O.S.T.R. - Rap Droższy od Pieniędzy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - Rap Droższy od Pieniędzy




Rap Droższy od Pieniędzy
Rap More Expensive Than Money
W końcu napadnę na te banki
Finally, I'll rob those banks
Gońców okradnę i te banki
Rob the messengers and those banks
Jeśli nie chcesz Ty kurwo dać mi
If you, bitch, won't give me
Tego czego oczekuję po kraju podatnik
What I expect from the country as a taxpayer
Zamiast wakacji na Kubie liczę w detalu wydatki
Instead of vacations in Cuba, I count expenses in detail
Morda, kurwa nie marzę o kurortach
Damn, I don't dream of resorts
Z cyckami na oczach niczym fuck me na szortach
With tits on my eyes like a "fuck me" on shorts
Nie mam kredytowej karty tylko kilogram na lolka
I don't have a credit card, just a kilo for a joint
Często mózg mam otwarty ale gdzie jest ta forsa
My brain is often open, but where's the damn money?
Nie chcę zarabiać na rapie, jeśli mam sprzedać godność
I don't want to make money from rap if I have to sell my dignity
Już wołałbym jak saper razem z kablem pierdolnąć
I'd rather blow myself up with a cable like a sapper
W TV tego nie potną, telewizję bym okradł
They won't cut this on TV, I'd rob the television
Choćby za ilość programów, co wciskają baby w kioskach
If only for the number of programs they shove down women's throats in kiosks
Brat moja riposta rap, co klepie na bitach
Brother, my riposte is rap, that slaps on the beats
Daj 15 baniek, bo nawijam lepiej od Rydzyka
Give me 15 million, 'cause I rap better than Rydzyk
Ej, bez ryzyka, nikt tej wiedzy nie złamie
Yo, no risk, no one will break this knowledge
Bo zawsze mówię prawdę nawet, kiedy kłamię
'Cause I always tell the truth, even when I'm lying
To prawda, zrobisz to?
It's true, will you do it?
Rap droższy od pieniędzy
Rap more expensive than money
Rap droższy od, droższy od pieniędzy
Rap more expensive than, more expensive than money
To prawda, zrobisz to?
It's true, will you do it?
Rap droższy od pieniędzy
Rap more expensive than money
Rap droższy od, droższy od pieniędzy
Rap more expensive than, more expensive than money
Cały pierdolony rok grają pierdolony rock
The whole damn year they play damn rock
Zrobię napad na ZAiKS, gwiazdy obrabuję, ziom
I'll rob ZAiKS, rob the stars, man
Chcę ten klops, bo ich muzyka to dno czyli muł
I want that dough, 'cause their music is the bottom, it's mud
O.S.T.R. od teraz czytaj rock′n'rolla król
O.S.T.R. from now on read as the king of rock'n'roll
Powrót do korzeni świata, co nie widział jeszcze pizdy Andrzejewicz
Back to the roots of the world, that Andrzejewicz's pussy hasn't seen yet
Ty lepiej nie myśl tylko daj mi te euro
You better not think, just give me those euros
Stadiony wypełnione energią
Stadiums filled with energy
Albo hajs za podatki, które płacę i nie pierdol
Or the money for the taxes I pay, and don't bullshit
Że niepokój wrze, to krok po kroku
That the unrest is boiling, it's step by step
Śpiesz się powoli, bo w niedoli zawsze jest holender
Hurry slowly, 'cause in misery there's always a Dutchman
To za ten burdel w pierwszej lidze
This is for the mess in the first league
Tylko gdzie jest ten hajs i ile jeszcze ma Fryzjer
But where's the money and how much more does Fryzjer have?
Zdrowie pijanych kierowców i zdrowie naszej jezdni
Cheers to drunk drivers and the health of our roads
Ponoć piją po podróży to się boją tych trzeźwych
They say they drink after the trip, so they're afraid of the sober ones
To nasz kraj jest najlepszy, sobie też możesz nalać
Our country is the best, you can pour yourself a drink too
Bo jak dają to się bierze, jak biją, spierdala
'Cause when they give, you take, when they hit, you run
To prawda, zrobisz to?
It's true, will you do it?
Rap droższy od pieniędzy
Rap more expensive than money
Rap droższy od, droższy od pieniędzy
Rap more expensive than, more expensive than money
To prawda, zrobisz to?
It's true, will you do it?
Rap droższy od pieniędzy
Rap more expensive than money
Rap droższy od, droższy od pieniędzy
Rap more expensive than, more expensive than money
Kiedy myślałeś, że w tym kraju istnieje coś takiego jak szczerość w mediach
When you thought there was such a thing as honesty in the media in this country
Jak prawda ogólnie pojmowana przez społeczeństwo
Like the truth as generally understood by society
Kurwa, zapomnij o tym, wiesz co się liczy?
Damn, forget about it, you know what matters?
Liczy się tylko prawdziwy hip hop
Only real hip hop matters
Póki żyje, póki mam siłę, on nigdy nie zginie
As long as I live, as long as I have the strength, it will never die





Writer(s): Adam Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.