Paroles et traduction O Rappa - Na Palma da Mão
O
negro
pisou
no
topo
do
morro
Черный
стоял
на
вершине
холма
Pegou
sua
viola
e
tocou
pro
povo
Взял
свой
альт
и
коснулся
pro
народ
Pro
povo
do
crime
Про
народ
преступления
Que
foi
chegando
e
colocando
Что
было,
подойдя
и
положив
As
suas
armas
devagar
no
chão
Оружие
медленно
на
пол
O
mesmo
chão
que
guarda
o
sangue
Же
пола,
что
сохраняет
кровь
O
mesmo
chão
de
correrias
Даже
пол
теперь
O
mesmo
chão
de
tantas
famílias
Же
земле
так
много
семей
Que
hoje
batucam
o
mesmo
som
Что
сегодня
batucam
тот
же
звук
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
O
negro
brilhou
e
ajudou
Черный
адаптировался
и
помог
Aquelas
almas
distorcidas
pela
guerra
Те
души,
искаженные
войной
Só
com
a
viola,
só
com
a
voz
Только
с
viola,
только
с
голосом
Só
com
a
viola
suas
ideias
Только
с
нарушает
ваши
идеи
O
negro
falou
e
falou
alto
Черный
и
говорили,
говорили
громко
Inspirou
uma
calma
Вдохновил
спокойно
E
misteriosamente
alegre
é
И
таинственно
веселый
Sufocando
o
pior
dos
bandidos
Задыхаясь,
хуже
бандитов
E
em
troca
deixou
lágrimas
А
взамен
оставил
слезы
Nos
olhos
do
artista
В
глазах
художника
Que
em
troca
deixou
lágrimas,
lágrimas
Что,
в
свою
очередь,
оставил
слезы,
слезы
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Hoje
mesmo,
hoje
Сегодня
же,
сегодня
Quando
o
barulho
dos
tiros
sinalizam
Когда
шум
выстрелов
сигнализируют
O
que
acontece
lá
Что
там
происходит
O
que
acontece
lá
Что
там
происходит
Uma
comunicação
silenciosa
Связи,
невысказанные
Se
faz
com
a
memória
das
armas
no
chão
Если
делает
с
памятью
оружия
на
полу
Por
algum
momento
В
какой-то
момент
Ganhando
outra
missão
Набирает
другой
миссии
Uma
comunicação
silenciosa
Связи,
невысказанные
Se
faz
com
a
memória
das
armas
no
chão
Если
делает
с
памятью
оружия
на
полу
Por
algum
momento
В
какой-то
момент
Ganhando
outra
missão
Набирает
другой
миссии
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
На
ладони
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Na
palma
da
mão
pra
aliviar
На
ладони,
чтобы
облегчить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Falcao Custodio, Lauro Jose De Farias, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Marcelo Fontes Do Nascimento Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.