Paroles et traduction O.S.T.R. - Kto Gasi Światło?
Zakrwawiony
nóż
Окровавленный
нож
Nie
wiem,
nie
powiem
Не
знаю,
не
скажу
To
stało
się
samo
Это
произошло
само
по
себе
Tożsamość
pod
ścianą
Личность
под
стеной
Przyjaciel
czy
wróg?
Друг
или
враг?
Nie
wie,
że
koniec
Он
не
знает,
что
конец
To
jest
ich
ofiarą
Это
их
жертва
Sam
nie
chciałbyś
wiedzieć
Ты
сам
не
хотел
бы
знать.
Oglądać
za
siebie
Смотреть
за
собой
Kto
idzie
za
celem
Кто
идет
за
целью
Za
cenę
tych
faktów
По
цене
этих
фактов
Niejeden
by
oddał
tu
duszę
i
serce
Многие
бы
отдали
здесь
душу
и
сердце
Świadomość
dla
zbrodni
bez
świadków
Осведомленность
о
преступлениях
без
свидетелей
Wytłumacz
diabłu
Объясните
дьяволу
Że
anioł
zapomniał
Что
ангел
забыл
Tu
w
woli
przypadku
Здесь
в
воле
случая
Teoria
"Titanic"
Теория"Титаника"
Zatopionych
statków
Затонувшие
корабли
Idziemy
na
dno
Мы
идем
ко
дну
Kto
gasi
światło?
Кто
гасит
свет?
Nie
ma
żartów
bez
sceny
Нет
шуток
без
сцены
Teatru,
premiery
Театр,
премьеры
Oklasków,
kariery,
gigantów
Аплодисменты,
карьера,
гиганты
No
kto
gasi
światło?
Кто
гасит
свет?
(Kto
gasi
światło?
Kto
gasi
światło?)
(Кто
гасит
свет?
Кто
гасит
свет?)
Anatomia
upadku
na
kredyt
Анатомия
падения
в
кредит
Ślady
zbrodni
mam
na
sobie
Следы
преступления
на
мне
Powoli
dociera
do
mnie
Медленно
доходит
до
меня
Że
czeka
mnie
z
czasem
wyścig
Что
меня
ждет
гонка
со
временем
Jak
to
się
stało
Как
это
произошло
Nie
oceniaj
tej
pozycji
Не
судите
эту
позицию
Każdy
ma
prawo
obrony,
obrony
Каждый
имеет
право
защищать,
защищать
To
prawa
własnych
ambicji
Это
законы
собственных
амбиций
Świadomość
powoli
Сознание
медленно
Dobija
się
do
mnie
Он
убивает
меня
Krew
spływa
na
łokcie
Кровь
стекает
по
локтям
Ta
chwila
jak
ogniem
Этот
момент,
как
огонь
Czy
rażony
prądem
Или
разбитый
током
Stworzony
problem
Созданная
проблема
Złożony
podle
Сложенный
подлесок
Pozwoli
spojrzeć
Позволит
посмотреть
Na
to
spokojniej
На
это
спокойнее
Chwila
i
nie
uwierzysz
Момент,
и
вы
не
поверите
Ile
zależy
od
niej
Сколько
зависит
от
нее
Punkt
wyjścia
Отправная
точка
Nie
ważne
do
czego
Не
важно
для
чего
Ty
możesz
to
odnieść
Вы
можете
вернуть
это
Koniec
początkiem
Конец
начала
Poczucie
winy,
stres
Чувство
вины,
стресс
Porywa
myśli
silniejsze
Похищает
мысли
сильнее
Od
adrenaliny,
gniew
От
адреналина,
гнева
Zbrodnia
w
afekcie
Преступление
в
аффекте
Czy
ja
to
zrobiłem?
Или
это
я
сделал?
Znów
szukam
przyczyny
Я
снова
ищу
причину
Więc
obwiniam
siebie
Поэтому
я
виню
себя
Jak
patrzę
tu
na
swoje
ręce
Как
я
смотрю
на
свои
руки
здесь
I
wszechobecną
krew
И
вездесущую
кровь
To
zbrodni
ofiarom
nie
powiem
Это
преступление
жертвам
я
не
скажу
Nie
dowie
się
nigdy
Он
никогда
не
узнает
Nawet
oddając
cześć
Даже
поклоняясь
Głęboki
wdech
Глубокий
вдох
Głęboki
wdech
Глубокий
вдох
Ślady
zbrodni
mam
na
sobię
Следы
преступления
на
мне
Powoli
dociera
do
mnie
Медленно
доходит
до
меня
Że
czeka
mnie
z
czasem
wyścig
Что
меня
ждет
гонка
со
временем
Jak
to
się
stało
Как
это
произошло
Nie
oceniaj
tej
pozycji
Не
судите
эту
позицию
Każdy
ma
prawo
obrony,
obrony
Каждый
имеет
право
защищать,
защищать
To
prawa
własnych
ambicji
Это
законы
собственных
амбиций
Ślady
zbrodni
mam
na
sobię
Следы
преступления
на
мне
Powoli
dociera
do
mnie
Медленно
доходит
до
меня
Że
czeka
mnie
z
czasem
wyścig
Что
меня
ждет
гонка
со
временем
Jak
to
się
stało
Как
это
произошло
Nie
oceniaj
tej
pozycji
Не
судите
эту
позицию
Każdy
ma
prawo
obrony,
obrony
Каждый
имеет
право
защищать,
защищать
To
prawa
własnych
ambicji
Это
законы
собственных
амбиций
Głęboki
wdech
Глубокий
вдох
Głęboki
wdech
Глубокий
вдох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaap R. Wiewel, Christian Van Rootselaar, A. Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.