Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psychologia Tłumu
Psychologie der Masse
Mówisz
mi
jak
mam
stać,
lepiej
powiedz
jak
iść
Du
sagst
mir,
wie
ich
stehen
soll,
sag
mir
lieber,
wie
ich
gehen
soll
Kurwa
mać
daj
żyć
nie
jestem
taki
jak
Ty
Verdammt
nochmal,
lass
mich
leben,
ich
bin
nicht
wie
du
Czyżby
wszyscy
chcieli
za
mnie
myśleć
dziś
Wollen
etwa
alle
für
mich
denken
heute?
To
równie
łatwe
jak
z
samobójcy
zrobić
optymistę,
no
właśnie
Das
ist
so
einfach,
wie
aus
einem
Selbstmörder
einen
Optimisten
zu
machen,
genau
Widzę,
że
szybko
przywykłeś
do
tego,
że
inni
wdrażają
wytyczne,
straszne
Ich
sehe,
du
hast
dich
schnell
daran
gewöhnt,
dass
andere
die
Richtlinien
umsetzen,
schrecklich
Praca,
rząd,
żona,
mąż,
szkoła,
dupa,
starzy,
blok
Arbeit,
Regierung,
Ehefrau,
Ehemann,
Schule,
Hintern,
Alte,
Block
Szkoda
życia
ziom
rozważ
punkty
krytyczne
Schade
ums
Leben,
Kumpel,
überlege
dir
die
kritischen
Punkte
Wcale
nie
musisz
robić
tego
co
oni
Du
musst
gar
nicht
das
tun,
was
sie
tun
Spróbuj
swoje
ego
wyzwolić,
czego
się
boisz?
Versuche
dein
Ego
zu
befreien,
wovor
hast
du
Angst?
Dość
teorii
skup
się
na
praktyce
Genug
der
Theorie,
konzentriere
dich
auf
die
Praxis
Sorry
nie
masz
jaj
to
poka
cyce!
Sorry,
wenn
du
keine
Eier
hast,
dann
zeig
Titten!
Ej,
ja
wypluwam
na
ulice
słowa,
morda
na
kłódkę
Ey,
ich
spucke
Worte
auf
die
Straße,
Maul
zu
I
pokój
na
blokach,
nie
zrobicie
ze
mnie
pokemona
Und
Ruhe
auf
den
Blocks,
ihr
macht
aus
mir
kein
Pokemon
Niewolnikiem
nie
uczyniła
mnie
moda
Die
Mode
hat
mich
nicht
zum
Sklaven
gemacht
Tu
gdzie
celebrytę
zrobią
nawet
z
Boga
Hier,
wo
sie
sogar
aus
Gott
einen
Promi
machen
Nie
próbuj
mną
manipulować,
zresztą
sam
zobacz
Versuch
nicht,
mich
zu
manipulieren,
sieh
selbst
Had
zielony
jak
Hulk
albo
wkurwiony
jak
Hogan
Had,
grün
wie
Hulk
oder
wütend
wie
Hogan
Nic
dodać,
nic
ująć
cały
ja
niezmiennie
Nichts
hinzuzufügen,
nichts
wegzunehmen,
ganz
ich,
unverändert
Podążasz
za
grupą
pomyśl
kim
dla
nich
jesteś
Du
folgst
der
Gruppe,
überleg
mal,
wer
du
für
sie
bist
Who
are
you?
Wer
bist
du?
If
you
follow
the
leader,
who
says
you
need
to
Wenn
du
dem
Anführer
folgst,
wer
sagt,
dass
du
Swallow
the
seed
you
take
from
the
feeder?
Den
Samen
schlucken
musst,
den
du
vom
Fütterer
nimmst?
And
the
pressure
gets
too
much
Und
der
Druck
wird
zu
groß
Who
are
you?
Wer
bist
du?
If
you
follow
the
leader,
who
says
you
need
to
Wenn
du
dem
Anführer
folgst,
wer
sagt,
dass
du
Swallow
the
seed
you
take
from
the
feeder?
Den
Samen
schlucken
musst,
den
du
vom
Fütterer
nimmst?
And
the
pressure
gets
too
much
Und
der
Druck
wird
zu
groß
Who
are
you?
Wer
bist
du?
Following
the
leader
won't
get
enough
trouble
Dem
Anführer
zu
folgen,
bringt
nicht
genug
Ärger
Who
are
you?
Wer
bist
du?
Following
the
leader
won't
get
enough
trouble
Dem
Anführer
zu
folgen,
bringt
nicht
genug
Ärger
Grałem
dla
trzech
tysięcy
i
dla
30
osób
Ich
habe
vor
dreitausend
und
vor
30
Leuten
gespielt
A
i
tak
robię
swoję
dla
tych
kilku
ziomów
z
bloków,
nie
zależy
mi
Und
ich
mache
es
trotzdem
für
diese
paar
Kumpels
aus
den
Blocks,
es
ist
mir
egal
Nie
jestem
poetą
jak
większość,
skurwysyny
się
wożą,
bo
wciąż
lecą
na
splendor
Ich
bin
kein
Dichter
wie
die
meisten,
die
Mistkerle
fahren
groß
auf,
weil
sie
immer
noch
auf
den
Glanz
aus
sind
Owczy
pęd,
gdzie
jest
money?
To
trueschool
Lemminge,
wo
ist
das
Geld?
Das
ist
Trueschool
Hipokryci
robią
hajs,
jeszcze
mamy
im
współczuć?
Heuchler
machen
Geld,
und
wir
sollen
ihnen
noch
Mitgefühl
zeigen?
Emo
rap
samobójców
w
ubraniach
od
sponsora
Emo-Rap
von
Selbstmördern
in
Klamotten
vom
Sponsor
Ciężko
mi
uwierzyć
w
dramat
z
żurnala
porad
Ich
kann
das
Drama
aus
den
Ratgebern
kaum
glauben
Widzisz,
gamonie
czekają
na
mój
zgon,
w
myślach
Siehst
du,
die
Idioten
warten
auf
meinen
Tod,
in
Gedanken
Przejmując
scenę
jak
by
kurwa
było
co
- błąd!
Übernehmen
sie
die
Szene,
als
ob
es
verdammt
nochmal
was
gäbe
- Fehler!
Też
liczyłeś,
że
życie
wyliże
CI
tyłek
Hast
du
auch
gedacht,
dass
dir
das
Leben
den
Hintern
leckt?
To
nie
tak
brat
wygląda,
to
nie
park
rozrywek
So
sieht
es
nicht
aus,
Bruder,
das
ist
kein
Vergnügungspark
Antyglobaliści
w
Nike'ach
pierdolą
o
zdrajcach
Antiglobalisten
in
Nikes
labern
über
Verräter
Zamiast
wspomóc
Afrykę
wybierają
Starbucks'a
Anstatt
Afrika
zu
unterstützen,
wählen
sie
Starbucks
Mały
świat
dużych
miast,
psychologia
tłumu
Kleine
Welt
der
großen
Städte,
Psychologie
der
Masse
Mali
ludzie
dużych
nazw,
legalne
pranie
mózgu!
Kleine
Leute
großer
Namen,
legale
Gehirnwäsche!
A
miało
być
tak
pięknie
Es
sollte
doch
so
schön
sein
Swoje
trzeba
odcierpieć
by
móc
dojść
po
swoje
Man
muss
seins
erleiden,
um
zu
seinem
zu
kommen
Chociaż
młodzi
i
tak
zbyt
szybko
kończą
w
piekle
Obwohl
die
Jungen
trotzdem
zu
schnell
in
der
Hölle
landen
Póki
co
nasza
Ziemia
jest
wciąż
naszym
grobem
Bis
jetzt
ist
unsere
Erde
immer
noch
unser
Grab
Who
are
you?
Wer
bist
du?
If
you
follow
the
leader,
who
says
you
need
to
Wenn
du
dem
Anführer
folgst,
wer
sagt,
dass
du
Swallow
the
seed
you
take
from
the
feeder?
Den
Samen
schlucken
musst,
den
du
vom
Fütterer
nimmst?
And
the
pressure
gets
too
much
Und
der
Druck
wird
zu
groß
Who
are
you?
Wer
bist
du?
If
you
follow
the
leader,
who
says
you
need
to
Wenn
du
dem
Anführer
folgst,
wer
sagt,
dass
du
Swallow
the
seed
you
take
from
the
feeder?
Den
Samen
schlucken
musst,
den
du
vom
Fütterer
nimmst?
And
the
pressure
gets
too
much
Und
der
Druck
wird
zu
groß
Who
are
you?
Wer
bist
du?
Following
the
leader
won't
get
enough
trouble
Dem
Anführer
zu
folgen,
bringt
nicht
genug
Ärger
Who
are
you?
Wer
bist
du?
Following
the
leader
won't
get
enough
trouble
Dem
Anführer
zu
folgen,
bringt
nicht
genug
Ärger
(Wtedy
o
co
ci
chodzi?)
(Was
willst
du
dann?)
Przepraszam
pomyliłem
się
i
wszystko
przeprosiłem
ciebie
kurwa
dwa
razy,
o
co
tobie
kurwa
chodzi?
Entschuldigung,
ich
habe
mich
geirrt
und
dich
verdammt
nochmal
zweimal
um
Verzeihung
gebeten,
was
willst
du
eigentlich?
Słuchaj,
weź
mnie
nie
wkurwiaj
przez
chwilę
przeproszę
czy
już
dwa
razy
i
się
odpierdol
ode
mnie
Hör
zu,
reg
mich
jetzt
nicht
auf,
ich
entschuldige
mich
oder
schon
zweimal,
und
jetzt
verpiss
dich
von
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaap Wiewel, Adam Ostrowski, Christian C Rootselaar Van, L Bulat-miranowicz
Album
HAOS
date de sortie
26-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.