O Rappa - Óbvio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O Rappa - Óbvio




Saia do ócio
Юбка от лени
Não caia no óbvio
Не поддавайтесь на очевидные
Não quero ter um sócio
Не хочу быть соучастником
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие
Pra viver melhor
Чтобы жить лучше
Saia do ócio
Юбка от лени
Não caia no óbvio
Не поддавайтесь на очевидные
Não quero ter um sócio
Не хочу быть соучастником
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие
Pra viver melhor
Чтобы жить лучше
Em nome da
Во имя веры
Acertar a si mesmo
Ударить себя
Como em transe
Как войти в состояние транса
Em busca de algo superior
В поисках чего-то выше
Praticando a maldade
Творим зло
Sem sentir
Не чувствовать
Como se estivesse certo
Как если бы вы были правы
Em busca
Поиск
De um desafio
Вызов
Poderoso por um instante
Мощный за одно мгновение
Desafio
Вызов
Poderoso por um instante
Мощный за одно мгновение
Um instante, um instante
Одно мгновение, одно мгновение
Cai o mito
Рушится миф
De quem está falando
Говорящего
Ignorância
Невежество
E a ganância
И жадность
Se refugiam na dor
Если просят убежища в боль
Natureza sofredora
Природа многострадального
Faca de dois gumes
Палка о двух концах
Brasa espalhada
Уголек распространяется
Que vira
Что превращается в пыль
Natureza sofredora
Природа многострадального
Faca de dois gumes
Палка о двух концах
Brasa espalhada
Уголек распространяется
Que vira
Что превращается в пыль
Saia do ócio
Юбка от лени
Não caia no óbvio
Не поддавайтесь на очевидные
Não quero ter um sócio
Не хочу быть соучастником
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие
Pra viver melhor
Чтобы жить лучше
Saia do ócio
Юбка от лени
Não caia no óbvio
Не поддавайтесь на очевидные
Não quero ter um sócio
Не хочу быть соучастником
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие
Pra viver melhor
Чтобы жить лучше
Aquí viene la Malena rimando de prisa
Aquí viene la Malena рифмы de prisa
No hay tiempo que perder este mundo se descuartiza
No hay tiempo потерять этот мир, если descuartiza
Con mis amigos O Rappa, haciendo resistencia
Con mis друзей Rappa, haciendo resistencia
Por un cambio en este mundo por un cambio de conciencia
В течение un cambio en этом мире, un cambio de conciencia
Vengo rapeando, rimando, cantando directo desde Argentina
Vengo rapeando, рифмы, пели прямой условии, Аргентина
No soy Norteamericana soy de América latina
В сои, Используемые сои в латинской Америке
Me sobra adrenalina, para seguir luchando
Мне избытке адреналина, чтобы следовать luchando
A todos los dormidos que se vayan despertando, porque:
Всем los dormidos, что если vayan пробуждение, потому что:
Latinos conviviendo con la miseria
Латинские conviviendo con la miseria
En la periferia te mata la policía
En la окраине te mata la policía
En nombre de democracia, gobierna tiranía
En nombre демократии, gobierna tiranía
Justificando el robo que empobrece a mayorías
Оправдывая el robo, который обедняет mayorías
Cuando el pueblo se organiza, le meten la paliza
Cuando el pueblo организации, le meten la paliza
El miedo que paraliza, la conciencia se esclaviza
El miedo, что парализует, la conciencia, если esclaviza
Se viene la llama del pueblo latino quemándote como la lava
Если viene la llama del pueblo latino quemándote, как ла-лава
Mi boca te tira la lírica mi lengua solamente la dispara
Mi boca te прокладка la лирических mi lengua solamente la срабатывает
Son tiempos de cambios, de transformaciones
Son tiempos de cambios, de transformaciones
Estamos en pie de lucha, tiempo de revoluciones
Мы en pie de lucha, tiempo de revoluciones
No fiques distraído, no mires al costado
В оставайся отвлекаться, no mires al costado
O serás tragado por este tornado
И ты будешь, охватившие в этот "торнадо"
Despiertan las conciencias en los barrios los dormidos
Despiertan las conciencias en лос-барриос los dormidos
Llegó la hora de los pueblos y los oprimidos
Llegó la hora de los pueblos y los угнетенных
Está duro el camino, pero es nuestro el destino
Это трудный путь, но это наша судьба.
¡Con más fuerza que nunca acá venimos los latinos!
С большей силой, чем когда-либо, мы пришли сюда, латиносы!
Saia do ócio
Saia do ócio
Não caia no óbvio
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Não quero ter um sócio
Я не хочу Тер-ум-сок
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие.
Pra viver melhor
Pra viver melhor
Saia do ócio
Saia do ócio
Não caia no óbvio
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Não quero ter um sócio
Я не хочу Тер-ум-сок
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие.
Pra viver melhor
Pra viver melhor
Se viene la llama del pueblo latino quemándote como la lava
Пламя латинского народа горит, как лава,
Mi boca te tira la lírica mi lengua solamente la dispara
Мой рот тянет тебя лирический мой язык просто стреляет в него
No fiques distraído, no mires al costado
Не прикидывайся отвлеченным, не смотри по сторонам.
O serás tragado por este tornado
Или ты будешь поглощен этим торнадо.
Se viene la llama del pueblo latino quemándote como la lava
Пламя латинского народа горит, как лава,
Mi boca te tira la lírica mi lengua solamente la dispara
Мой рот тянет тебя лирический мой язык просто стреляет в него
No fiques distraído, no mires al costado
Не прикидывайся отвлеченным, не смотри по сторонам.
O serás tragado por este tornado
Или ты будешь поглощен этим торнадо.
Andamos por qualquer lugar
Мы ходим по qualquer место
O serás tragado por este tornado
Или ты будешь поглощен этим торнадо.
Saia do ócio
Saia do ócio
Não caia no óbvio
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Não quero ter um sócio
Я не хочу Тер-ум-сок
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие.
Pra viver melhor
Pra viver melhor
Saia do ócio
Saia do ócio
Não caia no óbvio
- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Não quero ter um sócio
Я не хочу Тер-ум-сок
Eu quero um antídoto
Я хочу противоядие.
Pra viver melhor
Pra viver melhor





Writer(s): Marcelo Falcao Custodio, Alexandre Menezes, Marcelo Lobato, Lauro Jose De Farias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.