Paroles et traduction O Rappa - Meu mundo é o barro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu mundo é o barro
My World is the Mud
Moço,
peço
licença
Miss,
excuse
me
please
Eu
sou
novo
aqui
I'm
new
around
here
Não
tenho
trabalho,
nem
passe,
eu
sou
novo
aqui
No
job,
no
pass,
I'm
new
around
here
Não
tenho
trabalho,
nem
classe,
eu
sou
novo
aqui
No
job,
no
class,
I'm
new
around
here
Sou
novo
aqui
I'm
new
here
Sou
novo
aqui
I'm
new
here
Eu
tenho
fé
fé
I
have
faith,
faith
Que
um
dia
vai
ouvir
falar
de
um
cara
que
era
só
um
Zé
Zé
That
one
day
you'll
hear
of
a
guy
who
was
just
a
nobody
Não
é
noticiário
de
jornal,
não
é
é
It's
not
on
the
news,
no,
no
Não
é
noticiário
de
jornal,
não
é
é
It's
not
on
the
news,
no,
no
Sou
quase
um
cara
I'm
almost
a
man
Não
tenho
cor,
nem
padrinho
No
color,
no
godfather
Nasci
no
mundo,
sou
sozinho
Born
into
the
world,
I'm
alone
Não
tenho
pressa,
não
tenho
plano,
não
tenho
dono
No
hurry,
no
plan,
no
owner
Tentei
ser
crente
I
tried
being
a
believer
Mas
meu
cristo
é
diferente
But
my
Christ
is
different
A
sombra
dele
é
sem
cruz,
dele
é
sem
cruz
His
shadow
is
without
a
cross,
without
a
cross
No
meio
daquela
luz,
daquela
luz
vai
In
the
midst
of
that
light,
that
light,
it
goes
Moço,
peço
licença
Miss,
excuse
me
please
Eu
sou
novo
aqui
I'm
new
around
here
Não
tenho
trabalho,
nem
classe,
eu
sou
novo
aqui
No
job,
no
class,
I'm
new
around
here
Não
tenho
trabalho,
nem
classe,
eu
sou
novo
aqui
No
job,
no
class,
I'm
new
around
here
Sou
novo
aqui
I'm
new
here
Sou
novo
aqui
I'm
new
here
Eu
tenho
fé
fé
I
have
faith,
faith
Que
um
dia
vai
ouvir
falar
de
um
cara
que
era
só
um
Zé
Zé
That
one
day
you'll
hear
of
a
guy
who
was
just
a
nobody
Não
é
noticiário
de
jornal,
não
é
é
It's
not
on
the
news,
no,
no
Não
é
noticiário
de
jornal,
não
é
é
It's
not
on
the
news,
no,
no
Sou
quase
um
cara
I'm
almost
a
man
Não
tenho
cor,
nem
padrinho
No
color,
no
godfather
Nasci
no
mundo,
eu
sou
sozinho
Born
into
the
world,
I'm
alone
Não
tenho
pressa,
não
tenho
plano,
não
tenho
dono
No
hurry,
no
plan,
no
owner
Tentei
ser
crente
I
tried
being
a
believer
Mas
meu
cristo
é
diferente
But
my
Christ
is
different
A
sombra
dele
é
sem
cruz,
dele
é
sem
cruz
His
shadow
is
without
a
cross,
without
a
cross
No
meio
daquela
luz,
daquela
luz
In
the
midst
of
that
light,
that
light
E
eu
voltei
pro
mundo
aqui
embaixo
And
I
came
back
to
the
world
down
here
Minha
vida
corre
plana
My
life
runs
flat
Comecei
errado,
mas
hoje
eu
tô
ciente
I
started
wrong,
but
today
I'm
aware
Tô
tentando
se
possível
zerar
do
começo
e
repetir
o
play
I'm
trying,
if
possible,
to
reset
from
the
beginning
and
hit
play
again
Repetir
o
play
Hit
play
again
Não
me
escoro
em
outro
e
nem
cachaça
I
don't
lean
on
anyone
else
or
booze
O
que
fiz
tinha
muita
procedência
What
I
did
had
a
lot
of
provenance
Eu
me
seguro
em
minha
palavra
I
hold
onto
my
word
Em
minha
mão,
em
minha
lavra,
minha
lavra
In
my
hand,
in
my
labor,
my
labor
Sou
quase
um
cara
I'm
almost
a
man
Não
tenho
cor,
nem
padrinho
No
color,
no
godfather
Nasci
no
mundo,
sou
sozinho
Born
into
the
world,
I'm
alone
Não
tenho
pressa,
não
tenho
plano,
não
tenho
dono
No
hurry,
no
plan,
no
owner
Tentei
ser
crente
I
tried
being
a
believer
Mas,
meu
cristo
é
diferente
But
my
Christ
is
different
A
sombra
dele
é
sem
cruz,
dele
é
sem
cruz
His
shadow
is
without
a
cross,
without
a
cross
No
meio
daquela
luz,
daquela
luz
In
the
midst
of
that
light,
that
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CUSTODIO MARCELO FALCAO, FARIAS LAURO JOSE DE, LOBATO MARCELO, MENESES ALEXANDRE MONTE DE, LOBATO MARCOS DE CAMPOS
Album
7 Vezes
date de sortie
29-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.