O.S.T.R., Sacha Vee & Steve Nash - To Mój Dzień feat. Steve Nash / Sacha Vee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R., Sacha Vee & Steve Nash - To Mój Dzień feat. Steve Nash / Sacha Vee




To Mój Dzień feat. Steve Nash / Sacha Vee
This Is My Day feat. Steve Nash / Sacha Vee
Jaki to piękny dzień, pogoda dla życia jak świeży tlen
What a beautiful day, the weather for life is like fresh oxygen
Wyłączam telefon by nikt już nie dzwonił
I turn off my phone so no one calls anymore
Ej, na co tej zwierzyniec?
Hey, what's with this menagerie?
Esencja smaku, ze wschodu na zachód
Essence of taste, from east to west
Możesz mi mówić Terry Black
You can call me Terry Black
Spalone słońce, morderca czasu, siemano, co tam?
Burnt sun, time killer, what's up?
Znajomy kontakt, nie udowodni
A familiar contact won't prove
Dowodów zbrodni mechanoskopia
Evidence of crimes, mechanoscopy
Nie muszę nic, przerzucę film i znowu oczy męczę
I don't have to do anything, I'll switch the movie and tire my eyes again
Fabułę z płyt, odkurzę dziś, dialogu głodny jestem
The plot from the records, I'll dust it off today, I'm hungry for dialogue
Może być miś, może być rejs, jaki to piękny dzień
It could be a teddy bear, it could be a cruise, what a beautiful day
Niczym tropiki na wyspie we własnym pokoju
Like the tropics on an island in my own room
Zieleni metr, kobiecy szept
A meter of greenery, a woman's whisper
Mmm, podano do stołu, to samo co Bogu
Mmm, served to the table, the same as to God
Bogiem nie jestem, lecz nie odmówię
I'm not God, but I won't refuse
W raju nałogów, dolarów, mordoru
In the paradise of addictions, dollars, Mordor
Pogoda bogaczy, w wydaniu gratis, niepokonani, perfect
The weather of the rich, in a free edition, invincible, perfect
Słowa jak szafir, po co tłumaczyć, nie po to mamy serce
Words like sapphire, why explain, that's not why we have a heart
Nie za to mamy respekt
That's not why we have respect
Czuję, że żyję, podchodząc do okna
I feel alive, walking up to the window
Napełniam organizm powietrzem
I fill my body with air
Mam moc! Mam moc! Non stop!
I have power! I have power! Non-stop!
To mój dzień, mam moc, siłę, głos
This is my day, I have power, strength, voice
Jakby świat leżał u moich stóp czekając na krok
As if the world lay at my feet waiting for a step
Non stop! To mój dzień!
Non-stop! This is my day!
Nie mów mi co możliwe, dzisiaj wszystko ma sens
Don't tell me what's possible, today everything makes sense
Non stop! To mój dzień!
Non-stop! This is my day!
Nie mów mi co możliwe, dzisiaj wszystko ma sens
Don't tell me what's possible, today everything makes sense
Jaki to piękny dzień
What a beautiful day
Jak doba z miłością twojego życia gotowa na każdy seks
Like a day with the love of your life ready for any sex
Jak podróże w kosmos w stronę księżyca
Like journeys into space towards the moon
Gdzie spadają gwiazdy w tle
Where stars fall in the background
Jak w fotelu komfort z kieliszkiem wina
Like comfort in an armchair with a glass of wine
Gdy znika po pracy stres
When work stress disappears
Niczym złapany w sieć, jaki to piękny dzień
Like being caught in a net, what a beautiful day
Jak po operacji dobra diagnoza, do przodu kolejny?
Like a good diagnosis after surgery, next one forward?
Jak wygrana w chipsach, główna nagroda
Like winning in chips, the main prize
Jakbyś otworzył wielki sejf
As if you opened a big safe
Powoli po schodach schodzę z majątkiem większym od DMG
Slowly down the stairs I go with a fortune bigger than DMG
Wychodzę na słońce, mam na życie prospekt
I go out into the sun, I have a prospect for life
Komornik, mandaty, nieważne, niech dzwoni, to nieistotne
Bailiff, fines, it doesn't matter, let him call, it's irrelevant
Ja widzę postęp, w sobie i dzieciach, dzisiaj mam moce
I see progress, in myself and children, today I have powers
I czuję, że mogę wszystko, zjawisko energii zwrotnej
And I feel like I can do anything, the phenomenon of energy return
Jaki to piękny dzień, niebo czyste
What a beautiful day, clear sky
Prawdziwy Hip-Hop, jestem tu niedobitkiem
Real Hip-Hop, I'm a survivor here
Może to dziwne, nawijam wielorytmem
Maybe it's strange, I rap with a whale rhythm
Cieszę się z małych rzeczy, żyję bez ciśnień, mówię co myślę
I enjoy the little things, I live without pressure, I say what I think
Mam moc! Mam moc! Non stop!
I have power! I have power! Non-stop!
To mój dzień, mam moc, siłę, głos
This is my day, I have power, strength, voice
Jakby świat leżał u moich stóp czekając na krok
As if the world lay at my feet waiting for a step
Non stop! To mój dzień!
Non-stop! This is my day!
Nie mów mi co możliwe, dzisiaj wszystko ma sens
Don't tell me what's possible, today everything makes sense
Non stop! To mój dzień!
Non-stop! This is my day!
Nie mów mi co możliwe, dzisiaj wszystko ma sens
Don't tell me what's possible, today everything makes sense
Jestem, wróciłem, to zbyt piękne aby mogło być prawdziwe
I'm here, I'm back, it's too beautiful to be true
Nie widzieliśmy się pół roku
We haven't seen each other for half a year
Pół roku, które zmieniło moje życie o 180 stopni
Half a year that changed my life 180 degrees
Mimo tego, że zagrałem przeszło 2000 imprez
Even though I played over 2000 gigs
Teraz, stojąc za sceną pełen ekscytacji i tremy
Now, standing behind the stage full of excitement and stage fright
Czuję się tak, jakby to był mój pierwszy koncert w życiu
I feel like this is my first concert ever
Musiałem tu wrócić, dla moich dzieci, żony, przyjaciół
I had to come back here, for my children, wife, friends
I wszystkich tych co od zawsze we mnie wierzyli
And all those who have always believed in me
To jest dla was. Dziękuję za to, że jesteście
This is for you. Thank you for being here





Writer(s): Adam Ostrowski, Chris Van Rootselaar, Jaap Wiewel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.