Paroles et traduction O Rappa - Todo camburão tem um pouco de navio negreiro (dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo camburão tem um pouco de navio negreiro (dub)
В каждом полицейском фургоне есть немного от невольничьего корабля (дубль)
Tudo
começou
quando
a
gente
conversava
Всё
началось,
когда
мы
разговаривали,
Naquela
esquina
alí
На
том
углу,
De
frente
àquela
praça
Напротив
той
площади.
Veio
os
zomens
Подошли
копы
E
nos
pararam
И
остановили
нас.
Documento
por
favor
Документы,
пожалуйста.
Então
a
gente
apresentou
Мы
их
показали,
Mas
não
paravam
Но
они
не
уходили.
Qual
é
negão?
Qual
é
negão?
В
чём
дело,
негр?
В
чём
дело,
негр?
O
que
que
tá
pegando?
Что
происходит?
Qual
é
negão?
Qual
é
negão?
В
чём
дело,
негр?
В
чём
дело,
негр?
é
mole
de
ver
Легко
заметить,
Que
em
qualquer
dura
Что
в
любой
передряге
O
tempo
passa
mais
lento
pro
negão
Время
для
негра
течёт
медленнее.
Quem
segurava
com
força
a
chibata
Тот,
кто
крепко
держал
кнут,
Agora
usa
farda
Теперь
носит
форму,
Engatilha
a
macaca
Взводит
курок,
Escolhe
sempre
o
primeiro
Всегда
выбирает
первым
Negro
pra
passar
na
revista
Негра
для
обыска,
Pra
passar
na
revista
Для
обыска.
Todo
camburão
tem
um
pouco
de
navio
negreiro
В
каждом
полицейском
фургоне
есть
немного
от
невольничьего
корабля.
Todo
camburão
tem
um
pouco
de
navio
negreiro
В
каждом
полицейском
фургоне
есть
немного
от
невольничьего
корабля.
é
mole
de
ver
Легко
заметить,
Que
para
o
negro
Что
для
негра
Mesmo
a
AIDS
possui
hierarquia
Даже
у
СПИДа
есть
иерархия.
Na
África
a
doença
corre
solta
В
Африке
болезнь
бесчинствует,
E
a
imprensa
mundial
А
мировая
пресса
Dispensa
poucas
linhas
Уделяет
ей
мало
строк,
Comparado,
comparado
По
сравнению,
по
сравнению
Ao
que
faz
com
qualquer
С
тем,
что
она
делает
с
любой
Figurinha
do
cinema
Звездой
кино.
Comparado,
comparado
По
сравнению,
по
сравнению
Ao
que
faz
com
qualquer
С
тем,
что
она
делает
с
любой
Figurinha
do
cinema
Звездой
кино
Ou
das
colunas
socias
Или
из
светской
хроники.
Todo
camburão
tem
um
pouco
de
navio
negreiro
В
каждом
полицейском
фургоне
есть
немного
от
невольничьего
корабля.
Todo
camburão
tem
um
pouco
de
navio
negreiro
В
каждом
полицейском
фургоне
есть
немного
от
невольничьего
корабля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Falcao Custodio, Nelson Meirelles De Oliveira Santos, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Marcelo Fontes Do Nascimento Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.