O.S.T.R. - Rise of the Sun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - Rise of the Sun




Rise of the Sun
Rise of the Sun
O.S.T.R:
O.S.T.R:
Gdybym tylko do czarów ja miał dostęp,
If only I had access to magic,
Bym Bałuty przeniósł na Majorkę.
I'd move Bałuty to Mallorca.
Nie obchodzą mnie trendy ala Bravo,
I don't care about Bravo-style trends,
Wolę oceanu błękit jak z Galapagos
I prefer the ocean's blue like in the Galapagos.
Plaża, słońce, skala konkret.
Beach, sun, solid rock.
Dla nas stopnie temperatury w normie.
Temperatures are just right for us.
Hamak, walkman, w barach z "Ponczem"
Hammock, Walkman, bars with "Poncz"
Nie problem. Się nie bój o hałas po dziesiątej.
No problem. Don't worry about the noise after ten.
Relaks i luz niemal zmienia nasz grunt.
Relaxation and ease almost change our ground.
Nie ma, że melanż bez Niemena tu.
There's no party without Niemen here.
"Enigmatic", oderwani od pracy,
"Enigmatic", torn from work,
Więcej atrakcji od Las Vegas kasyn.
More attractions than Las Vegas casinos.
B-boy klasyk, do góry nogami,
Classic B-boy, upside down,
W podróży do granic możliwości między figurami.
Traveling to the limits of possibilities between figures.
Chcesz zobaczyć? dla ludzi jak "Magic"
Want to see? For people like "Magic"
Sami swoi, między nimi, chmury, kluby, gruby "Chronic"!
Our own people, among them, clouds, clubs, fat "Chronic"!
Nie ma z szampana kaskad,
There are no champagne cascades,
Za to żar bije w nas, jakby tu był Madagaskar.
Instead, the heat beats in us as if it were Madagascar.
Daj mi tu beat z "Megablasta"
Give me a beat from "Megablast"
Nie ma biednych, bogatych, tylko "film" - dawaj majka.
There are no poor, no rich, just a "film" - give me the mic.
Cała prawda scala nas jak "łycha", 5 deko, grill na wakacjach
The whole truth unites us like a "spoonful", 5 decagrams, grill on vacation
Raz, dwa. Sprawdzam ziołowe bogactwa.
One, two. I'm checking the herbal riches.
Astma nie daje mi żyć, życie daje mi Asfalt.
Asthma doesn't let me live, life gives me Asphalt.
Cadillac Dale:
Cadillac Dale:
I wish I could take my crew up out of here
I wish I could take my crew up out of here
And move my block to a tropical atmosphere
And move my block to a tropical atmosphere
I'd build a studio on an island
I'd build a studio on an island
A life with no stress this is happiness
A life with no stress this is happiness
We could make our music on the beach
We could make our music on the beach
And we could dance with the sand under our feet
And we could dance with the sand under our feet
There's no need for money on this island
There's no need for money on this island
Cause everything is free we got everything we need
Cause everything is free we got everything we need
O.S.T.R:
O.S.T.R:
Co poza tym? Jak Komeda serce mam "Astigmatic".
What else? Like Komeda, my heart is "Astigmatic".
Oddycham powietrzem na astygmatyzm.
I breathe air for astigmatism.
Pogoda na szczęście, mam jazdy grafik.
Weather for happiness, I have a schedule of rides.
To droga na miejsce, stan mapy - "traffic"
This is the way to the place, the state of the map - "traffic"
Życie w korkach. Godziny, minuty.
Life in traffic jams. Hours, minutes.
Nie ma czasu na kontakt.
There's no time for contact.
Przeniósł bym Bałuty na Wyspy Zielonego Przylądka.
I would move Bałuty to the Cape Verde Islands.
Mi pasuje jak Oreo do lolka.
Suits me like Oreo to a joint.
Wody otchłań. Nieba żar zabiera nas do siebie Eden
The abyss of waters. The heat of the sky takes us to itself Eden
Wie, że szczerze możesz go tu spotkać.
Knows that you can sincerely meet him here.
Nowy rozkład. Nie ma jak bikini, twarz anioła, z boską linią -
New schedule. There's nothing like a bikini, angel face, with a divine line -
Oczy nie mogą się rozstać.
The eyes can't part.
Unikat! Ziemię wrzątek przenika.
Unique! Boiling water permeates the earth.
Czy mam pisać na płytach "gorące nie dotykać"?
Should I write "hot do not touch" on the records?
Symbolika jak u Gemmella Skilgannon
Symbolism like Gemmell's Skilgannon
Fantazje miast, gdzie nie umiera tożsamość.
Fantasies of cities where identity does not die.
Cadillac Dale:
Cadillac Dale:
I wish I could take my crew up out of here
I wish I could take my crew up out of here
And move my block to a tropical atmosphere
And move my block to a tropical atmosphere
I'd build a studio on an island
I'd build a studio on an island
A life with no stress this is happiness
A life with no stress this is happiness
We could make our music on the beach
We could make our music on the beach
And we could dance with the sand under our feet
And we could dance with the sand under our feet
There's no need for money on this island
There's no need for money on this island
Cause everything is free we got everything we need
Cause everything is free we got everything we need
O.S.T.R:
O.S.T.R:
Dla wszystkich na imprezie mających styl i luz i chill,
For everyone at the party with style and ease and chill,
B-boy'i kręcących się w koło do płyt. Prosty funk.
B-boys spinning around to records. Simple funk.
To czysty, prawdziwy hip hop. Rzuć na beat.
This is pure, real hip hop. Throw it on the beat.
Beat-box, grafitti, mikstejpy, Haos, Tabasko film, chodź i sprawdź.
Beat-box, graffiti, mixtapes, Haos, Tabasko film, come and check it out.
Dla bliskich uderzenie w kark - Killing Skills.
For loved ones a hit in the neck - Killing Skills.
Nie pozostawiamy po sobie nic, tylko ulic zryw - łódzki stuff.
We leave nothing behind but the tearing of the streets - Łódź stuff.
Cadillac Dale:
Cadillac Dale:
I wish I could take my crew up out of here
I wish I could take my crew up out of here
And move my block to a tropical atmosphere
And move my block to a tropical atmosphere
I'd build a studio on an island
I'd build a studio on an island
A life with no stress this is happiness
A life with no stress this is happiness
We could make our music on the beach
We could make our music on the beach
And we could dance with the sand under our feet
And we could dance with the sand under our feet
There's no need for money on this island
There's no need for money on this island
Cause everything is free we got everything we need
Cause everything is free we got everything we need





Writer(s): Wiewel Jaap R, Ostrowski A., Rootselaar Van Christian C, Greer D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.