Paroles et traduction O Rappa - Milagre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao
redor
dos
maiores
prédios
que
eu
já
vi
Around
the
tallest
buildings
I've
ever
seen
No
final
de
um
dia
cheio
de
engolir
At
the
end
of
a
day
full
of
swallowing
Cada
um
tem
seus
milagres
pra
insistir
Each
one
has
their
miracles
to
insist
Cada
um
tem
seus
milagres,
pra
fugir,
pra
não
ouvir
Each
one
has
their
miracles,
to
escape,
to
not
listen
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
O
som
dos
dias
que
o
distanciam
The
sound
of
the
days
that
distance
it
A
nossa
melhor
metade
Our
better
half
Que
vai
ficando
de
lado
That
is
left
aside
Pelo
medo
de
não
dormir
For
fear
of
not
sleeping
Que
vai
ficando
de
lado
That
is
left
aside:
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
If
we
forget
the
little
things
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
If
we
forget
the
little
things
Que
nos
protegem
That
protect
us
Que
nos
protegem
porque
That
protect
us,
because
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
Pra
fugir,
pra
fugir
To
run
away,
to
escape
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
Pra
insistir,
pra
não
ouvir
To
insist,
not
to
listen
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
Ao
redor
dos
maiores
prédios
que
eu
já
vi
Around
the
tallest
buildings
I've
ever
seen
No
final
de
um
dia
cheio
de
engolir
At
the
end
of
a
day
full
of
swallowing
Cada
um
tem
seus
milagres
pra
fugir,
é
Each
one
has
their
miracles
to
flee,
yeah
Cada
um
tem
seus
milagres,
pra
insistir,
pra
não
ouvir
Each
one
has
their
miracles,
to
insist,
to
not
listen
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
O
som
dos
dias
que
o
distanciam
The
sound
of
the
days
that
distance
it
A
nossa
melhor
metade
Our
better
half
Que
vai
ficando
de
lado
That
is
left
aside
Pelo
medo
de
não
dormir
For
fear
of
not
sleeping
Que
vai
ficando
de
lado
That
is
left
aside:
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
If
we
forget
the
little
things
Se
esquecermos
das
pequenas
coisas
If
we
forget
the
little
things
Que
nos
protegem
That
protect
us
Que
nos
protegem
porque
That
protect
us,
because
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
Pra
insistir,
pra
não
ouvir
To
insist,
not
to
listen
Cada
um
tem
seus
milagres
Each
one
has
their
miracles
Dos
maiores
prédios
que
eu
já
vi
The
tallest
buildings
I've
ever
seen
De
um
dia
cheio
de
engolir
Of
a
day
full
of
swallowing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O Rappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.