O Rappa - A Feira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O Rappa - A Feira




A Feira
Ярмарка
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
Vem maluco
Иди сюда, чудак,
Vem madame
Иди сюда, мадам,
Vem maurício
Иди сюда, Маурисио,
Vem atriz
Иди сюда, актриса,
Pra comprar comigo
Чтобы купить у меня
Vem maluco
Иди сюда, чудак,
Vem madame
Иди сюда, мадам,
Vem maurício
Иди сюда, Маурисио,
Vem atriz
Иди сюда, актриса,
Pra levar comigo
Чтобы взять у меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que curam, me acalmam
Которые лечат, успокаивают меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que aliviam, me temperam
Которые облегчают, приправляют меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que curam, me acalmam
Которые лечат, успокаивают меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que aliviam, me temperam
Которые облегчают, приправляют меня
Mas eu não sou autorizado
Но у меня нет разрешения
Quando o rappa chega
Когда приезжает полиция
Eu quase sempre escapo
Я почти всегда убегаю
Quem me fornece
Кто меня снабжает
É que ganha mais
Тот зарабатывает больше
A clientela é vasta
Клиентов много
Eu sei
Я знаю
Porque os remédios normais
Потому что обычные лекарства
Nem sempre amenizam a pressão
Не всегда снимают давление
Amenizam a pressão
Снимают давление
Amenizam a pressão
Снимают давление
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
Vem maluco
Иди сюда, чудак,
Vem madame
Иди сюда, мадам,
Vem maurício
Иди сюда, Маурисио,
Vem atriz
Иди сюда, актриса,
Pra comprar comigo
Чтобы купить у меня
Vem maluco
Иди сюда, чудак,
Vem madame
Иди сюда, мадам,
Vem maurício
Иди сюда, Маурисио,
Vem atriz
Иди сюда, актриса,
Pra levar comigo
Чтобы взять у меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que curam, me acalmam
Которые лечат, успокаивают меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que aliviam, me temperam
Которые облегчают, приправляют меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que curam, me acalmam
Которые лечат, успокаивают меня
vendendo ervas
Я продаю травы
Que aliviam, me temperam
Которые облегчают, приправляют меня
Mas eu não sou autorizado
Но у меня нет разрешения
Quando o rappa chega
Когда приезжает полиция
Eu quase sempre escapo
Я почти всегда убегаю
Quem me fornece
Кто меня снабжает
É que ganha mais
Тот зарабатывает больше
A clientela é vasta
Клиентов много
Eu sei
Я знаю
Porque os remédios normais
Потому что обычные лекарства
Nem sempre amenizam a pressão
Не всегда снимают давление
Amenizam a pressão
Снимают давление
Amenizam a pressão
Снимают давление
Amenizam a pressão
Снимают давление
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
(Pressão)
(Давление)
Porque os remédios normais não amenizam
Потому что обычные лекарства не снимают
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день
Quem quiser pode chegar
Кто хочет, может подходить
É dia de feira
Ярмарочный день
Quarta-feira
Среда
Sexta-feira
Пятница
Não importa a feira
Неважно, какой день ярмарки
É dia de feira
Ярмарочный день





Writer(s): Marcelo Falcao Custodio, Lauro Jose De Farias, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Marcelo Fontes Do Nascimento Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.