O.S.T.R. - Co By Się Nie Działo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - Co By Się Nie Działo




Co By Się Nie Działo
What Was Happening
Loopy, cuty, bity, teksty i skrzypce
Loopy, cuty, beats, lyrics, and violins
Opowiem ci dziś, że szybciej niż przeciętny myślę
I'll tell you today that I think faster than average
Cokolwiek nie prysnę, chyba, że okradnę bank
Anything I spray, except if I rob a bank
Wezmę rodzinę do Rio, w słońcu odnaleźć żar
I'll take my family to Rio, to find the sun's heat
Pozwól, odpalę rar, aby móc spojrzeć trzeźwo
Let me open the rar, so I can take a sober look
Czy ludzie potrafią odczuwać jakąkolwiek przyjemność?
Can people feel any pleasure?
Jako człowiek to wiem coś o życiu, choć niewiele
As a human being, I know something about life, although not much
To starczyłoby na niejedną książkę bestseller
It would be enough for more than one bestseller
Gdzie te wzorce w Kościele? Już ich nie ma
Where are these patterns in the Church? They're gone
Tylko zostaje modlić się do wódki i papieża!
All that's left is to pray to vodka and the pope!
Dziś źrenice rozszerza widok z okien
Today, my pupils dilate at the view from the windows
Wystarczy rzucić okiem na tych, co idą pod blokiem
Just take a look at those who walk by the block
Z każdą chwilą w hip-hopie opisuję rzeczy jakich byłem świadkiem
With every moment in hip-hop, I describe things I've witnessed
Wychowałem się z wesołym diabłem, mam edukację!
I was raised by a merry devil, I have that education!
Na poważnie, to nie wiem, na ile warte to wszystko
Seriously, I don't know how much all this is worth
Nie chcę skończyć jak w Simplusie starter, czy billboard
I don't want to end up like in a starter or a billboard
Trzymam gardę jak Kliczko, siłę nadrabiam dumą
I keep my guard up like Kliczko, I make up for my strength with pride
Znany z tego stylu jak Osaka z sumo
Known for this style like Osaka for sumo
ci, co nie lubią tego rapu, jebać ich!
There are those who don't like this rap, fuck them!
Jeśli nie ma muzyki, nie ma nic!
If there's no music, there's nothing!
Nieważne, jaki czas wskazuje tu zegar
No matter what time the clock shows here
Ja w sercu mam Skill Mega, Londyn, Łódź i Amsterdam
I have Skill Mega in my heart, London, Łódź, and Amsterdam
Nie bujam się na felgach, wolę rytm, palce, pięty
I don't ride on rims, I prefer rhythm, fingers, heels
Sekunda niczym hi-hat i stąd masz te bębny
A second like a hi-hat, and that's where you get these drums
To jest warte, by spędzić przy tym resztę swego życia
It's worth spending the rest of your life on
Lecz na ile jest to mądre, jeśli syn mnie zapyta
But how wise is it, if my son asks me
Co to bong jest? Mam dzisiaj wiele wyrzutów sumienia
What is this bong? I have a lot of remorse today
Bo wiem, że rzeczywistość nie zna skrótów do Nieba
Because I know that reality doesn't know any shortcuts to Heaven
Bez uczuć się umiera, nawet utrzymując tętno
Without feelings, you die, even keeping your pulse.
Jeśli w sercu ma być pusto, głucho, zimno, drętwo!
If your heart is to be empty, deaf, cold, numb!
Chodź, przejedź się ze mną, zabiorę cię na koncert
Come, take a ride with me, I'll take you to a concert.
Choć przez chwilę odpoczniesz od problemów na ośce
For a while, you'll rest from your problems.
Tu wierzą w każde słowo nierozerwalne z rapem
Here they believe in every inseperable word of rap.
Jak Lennon z Yoko Ono - to nie pieniądz a owoc!
Like Lennon with Yoko Ono - it's not money, but a fruit!
Ja odżywiam się zdrowo, czyli cebula plus czosnek
I eat healthy, that is, onions and garlic
Nie muszę przez to wierzyć w marne cuda, jak Coldrex
I don't have to believe in miracle cures, like Coldrex.
Wiem, że uda się dotrzeć nam po sam koniec
I know that we'll make it to the very end.
Bo co by się nie działo, to na blokach dam Ci ogień!
Because no matter what happens,I'll give you fire on the blocks!





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.