры до того, как я закончу читать.
Bin am ball'n, auch ohne Trikot von Lakers
Я на высоте, даже без футболки "Лейкерс"
Dreh' fünf G in O.G.-Pezo-Papers (Was?)
Переверни пять букв на бумаге O.G.-Pezo (Что?)
Bunte Blüten, Bruder, habe Flavours (Mhh)
Яркие цветы, брат, у меня есть ароматы (Ммм)
Komme fresh, Bruder, bleibe Player
Будь свежим, брат, оставайся игроком
Versteck' mich im Venice vor den Haters
Спрячь меня от ненавистников в Венеции,
Das ist 101 und keine Kneipe (Nein, nein)
Это 101, и это не паб (нет, нет)
Kleine Askers sind am Packs verteilen (Tek-tek)
Маленькие аскеры распределяются по пакетам (тек-тек)
Wenn ich rede, seid ihr besser leise
Когда я говорю, вам, ребята, лучше помолчать
Sonst wackeln eure Kiefer wie von Teilen
В противном случае ваши челюсти будут трястись, как будто их делят на части
Denk nicht, du wärst Pate wie Hasbik (Bastard)
Не думай, что ты был бы крестным отцом, как Хасбик (ублюдок)
Nur weil du Hasch tickst (Pff)
Просто потому, что ты любишь хэш (Пфф)
Selbst meine Cousine klatscht dich (Hehe)
Даже моя двоюродная сестра хлопает тебе в ладоши (хе-хе)
Also red nicht (Red nicht)
Так что не говори (не говори)
Kleiner Bastard, besser red nicht (Red nicht)
Маленький ублюдок, лучше не говори (не говори)
Sonst komm' ich zu dir
Иначе я приду к тебе
Und geb' dir klein'n Pisser eklig (Eklig, eklig)
И пусть твоя маленькая пизда будет отвратительной (отвратительной, отвратительной).
Ich zahl' 1,6 für ein'n Beat
Я плачу 1,6 доллара за удар
Das ist mehr als ihr Hobby-MCs jemals verdient (Hehe)
Это больше, чем когда-либо зарабатывает ваш ведущий по хобби (хе-хе)
Also red nicht
Так что не болтай
Kleiner Bastard, besser red nicht (Pscht)
Маленький ублюдок, лучше не говори (Пшт)
Sonst kommt (Pscht, pscht, pscht) O.G. zu euch
В противном случае (пшт, пшт, пшт) к вам придут (пшт, пшт, пшт) О.Г.
Und gibt euch klein'n Pisser eklig
И дает вам маленькую отвратительную мочу,
Ihr packt ab? Ich lass' packen
Вы собираете вещи? Я собираюсь упаковать вещи
Mache Schnapp, bin am hustlen
Собирайся, я спешу
Geld nie knapp, denn ich mache kriminelle Sachen (Bitch)
Денег никогда не бывает мало, потому что я занимаюсь криминальными делами (сука)
Gold um mein'n Hals, Cartier um mein Handgelenk (Bling-bling)
Золото на моей шее, Картье на моем запястье (побрякушки)
Wie ich mir das leisten kann?
Как я могу себе это позволить?
Bruder, weil die Karte brennt (Ring-ring)
Брат, потому что карта горит (кольцо-кольцо)
Fick Vaterstaat, fick Fame
К черту отцовское государство, к черту славу
Ich komm' fresh so wie Rick James
Я становлюсь таким же свежим, как Рик Джеймс
Bin am ballen, NBA 2K
Нахожусь в шоке, НБА
Ballen à la twenty weight
Тюк а-ля двадцатитонный вес
Ja, ich bin Heavyweight
Да, я тяжеловес
Deutschrap alle fake (Gosper), auf mei'm Tisch Kobe-Steak
Немецкий рэп весь фальшивый (Госпер), на моем столе стейк Кобе
Denk nicht, du wärst Pate wie Hasbik
Не думай, что ты был бы крестным отцом, как Хасбик
Nur weil du Hasch tickst
Просто потому, что ты любишь хэш
Selbst meine Cousine klatscht dich
Даже моя двоюродная сестра хлопает тебе в ладоши
Also red nicht
Так что не болтай
Kleiner Bastard, besser red nicht
Маленький ублюдок, лучше не болтай
Sonst komm' ich zu dir und geb' dir klein'n Pisser eklig
В противном случае я приду к тебе и дам тебе немного пописать, отвратительно
Ich zahl' 1,6 für ein'n Beat
Я плачу 1,6 доллара за удар
Das ist mehr als ihr Hobby-MCs jemals verdient
Это больше, чем когда-либо зарабатывает ваш ведущий по хобби
Also red nicht
Так что не болтай





Writer(s): Dylan Van Dael, Cevahir Dogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.