Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Pisz SMS-ów
Schreib keine SMS
Jak
odebrali
Ci
prawko,
z
pracy
puścili
z
torbami
Wenn
sie
dir
den
Führerschein
nahmen,
dich
rauswarfen
mit
leeren
Händen
Ktoś
przerysował
ci
auto,
ZUS
ścigał
ponagleniami
Jemand
kratzte
dein
Auto,
die
Rente
jagt
dich
mit
Mahnungen
Diler
gonił
Cię
za
gramy
dzwoniąc
na
domowy
numer
Der
Dealer
verfolgte
dich
für
Gramm,
rief
deine
Hausnummer
an
Urząd
kosił
odsetkami
grożąc
atomowym
długiem
Das
Amt
schnitt
Zinsen,
drohte
mit
atomarer
Schuld
Nawet
jakby
własna
matka
nie
chciała
ciebie
widzieć
Selbst
wenn
deine
eigene
Mutter
dich
nicht
sehen
wollte
Dzieci
wyjeżdżają
z
miasta,
skreśliły
z
listy
życzeń
Kinder
ziehen
aus
der
Stadt,
strichen
dich
von
der
Wunschliste
Lekarz
wyjawił
Ci
thriller,
że
został
tobie
tydzień
Der
Arzt
enthüllte
den
Thriller:
Dir
blieb
nur
eine
Woche
Sąsiad
napluł
ci
na
szybę
auta,
nie
widząc,
że
idziesz
Der
Nachbar
spuckte
auf
deine
Autoscheibe,
ohne
zu
sehen,
dass
du
kommst
Nawet
gdyby
to
by
była
prawda
Selbst
wenn
das
die
Wahrheit
wäre
Nie
wiadomo
kto
ma
twoje
dane,
pomówienie
świadka
Niemand
weiß,
wer
deine
Daten
hat,
falsche
Zeugenaussage
Nawet
gdyby
to
by
była
magia
Selbst
wenn
es
Magie
wäre
Pomylone
voodoo,
mały
podarunek
koronnego
diabła
Verwirrtes
Voodoo,
kleines
Geschenk
des
Kronenteufels
Kto
ma
dowody,
to
do
wody
– wody
w
usta
Wer
Beweise
hat,
geht
ins
Wasser
– Wasser
in
den
Mund
Jakby
przypisali
Tobie
powody
zabójstwa
Als
würden
sie
dir
Mordgründe
anhängen
Gdyby
nie
alibi,
to
by
miało
nie
być
jutra
Ohne
Alibi
gäbe
es
kein
Morgen
Korci,
by
napisać
sms-y
do
pospólstwa...
Der
Drang,
SMS
an
das
Volk
zu
schicken...
Jak
twoja
miłość
dopuściła
się
grzechu
Wenn
deine
Liebe
Sünde
beging
Wspólnik
z
hajsem
się
zawinął,
miał
być
finał
interesów
Der
Partner
mit
Kohle
zog
sich
zurück,
sollte
das
Geschäft
beenden
Nawet
gdybyś
chciał
powiedzieć
wszystkim
o
tej
dawce
stresu
Selbst
wenn
du
allen
von
dieser
Dosis
Stress
erzählen
willst
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem...
Wenn
du
ein
Auto
fährst...
Jeśli
oddali
Ci
prawko,
w
pracy
podwyższyli
płace
Wenn
sie
dir
den
Lappen
gaben,
die
Arbeit
den
Lohn
erhöhte
ZUS
oddał
zaległy
banknot,
w
banku
obniżyli
ratę
Die
Rente
zahlte
rückständige
Scheine,
die
Bank
senkte
die
Rate
Dealer
dzwonił
z
nowym
staffem,
mając
coś
dla
Ciebie
extra
Der
Dealer
rief
mit
neuem
Stoff,
hatte
was
Besonderes
für
dich
Urząd
zwrócił
Ci
podatek
z
procentami
jak
w
sylwestra
Das
Amt
gab
Steuern
mit
Silvesterzinsen
zurück
Nawet
jeśli
twoja
matka
wygrała
bańkę
w
totka
Selbst
wenn
deine
Mutter
den
Jackpot
knackte
Dzieciaki
zdały
na
Harvard
informując
najpierw
ojca
Kids
schafften
Harvard,
informierten
zuerst
den
Vater
Lekarz
oznajmił,
że
forma
twoja
jak
u
noworodka
Der
Arzt
sagte,
dein
Zustand
sei
wie
beim
Neugeborenen
Sąsiad
zaprosił
na
obiad
Ciebie,
nie
patrząc
na
koszta
Der
Nachbar
lud
zum
Essen
ein,
egal
was
es
kostet
Gdyby
nie
było
świadków,
dowodów,
że
miałeś
swój
ważny
powód
Gäbe
es
keine
Zeugen,
Beweise,
dass
du
deinen
Grund
hattest
Jakby
kasa
zdobyta
tą
drogą
przybrała
nadzwyczaj
legalny
obrót
haa?
Als
würde
das
Geld
auf
diesem
Weg
plötzlich
legal
fließen,
ha?
Danemu
słowu
lojalni
kompani
naprzeciw
armii
wrogów
Dem
Wort
treue
Kumpel
gegen
eine
Armee
von
Feinden
Jak
ktoś
ma
nas
osądzić,
to
tylko
jedyna
prawda
oddana
Bogu,
brat
Wenn
uns
jemand
richtet,
dann
nur
die
eine
Wahrheit,
die
Gott
gehört,
Bruder
Jakby
twoja
miłość
urodziła
bez
ekscesów
Als
gebar
deine
Liebe
ohne
Exzesse
Wspólnik
przelał
winny
milion
ponoć
wszystkiemu
na
przekór
Der
Partner
überwies
die
schuldige
Million,
trotz
allem
dagegen
Nawet
gdybyś
chciał
powiedzieć
wszystkim
o
serii
sukcesów
Selbst
wenn
du
allen
von
der
Erfolgsserie
erzählen
willst
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Odbierz
mi
ogień,
ja
i
tak
wstanę
nocą
Nimm
mir
das
Feuer,
ich
steh
trotzdem
nachts
auf
Księżyc
pokaże
mi
drogę
- jasny
blask
- białe
złoto
Der
Mond
zeigt
mir
den
Weg
– helles
Licht
– weißes
Gold
Szklany
asfalt,
puste
miasta,
wody
tafla
Glatter
Asphalt,
leere
Städte,
spiegelndes
Wasser
Deszcz
wybija
niczym
hi-hat
rytmu
takt,
jak
na
słuchawkach
w
tle
Regen
schlägt
den
Hi-Hat-Takt,
wie
Kopfhörer
im
Hintergrund
Jedźmy
gdzieś,
jak
najdalej
od
stresów
Lass
uns
weit
weg
fahren,
weg
vom
Stress
Jak
prowadzisz,
nie
ma
czasu
na
pisanie
sms-ów
Wenn
du
fährst,
bleibt
keine
Zeit
für
SMS
Nie
żal
tobie
życia,
gdy
bas
torturuje
kark
Bereust
du
nicht
das
Leben,
wenn
der
Bass
den
Nackt
foltert
Nie
pisz
nic,
odłóż
telefon,
rozkręć
volume
na
maks
Schreib
nichts,
leg
das
Handy
weg,
dreh
die
Lautstärke
auf
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem,
nie
pisz
sms-ów
Wenn
du
ein
Auto
fährst,
schreib
keine
SMS
Jak
kierujesz
autem...
Wenn
du
ein
Auto
fährst...
You
have
a
text
message
Du
hast
eine
Textnachricht
You
have
a
text
message
Du
hast
eine
Textnachricht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaap R. Wiewel, Christian Van Rootselaar, A. Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.