O Rappa - Meu mundo é o barro (Ao vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O Rappa - Meu mundo é o barro (Ao vivo)




Meu mundo é o barro (Ao vivo)
My world is clay (live)
Moço, peço licença
Sir, excuse me.
Eu sou novo aqui
I am new here
Não tenho trabalho, nem passe, eu sou novo aqui
I have no job, no pass, I'm new here
Não tenho trabalho, nem classe, eu sou novo aqui
I have no job, no class, I'm new here
Sou novo aqui
I'm new here
Sou novo aqui
I'm new here
Eu tenho
I have faith faith
Que um dia vai ouvir falar de um cara que era um
That one day you'll hear about a guy who was just a Joe Joe
Não é noticiário de jornal, não é é
It's not newspaper news, it's not it
Não é noticiário de jornal, não é é
It's not newspaper news, it's not it
Sou quase um cara
I'm almost a guy
Não tenho cor, nem padrinho
I have no color, no godfather
Nasci no mundo, sou sozinho
I was born into the world, I'm alone
Não tenho pressa, não tenho plano, não tenho dono
I'm in no hurry, I have no plan, I have no owner
Tentei ser crente
I tried to be a believer
Mas, meu cristo é diferente
But, my Christ is different
A sombra dele é sem cruz, dele é sem cruz
His shadow is without a cross, his is without a cross
No meio daquela luz, daquela luz vai
In the midst of that light, that light goes
Moço, peço licença
Sir, excuse me.
Eu sou novo aqui
I am new here
Não tenho trabalho, nem classe, eu sou novo aqui
I have no job, no class, I'm new here
Não tenho trabalho, nem classe, eu sou novo aqui
I have no job, no class, I'm new here
Sou novo aqui
I'm new here
Sou novo aqui
I'm new here
Eu tenho
I have faith faith
Que um dia vai ouvir falar de um cara que era um
That one day you'll hear about a guy who was just a Joe Joe
Não é noticiário de jornal, não é é
It's not newspaper news, it's not it
Não é noticiário de jornal, não é é
It's not newspaper news, it's not it
Sou quase um cara
I'm almost a guy
Não tenho cor, nem padrinho
I have no color, no godfather
Nasci no mundo, eu sou sozinho
I was born into the world, I'm alone
Não tenho pressa, não tenho plano, não tenho dono
I'm in no hurry, I have no plan, I have no owner
Tentei ser crente
I tried to be a believer
Mas, meu cristo é diferente
But, my Christ is different
A sombra dele é sem cruz, dele é sem cruz
His shadow is without a cross, his is without a cross
No meio daquela luz, daquela luz
In the middle of that light, that light
E eu voltei pro mundo aqui embaixo
And I came back to the world down here
Minha vida corre plana
My life runs flat
Comecei errado, mas hoje eu ciente
I started wrong, but today I'm aware
tentando se possível zerar do começo e repetir o play
I'm trying if possible to zero from the beginning and repeat the play
Repetir o play
Repeat play
Não me escoro em outro e nem cachaça
I do not hide in another and not cachaça
O que fiz tinha muita procedência
What I did had a lot of provenance
Eu me seguro em minha palavra
I hold on to my word
Em minha mão, em minha lavra
In my hand, in my plough
Sou quase um cara
I'm almost a guy
Não tenho cor, nem padrinho
I have no color, no godfather
Nasci no mundo, eu sou sozinho
I was born into the world, I'm alone
Não tenho pressa, não tenho plano, não tenho dono
I'm in no hurry, I have no plan, I have no owner
Tentei ser crente
I tried to be a believer
Mas, meu cristo é diferente
But, my Christ is different
A sombra dele é sem cruz, dele é sem cruz
His shadow is without a cross, his is without a cross
No meio daquela luz, daquela luz
In the middle of that light, that light





Writer(s): CUSTODIO MARCELO FALCAO, FARIAS LAURO JOSE DE, LOBATO MARCELO, MENESES ALEXANDRE MONTE DE, LOBATO MARCOS DE CAMPOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.