Paroles et traduction O Rappa - Doutor, Sim Senhor!
Doutor, Sim Senhor!
Doctor, Yes Sir!
Doutor,
sim
senhor,
doutor
Doctor,
yes
sir,
doctor
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
doutor,
doutor
Doctor,
doctor,
doctor
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
doutor,
doutor
Doctor,
doctor,
doctor
Criaturas
não
visíveis
no
cenário
urbano
Invisible
creatures
in
the
urban
landscape
Situação
estátua
no
cotidiano
Statue-like
situation
in
everyday
life
O
ar
quente
desespera
quem
está
la
fora
The
hot
air
makes
desperate
those
who
are
outside
O
ar
frio
perdulario
dentro
(Dentro)
The
cold
air
is
wasted
inside
(Inside)
Imagem
que
passa
de
fora
da
vitrine
Image
passing
from
outside
the
window
Dos
que
não
tem
lugar
ou
assento
Of
those
who
have
no
place
or
seat
Imagem
que
passa
de
fora
da
vitrine
Image
passing
from
outside
the
window
Dos
que
não
tem
lugar
ou
assento
Of
those
who
have
no
place
or
seat
Ascensorista,
trocador,
porteiro
Elevator
operator,
switchman,
doorman
Porteiro
de
apoio,
motorista,
lixeiro
Support
doorman,
driver,
garbage
man
Personagens
do
mesmo
desterro
Characters
from
the
same
exile
Personagens
do
mesmo
desterro
Characters
from
the
same
exile
Ascensorista,
trocador,
porteiro,
Elevator
operator,
switchman,
doorman,
Porteiro
de
apoio,
motorista,
lixeiro
Support
doorman,
driver,
garbage
man
Pra
quem
não
sabe
ler
For
those
who
can't
read
Letreiros
são
somente
desenhos
Signs
are
just
drawings
Pra
quem
não
sabe
ler
For
those
who
can't
read
Letreiros
são
somente
desenhos
Signs
are
just
drawings
A
limpeza
é
necessária,
mas
é
invisível
Cleaning
is
necessary,
but
it's
invisible
Obrigação
de
máquina,
revisão
possivel′
Machine
obligation,
possible
revision
Alguma
peças
vão
sobrando,
ficando
no
caminho
Some
pieces
are
left
over,
getting
in
the
way
Computador,
fruta,
jornal,
resto
de
missil,
novinho
Computer,
fruit,
newspaper,
leftover
missile,
new
Resto
de
missil
novinho
Brand
new
leftover
missile
Invisíveis
criaturas,
humildes-desumanos
Invisible
creatures,
humble-inhumans
Olhares
silenciam,
sobre
o
chão
no
plano
Glances
are
silenced,
on
the
ground
São
pessoas
que
não
vemos
They
are
people
we
don't
see
Por
quem
não
passamos
Whom
we
don't
pass
by
São
pessoas
amigas,
é
de
quando
precisamos
They
are
friendly
people,
it's
when
we
need
them
De
quando
precisamos,
de
quando
precisamos
When
we
need
them,
when
we
need
them
Pra
quem
não
sabe
ler
For
those
who
can't
read
Letreiros
são
somente
desenhos
Signs
are
just
drawings
Pra
quem
não
sabe
ler
For
those
who
can't
read
Letreiros
são
somente
desenhos
Signs
are
just
drawings
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
doutor,
doutor
Doctor,
doctor,
doctor
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
doutor,
doutor
Doctor,
doctor,
doctor
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
doutor,
doutor
Doctor,
doctor,
doctor
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
sim,
senhor,
doutor,
sim,
senhor
Doctor,
yes,
sir,
doctor,
yes,
sir
Doutor,
doutor,
doutor
Doctor,
doctor,
doctor
Pra
quem
não
sabe
ler
For
those
who
can't
read
Letreiros
são
somente
desenhos
Signs
are
just
drawings
Pra
quem
não
sabe
ler
For
those
who
can't
read
Letreiros
são
somente
desenhos
Signs
are
just
drawings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Custodio Marcelo Falcao, Tom Saboia /, Farias Lauro Jose De, Lobato Marcelo, Menezes Alexandre Monte De, Lobato Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.