O Rappa - O salto (Ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O Rappa - O salto (Ao vivo)




O salto (Ao vivo)
Прыжок (В живую)
As ondas de vaidades
Волны тщеславия
Inundaram os vilarejos
Затопили деревни,
E minha casa se foi
И мой дом исчез,
Como fome e banquete
Как голод и пир.
Então sentei sobre as ruínas
Тогда я сел на руинах,
E as dores como o ferro
И боль, как железо,
A brasa e a pele ardiam
Уголь и кожа горели,
Como o fogo dos novos tempos
Как огонь нового времени,
Ardiam
Горели,
Como o fogo dos novos tempos
Как огонь нового времени.
E regaram as flores no deserto
И поливали цветы в пустыне,
E regaram as flores com chuva de insetos
И поливали цветы дождем из насекомых,
E regaram as flores no deserto
И поливали цветы в пустыне,
E regaram as flores com chuva de insetos
И поливали цветы дождем из насекомых.
Mas se você ver
Но если ты увидишь
Em seu filho
В своем сыне
Uma face sua
Свое лицо
E retinas de sorte
И счастливые глаза,
E um punhal
И кинжал,
Reinar como o brilho do sol
Сияющий, как солнце,
O que farias tu?
Что бы ты сделала?
Se espatifaria
Разбилась бы вдребезги
Ou viveria o espírito santo?
Или жила бы святым духом?
Se espatifaria
Разбилась бы вдребезги
Ou viveria o espírito santo?
Или жила бы святым духом?
Aos jornais
Газетам
Eu deixo meu sangue
Я оставляю свою кровь
Como capital
Как капитал,
E às famílias
А семьям
Um punhal
Кинжал.
À corte eu deixo um sinal
Суду я оставляю знак.
Aos jornais
Газетам
Eu deixo meu sangue
Я оставляю свою кровь
Como capital
Как капитал,
E às famílias
А семьям
Um punhal
Кинжал.
À corte eu deixo um sinal
Суду я оставляю знак.
E regaram as flores no deserto
И поливали цветы в пустыне,
E regaram as flores com chuva de insetos
И поливали цветы дождем из насекомых,
E regaram as flores no deserto
И поливали цветы в пустыне,
E regaram as flores com chuva de insetos
И поливали цветы дождем из насекомых.
As ondas de vaidades
Волны тщеславия
Inundaram os vilarejos
Затопили деревни,
E minha casa se foi
И мой дом исчез,
Como fome e banquete
Как голод и пир.
Então sentei sobre as ruínas
Тогда я сел на руинах,
E as dores como o ferro e
И боль, как железо и
A brasa e a pele ardiam
Уголь и кожа горели,
Como o fogo dos novos tempos
Как огонь нового времени,
Ardiam
Горели,
Como o fogo dos novos tempos
Как огонь нового времени.
E regaram as flores no deserto
И поливали цветы в пустыне,
E regaram as flores com chuva de insetos
И поливали цветы дождем из насекомых,
E regaram as flores no deserto
И поливали цветы в пустыне,
E regaram as flores com chuva de insetos
И поливали цветы дождем из насекомых.





Writer(s): MARCELO FALCAO CUSTODIO, CARLOS POMBO, ALEXANDRE MENEZES, MARCELO LOBATO, LAURO JOSE DE FARIAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.