Paroles et traduction O Rappa - Minha Alma (A Paz Que Eu Não Quero) Sessões Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Alma (A Paz Que Eu Não Quero) Sessões Ao Vivo
My Soul (The Peace I Don't Want) Live Sessions
A
minha
alma
tá
armada
My
soul
is
armed
E
apontada
para
a
cara
do
sossego
And
aimed
at
the
face
of
peace
Paz
sem
voz,
paz
sem
voz
Peace
without
a
voice,
peace
without
a
voice
Não
é
paz
é
medo,
não
é
paz
é
medo
(medo)
It's
not
peace,
it's
fear,
it's
not
peace,
it's
fear
(fear)
Às
vezes
eu
falo
com
a
vida
Sometimes
I
talk
to
life
Às
vezes
é
ela
quem
diz
Sometimes
she
tells
me
Qual
a
paz
que
eu
não
quero
conservar
What
peace
I
don't
want
to
keep
Pra
tentar
ser
feliz
To
try
to
be
happy
Às
vezes
eu
falo
com
a
vida
Sometimes
I
talk
to
life
Às
vezes
é
ela
quem
diz
Sometimes
she
tells
me
Qual
a
paz
que
eu
não
quero
conservar
What
peace
I
don't
want
to
keep
Pra
tentar
ser
feliz
To
try
to
be
happy
Pra
tentar
ser
feliz,
pra
tentar
ser
feliz,
oh
To
try
to
be
happy,
to
try
to
be
happy,
oh
A
minha
alma
tá
armada
My
soul
is
armed
E
apontada
para
a
cara
do
sossego
And
aimed
at
the
face
of
peace
Rio
de
Janeiro
é
sossego
Rio
de
Janeiro
is
peace
Paz
sem
voz,
paz
sem
voz
Peace
without
a
voice,
peace
without
a
voice
Não
é
paz
é
medo,
não
é
paz
é
medo
It's
not
peace,
it's
fear,
it's
not
peace,
it's
fear
Às
vezes
eu
falo
com
a
vida
Sometimes
I
talk
to
life
Às
vezes
é
ela
quem
diz
Sometimes
she
tells
me
Qual
a
paz
que
eu
não
quero
conservar
What
peace
I
don't
want
to
keep
Pra
tentar
ser
feliz
To
try
to
be
happy
Às
vezes
eu
falo
com
a
vida
Sometimes
I
talk
to
life
Às
vezes
é
ela
quem
diz
Sometimes
she
tells
me
Qual
a
paz
que
eu
não
quero
conservar
What
peace
I
don't
want
to
keep
Pra
tentar,
pra
tentar
ser
feliz
To
try,
to
try
to
be
happy
As
grades
do
condomínio
The
gates
of
the
condominium
São
para
trazer
proteção
Are
to
bring
protection
Mas
também
trazem
a
doença
But
they
also
bring
disease
Você
que
está
nessa
prisão
You
who
are
in
this
prison
Me
abrace
e
me
dê
um
beijo
Embrace
me
and
give
me
a
kiss
(Faça
um
filho
comigo)
(Make
a
child
with
me)
Mas
não
me
deixe
sentar
na
poltrona
But
don't
let
me
sit
in
the
armchair
No
dia
de
domingo
On
Sunday
Procurando
novas
drogas
de
aluguel
Looking
for
new
drugs
to
rent
Nesse
vídeo
coagido
In
this
coerced
video
É
pela
paz
que
eu
não
quero
seguir
It's
for
the
peace
that
I
don't
want
to
follow
Soundsystem,
Rappa
Music
Soundsystem,
Rappa
Music
Às
vezes
eu
falo
com
a
vida
Sometimes
I
talk
to
life
Às
vezes
é
ela
quem
diz
Sometimes
she
tells
me
Qual
a
paz
que
eu
não
quero
conservar
What
peace
I
don't
want
to
keep
Pra
tentar
ser
feliz
To
try
to
be
happy
Às
vezes
eu
falo
com
a
vida
Sometimes
I
talk
to
life
Às
vezes
é
ela
quem
diz
Sometimes
she
tells
me
Qual
a
paz
que
eu
não
quero
conservar
What
peace
I
don't
want
to
keep
Pra
tentar,
pra
tentar
ser
feliz
To
try,
to
try
to
be
happy
As
grades
do
condomínio
The
gates
of
the
condominium
São
para
trazer
proteção
Are
to
bring
protection
Mas
também
trazem
a
doença
But
they
also
bring
disease
É
você
que
está
nessa
prisão
It's
you
who
are
in
this
prison
Me
abrace
e
me
dê
um
beijo
Embrace
me
and
give
me
a
kiss
Faça
um
filho
(comigo)
Make
a
child
(with
me)
Mas
não
me
deixe
sentar
na
poltrona
But
don't
let
me
sit
in
the
armchair
No
dia
de
domingo
On
Sunday
Procurando
novas
drogas
de
aluguel
Looking
for
new
drugs
to
rent
Nesse
vídeo
coagido
In
this
coerced
video
É
pela
paz
que
eu
não
quero
seguir
It's
for
the
peace
that
I
don't
want
to
follow
É
pela
paz
que
eu
não
quero
seguir
It's
for
the
peace
that
I
don't
want
to
follow
É
pela
paz
(seguir)
It's
for
peace
(follow)
É
pela
paz
que
eu
não
quero
seguir
It's
for
the
peace
that
I
don't
want
to
follow
Oh,
drop,
é
pela
paz
(seguir)
Oh,
drop,
it's
for
peace
(follow)
É
pela
paz
(seguir)
It's
for
peace
(follow)
Pela
paz
que
eu
não
quero
seguir
For
the
peace
that
I
don't
want
to
follow
Cidade
maravilhosa
Wonderful
city
No
reveillon
maravilhoso
On
the
wonderful
New
Year's
Eve
Num
lugar
maravilhoso
In
a
wonderful
place
Ó
Deus,
você
é
o
cara,
Deus
Oh
God,
you're
the
man,
God
Muito
obrigado
Thank
you
so
much
O
Rappa
tá
passando
o
reveillon
com
vocês
moçada
O
Rappa
is
spending
New
Year's
Eve
with
you
guys
Muito
obrigado
Thank
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Yuka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.