O Rappa - Milagre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O Rappa - Milagre




Milagre
Чудо
Ao redor dos maiores prédios que eu vi
Вокруг самых высоких зданий, что я видел,
No final de um dia cheio de engolir
В конце дня, полного подавленных чувств,
Cada um tem seus milagres pra insistir
У каждого свои чудеса, за которые он держится.
Cada um tem seus milagres, pra fugir, pra não ouvir
У каждого свои чудеса, чтобы сбежать, чтобы не слышать.
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса.
Milagre
Чудо.
Milagre
Чудо.
O som dos dias que o distanciam
Звук дней, что отдаляют нас друг от друга,
A nossa melhor metade
Наша лучшая половинка,
Que vai ficando de lado
Которая остается в стороне
Pelo medo de não dormir
Из-за страха не уснуть.
Que vai ficando de lado
Которая остается в стороне.
Se esquecermos das pequenas coisas
Если мы забудем о мелочах,
Se esquecermos das pequenas coisas
Если мы забудем о мелочах,
Que nos protegem
Которые нас защищают,
Que nos protegem porque
Которые нас защищают, потому что
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса,
Pra fugir, pra fugir
Чтобы сбежать, чтобы сбежать.
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса,
Pra insistir, pra não ouvir
Чтобы держаться, чтобы не слышать.
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса.
Milagre
Чудо.
Milagre
Чудо.
Milagre
Чудо.
Ao redor dos maiores prédios que eu vi
Вокруг самых высоких зданий, что я видел,
No final de um dia cheio de engolir
В конце дня, полного подавленных чувств,
Cada um tem seus milagres pra fugir, é
У каждого свои чудеса, чтобы сбежать, да,
Cada um tem seus milagres, pra insistir, pra não ouvir
У каждого свои чудеса, чтобы держаться, чтобы не слышать.
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса.
Milagre
Чудо.
Milagre
Чудо.
O som dos dias que o distanciam
Звук дней, что отдаляют нас друг от друга,
A nossa melhor metade
Наша лучшая половинка,
Que vai ficando de lado
Которая остается в стороне
Pelo medo de não dormir
Из-за страха не уснуть.
Que vai ficando de lado
Которая остается в стороне.
Se esquecermos das pequenas coisas
Если мы забудем о мелочах,
Se esquecermos das pequenas coisas
Если мы забудем о мелочах,
Que nos protegem
Которые нас защищают,
Que nos protegem porque
Которые нас защищают, потому что
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса,
Pra fugir
Чтобы сбежать.
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса,
Pra insistir, pra não ouvir
Чтобы держаться, чтобы не слышать.
Cada um tem seus milagres
У каждого свои чудеса.
Milagre
Чудо.
Milagre
Чудо.
Ao redor
Вокруг
Dos maiores prédios que eu vi
Самых высоких зданий, что я видел,
No final
В конце
De um dia cheio de engolir
Дня, полного подавленных чувств,
Mila
Чу
Mila
Чу
Milagre
Чудо.





Writer(s): O Rappa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.