Paroles et traduction O Rappa - Fininho da Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fininho da Vida
The Thinnest Part of Life
Na
parede
onde
se
brinca
On
the
wall
where
we
play
No
chapisco
encarpado
On
the
rough
stucco
A
parede
que
escora
é
o
fininho
da
vida
The
wall
that
supports
is
the
thinnest
part
of
life
Os
verdadeiros
heróis
The
real
heroes
São
os
guerreiros
da
lida
Are
the
warriors
of
the
struggle
Por
entre
as
trincheiras,
barracos
Between
the
trenches,
the
shacks
Passam
num
soco
da
vida
They
pass
in
a
punch
of
life
Subindo
e
descendo
em
silêncio
Ascending
and
descending
in
silence
No
caminho
apertado
que
tem
On
the
narrow
path
that
has
É
o
fininho
da
vida
It
is
the
thinnest
part
of
life
Disciplina
de
trem,
virtuose
na
vida
tem
Train
discipline,
virtuoso
in
life
has
Maioria
tem,
maioria
contida
tem
Most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
na
havaiana
furiosa
Northeastern
has,
in
the
furious
Hawaiian
Ruminando,
engolindo
sapo
da
vida
Ruminating,
swallowing
the
toad
of
life
Disciplina
de
trem,
virtuose
na
vida,
tem
Train
discipline,
virtuoso
in
life,
has
Maioria
tem,
maioria
contida
tem
Most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
na
havaiana
furiosa
Northeastern
has,
in
the
furious
Hawaiian
Ruminando
em
silêncio,
engolindo
sapo
da
vida
Ruminating
in
silence,
swallowing
the
toad
of
life
Olho
baixo
de
quem
tem
emprego
Downcast
eyes
of
those
who
have
jobs
Enquanto
as
letras
se
escrevem
nos
muros
While
the
letters
are
written
on
the
walls
Nas
paredes:
grafites,
buracos,
escrita
do
futuro
On
the
walls:
graffiti,
holes,
writing
of
the
future
Em
meio
a
tudo
e
muito,
muito
barulho
In
the
midst
of
everything
and
much,
much
noise
Nervosos,
os
peitos
se
aquecem
Nervous,
the
chests
warm
up
Respirando
cortado,
ansiando
por
furo
Breathing
shortly,
longing
for
a
hole
No
buraco
da
vala
a
laje
é
brinquedo
In
the
hole
of
the
ditch,
the
slab
is
a
toy
(A
laje
é
brinquedo)
(The
slab
is
a
toy)
(A
laje
é
brinquedo)
(The
slab
is
a
toy)
Em
meio
a
pet
e
plásticos
Midst
pet
and
plastics
Num
domingo
festivo
On
a
festive
Sunday
(Num
domingo
lindo)
(On
a
beautiful
Sunday)
(Num
domingo
lindo)
(On
a
beautiful
Sunday)
(Num
domingo
lindo)
(On
a
beautiful
Sunday)
No
buraco
da
vala
a
laje
é
brinquedo
In
the
hole
of
the
ditch,
the
slab
is
a
toy
(A
laje
é
brinquedo)
(The
slab
is
a
toy)
Em
meio
a
pet
e
plásticos
Midst
pet
and
plastics
Num
domingo
festivo
On
a
festive
Sunday
Num
domingo
lindo
On
a
beautiful
Sunday
Num
domingo
lindo
On
a
beautiful
Sunday
Num
domingo
lindo
On
a
beautiful
Sunday
Na
parede
onde
se
brinca
On
the
wall
where
we
play
No
chapisco
encarpado
On
the
rough
stucco
A
parede
que
escora
é
o
fininho
da
vida
The
wall
that
supports
is
the
thinnest
part
of
life
Os
verdadeiros
heróis
The
real
heroes
São
os
guerreiros
da
lida
Are
the
warriors
of
the
struggle
Por
entre
as
trincheiras,
barracos
Between
the
trenches,
the
shacks
Passam
num
soco
da
vida
They
pass
in
a
punch
of
life
Subindo
e
descendo
em
silêncio
Ascending
and
descending
in
silence
No
caminho
apertado
que
tem
On
the
narrow
path
that
has
É
o
fininho
da
vida
It
is
the
thinnest
part
of
life
Disciplina
de
trem,
virtuose
na
vida
tem
Train
discipline,
virtuoso
in
life
has
Maioria
tem,
maioria
contida
tem
Most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
na
havaiana
furiosa
Northeastern
has,
in
the
furious
Hawaiian
Ruminando,
engolindo
sapo
da
vida
Ruminating,
swallowing
the
toad
of
life
Disciplina
de
trem,
virtuose
na
vida,
tem
Train
discipline,
virtuoso
in
life,
has
Maioria
tem,
maioria
contida
tem
Most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
na
havaiana
furiosa
Northeastern
has,
in
the
furious
Hawaiian
Ruminando,
engolindo
sapo
da
vida
Ruminating,
swallowing
the
toad
of
life
Rumina,
rumina,
rumina,
rumina,
rumina
Ruminate,
ruminate,
ruminate,
ruminate,
ruminate
Engolindo
sapo
da
vida
Swallowing
the
toad
of
life
Rumina,
rumina,
rumina,
rumina,
rumina
Ruminate,
ruminate,
ruminate,
ruminate,
ruminate
Engolindo
sapo
da
vida
Swallowing
the
toad
of
life
Virtuose
na
vida
tem
Virtuoso
in
life
has
Maioria
tem,
maioria
contida
tem
Most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
nordestina,
na
havaiana
furiosa
Northeastern
has,
northeastern,
in
the
furious
Hawaiian
Disciplina
maioria
tem,
maioria
contida
tem
Discipline
most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
tem
Northeastern
has,
has
Engolindo
sapo
da
vida
Swallowing
the
toad
of
life
Disciplina
de
trem,
virtuose
na
vida
tem
Train
discipline,
virtuoso
in
life
has
Maioria
tem,
maioria
contida
tem
Most
have,
most
contained
have
Nordestina
tem,
na
havaiana
furiosa
Northeastern
has,
in
the
furious
Hawaiian
Ruminando
em
silêncio,
engolindo
sapo
da
vida
Ruminating
in
silence,
swallowing
the
toad
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo De Campos Lobato, Alexandre Menezes, Lauro Jose De Farias, Marcelo Falcao Custodio, Marcos Lobato
Album
7 Vezes
date de sortie
29-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.