O Rappa - Farpa Cortante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O Rappa - Farpa Cortante




Não falta a marca da crise
Не хватает бренд-кризис
O incomoda, incomoda com o furo
Нога беспокоит, беспокоит с отверстием
Eu quase encosto, encosto no muro
Я почти спинки, спинка на стене
No lado de cá, no lado de da vitória
В стороны, вперед и назад, в стороны, вперед и назад победы
No escuro, o teto é a laje
В темноте, потолок плиты
Acende e apaga, apaga a fogueira
Загорается и гаснет, гаснет костер
No charco molhado de papelão
На водопое влажный картон
Coberto de fogo da brasa da fogueira
Покрыты пламенем уголек из костра
Na brasa da fogueira
На углях костра
Na brasa da fogueira
На углях костра
Na brasa da fogueira
На углях костра
Não falta a marca da crise
Не хватает бренд-кризис
O incomoda com o furo
Нога беспокоит с отверстием
Eu quase encosto no muro
Я почти спинкой в стену
No lado de da vitória
В стороны, вперед и назад победы
No escuro, o teto é a laje
В темноте, потолок плиты
Acende e apaga a fogueira
Загорается и гаснет костер
No charco molhado de papelão
На водопое влажный картон
Coberto de fogo, apaga a fogueira
Покрыта огонь, гаснет костер
Convivência é áspera e amarga
Сосуществование грубая и горькая
Encosto além do prudente
Спинка кроме разумного
No úmido e frágil caminho
В сырой и хрупкой пути
Não tenho meu pai, eu sou sozinho
Я не мой отец, я в одиночку
A vida emprestada no crime
Жизнь взаймы в преступлении
Na sombra, longe do firmamento
В тени, вдали от тверди
Sem choro, no estrilo, sem choro não tempo
Без крика, в estrilo, не плачу, нет времени
A lata (sem choro não tempo)
Олово (без плачу, нет времени)
Com farpa (sem choro não tempo)
С колючки (без плачу, нет времени)
Cortante
Острый
A lata, a lata
Олово, олово
Com farpa, com farpa
С колючка, колючка
Cortante (cortante)
Коля (коля)
Cortante
Острый
Não falta a marca da crise
Не хватает бренд-кризис
O incomoda, incomoda com o furo
Нога беспокоит, беспокоит с отверстием
Eu quase encosto, encosto no muro
Я почти спинки, спинка на стене
No lado de cá, no lado de da vitória
В стороны, вперед и назад, в стороны, вперед и назад победы
Não falta a marca da crise
Не хватает бренд-кризис
O incomoda com o furo
Нога беспокоит с отверстием
Eu quase encosto no muro
Я почти спинкой в стену
No lado de da vitória
В стороны, вперед и назад победы
No escuro, o teto é a laje
В темноте, потолок плиты
Acende e apaga a fogueira
Загорается и гаснет костер
No charco molhado de papelão
На водопое влажный картон
Coberto de fogo, apaga a fogueira
Покрыта огонь, гаснет костер
A lata (na brasa da fogueira)
Олово (на углях костра)
Com farpa (na brasa da fogueira)
С колючки (на углях костра)
Cortante (na brasa da fogueira)
Коля (на углях костра)
Cortante
Острый
Convivência é áspera e amarga
Сосуществование грубая и горькая
O encosto além do prudente
Спинка кроме разумного
No úmido e frágil caminho
В сырой и хрупкой пути
Eu não tenho meu pai, eu sou sozinho
Я не мой отец, я в одиночку
Sigo em frente no úmido e frágil caminho
Двигаюсь вперед в сырой и хрупкой пути
Convivência é áspera e amarga
Сосуществование грубая и горькая
O encosto além do prudente
Спинка кроме разумного
No úmido e frágil caminho
В сырой и хрупкой пути
Não tenho meu pai, sou sozinho
Я не мой отец, я в одиночку
No encosto além do prudente
На спинку, кроме разумного, и
No úmido e frágil caminho
В сырой и хрупкой пути
Não tenho meu pai, não tenho meu pai, não tenho meu pai, eu sou sozinho
Я не мой отец, я не мой отец, я не мой отец, я в одиночку
Eu sou sozinho
Я в одиночку
Eu sou sozinho
Я в одиночку
Eu sou sozinho
Я в одиночку
Eu sou sozinho
Я в одиночку
A lata
Банка
Com farpa
С колючки
Cortante (cortante)
Коля (коля)
Cortante
Острый
A lata, a lata
Олово, олово
Com farpa, com farpa
С колючка, колючка
Cortante
Острый
Cortante
Острый
A lata
Банка
Com farpa
С колючки
Cortante
Острый
Cortante
Острый
A lata
Банка
Com a farpa
С колючки
Cortante
Острый
Cortante
Острый





Writer(s): Marcelo De Campos Lobato, Alexandre Menezes, Lauro Jose De Farias, Marcelo Falcao Custodio, Marcos Lobato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.