O.S.T.R. - Milion Euro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - Milion Euro




Milion Euro
Million Euros
Jeden jest kraj, jeden raj, jeden azyl,
There's one land, one paradise, one asylum,
Niemożliwy do zdobycia, jak to, by przebiec Paryż w godzinę,
Impossible to conquer, like running through Paris in an hour,
Nie wiem stary czy przepłyniesz Atlantyk, na tratwie,
I don't know man, if you'll cross the Atlantic on a raft,
Mając trawkę, zapalże te blanty, za ten hajs,
With some weed, light up those blunts, for the cash,
Co straciły napadnięte banki,
That the robbed banks lost,
Niepotrzebnie patrzysz w przeszłość,
No need to look to the past,
Zajrzyj w wewnątrz, nas tu pełno,
Look within, there's plenty of us here,
Wystarczy milion euro, by rozpętać piekło,
A million euros is enough to unleash hell,
Milion ekstra, pierdnąć nie zdążysz,
A million extra, you won't even have time to fart,
Chodzisz na głosowania i chuj,
You go to vote and what the fuck,
Kogo co sądzi taki jak Ty,
Who cares what someone like you thinks,
Chcesz ten milion, walczyć zacznij,
If you want that million, start fighting,
Masz ich w garści, ziom, jest na odwrót,
You have them in your grasp, man, it's the other way around,
Za milion, jaki milion? - stawkę podwój,
For a million, what million? - double the stakes,
Jak chcesz świata podbój, masz zapłatę, w końcu,
If you want to conquer the world, you have the payment, finally,
Od kata do obrońców ideałów, których brakło,
From the executioner to the defenders of ideals that were lacking,
Milion euro, milion powodów by być kłamcą,
A million euros, a million reasons to be a liar,
Milion przyczyn po to się trafia tylko raz, ziom,
A million reasons why this only happens once, man,
Milion euro, milion na wejście, by grać w to,
A million euros, a million to enter, to play this game,
(Milion, milion...)
(Million, million...)
Ref.x2
Chorus x2
Jeden Milion(Ej!) to dziś szczęśliwy numer
One Million(Hey!) is the lucky number today
Jeden Milion(Chcę!) czy tego nie rozumiesz,
One Million(I want!) don't you understand,
Jeden Milion(Ej!) jeden milion euro,
One Million(Hey!) one million euros,
Pomyśl, ile kosztuje ta przyjemność
Think about how much this pleasure costs
Jaki wytwór wyobraźni nazwałbyś z nieba miastem?
What figment of imagination would you call a city from heaven?
Miejsce, gdzie za milion niejeden sprzeda matkę,
A place where for a million, many would sell their mother,
Bieda tak chce jeśli nie ma chleba w gardle,
Poverty wants it so if there's no bread in your throat,
Nie ma przebacz, diable, teraz era hajsem zaszczuta,
There's no forgiveness, devil, now the era is hunted by money,
W tym teatrze, gdzie los fałszuje bluesa,
In this theater, where fate falsifies the blues,
Nikt nie klaszcze, tutaj każdy czeka na milion,
No one claps, here everyone waits for a million,
Chcesz prawdy ziomek ej, nie ma jak żyć z nią,
You want the truth, man, hey, there's no way to live with it,
W hipokryzji, w której to ludzie sami siebie krzywdzą,
In hypocrisy, where people hurt themselves,
Marzenia - to billboard, S klasa, willa, basen,
Dreams - a billboard, S-class, villa, pool,
Realia to zjazd windą do Fiata z kilohaszem,
Reality is taking the elevator down to a Fiat with a kilo of hash,
By mieć milion i chuj, że co tydzień inny patent,
To have a million and fuck it, a different scheme every week,
By mieć swoją miłość, co liże, ale kasę,
To have your own love, that licks, but the money,
Co kocha, ale papier (tatku, zobacz co potrafię),
That loves, but the paper (daddy, look what I can do),
Z takim masztem na chacie,
With such a mast on the house,
Lexus kreśli tu przyszłość kasy z jachtem nie macie,
Lexus draws the future here, you don't have money with a yacht,
Bucu nie z tych to wyjdź stąd, taką chciałbyś?,
You're not one of them, get out of here, you'd like one like that?,
Przecież jest taka jak Ty, odstawmy zło ziomek,
She's just like you, let's put the evil aside, man,
Od rana tylko daj mi i daj mi i daj mi i daj mi,
From morning just give me and give me and give me and give me,
To tylko milion, tylko milion, jednak milion,
It's only a million, only a million, but a million,
Za który nie jeden milion przegrał...
For which more than one million lost...
Ref.x4
Chorus x4
Jeden Milion(Ej!) to dziś szczęśliwy numer
One Million(Hey!) is the lucky number today
Jeden Milion(Chcę!) czy tego nie rozumiesz,
One Million(I want!) don't you understand,
Jeden Milion(Ej!) jeden milion euro,
One Million(Hey!) one million euros,
Pomyśl, ile kosztuje ta przyjemność
Think about how much this pleasure costs





Writer(s): O.s.t.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.