Paroles et traduction O.S.T.R. - Spowiedź
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obiecałem
Tobie
szczęście,
że
spowolnię
tempo
świata
I
promised
you
happiness,
to
slow
down
the
world's
pace
Gdybym
mógł
zjadłbym
Twe
serce
#melchior
hedloff
#psychopata
If
I
could,
I'd
devour
your
heart
#melchior
hedloff
#psychopath
Minuta
z
Tobą
jak
wieczność,
wiesz,
to
nieśmiertelność
zasad
A
minute
with
you
feels
like
eternity,
you
know,
it's
the
immortality
of
principles
Jakbyś
mi
wlała
przez
wenflon
do
krwi
bezpośrednio
prasad
As
if
you
injected
prasad
directly
into
my
blood
through
an
IV
Ponoć
za
wysoko
latam,
trzymając
Ciebie
za
rękę
They
say
I
fly
too
high,
holding
your
hand
Jakby
Ziemi
grawitacja
wyrzucała
nas
w
powietrze
As
if
Earth's
gravity
were
throwing
us
into
the
air
Poszerzałaś
horyzonty,
jakby
były
naszym
miejscem
You
expanded
horizons
as
if
they
were
our
place
Zabrałaś
najlepsze
lata
mi,
nie
chcę
już
Ciebie
więcej
You
took
my
best
years,
I
don't
want
you
anymore
There
was
a
time
you
said
you
really
love
me
There
was
a
time
you
said
you
really
loved
me
You
turned
every
stone
that
you
could
just
You
turned
every
stone
that
you
could
just
To
know
that
you
got
me
To
know
that
you
got
me
Then
I
find
I′m
not
your
one
and
only
Then
I
find
I'm
not
your
one
and
only
Someone's
been
singing
your
name
Someone's
been
singing
your
name
When
I
know
that
it
wasn′t
me
When
I
know
that
it
wasn't
me
Odebrałaś
mi
umysł,
upozorowana
prawda
You
took
my
mind
away,
a
staged
truth
Z
Tobą
odwiedzałem
chmury,
myśląc
o
podróży
w
gwiazdach
With
you,
I
visited
the
clouds,
thinking
about
a
journey
through
the
stars
Czując
zapach
Twojej
skóry,
przesiąknęłaś
mnie
jak
magia
Feeling
the
scent
of
your
skin,
you
permeated
me
like
magic
Nie
mogłem
od
Ciebie
wrócić,
w
głowie
chroniczna
abazja
I
couldn't
come
back
from
you,
a
chronic
abasia
in
my
head
Zabrałaś
mi
wszystko,
prawie
wszystko
You
took
everything
from
me,
almost
everything
Wmawiając,
że
świat
bez
Ciebie
pewnie
byłby
daltonistą
Convincing
me
that
the
world
without
you
would
probably
be
colorblind
Nie
połączyły
nas
słowa,
przypadkowa
okoliczność
Words
didn't
connect
us,
a
random
circumstance
Trzymając
Ciebie
w
ramionach,
biegłem
w
obcą
rzeczywistość
Holding
you
in
my
arms,
I
ran
into
a
foreign
reality
You
keep
on
running
running
by
You
keep
on
running
running
by
Can't
catch
ya
running
running
by
Can't
catch
ya
running
running
by
I
need
ya
but
you
make
me
cry
I
need
ya
but
you
make
me
cry
So
i'm
going
to
fly
on
run
on
by
So
i'm
going
to
fly
on
run
on
by
Wpatrzony
bezgranicznie
w
żywą
zieleń
Twoich
oczu
Gazing
endlessly
into
the
living
green
of
your
eyes
Bez
Ciebie
nie
mogłem
istnieć,
jakby
dwoił
się
niepokój
Without
you,
I
couldn't
exist,
as
if
anxiety
doubled
Serce
miało
spłonąć
żywcem,
zamieniając
myśli
w
popiół
My
heart
was
to
burn
alive,
turning
thoughts
into
ashes
Jakbyś
odcięła
mi
wyjście
z
piekła
płonącego
bloku
As
if
you
cut
off
my
exit
from
a
burning
inferno
Nie
chcę
słuchać
Twych
obietnic,
czas
na
spokój
I
don't
want
to
listen
to
your
promises,
it's
time
for
peace
Miałaś
zbawić
mnie,
nie
zabić
zamieniony
w
szafran
krokus
You
were
supposed
to
save
me,
not
kill
me,
a
crocus
turned
into
saffron
Ślepa
miłość
jasnych
odczuć,
wiedz,
że
jestem
gotów
Blind
love
of
bright
feelings,
know
that
I'm
ready
Więc
uciekam,
nie
chcę
słyszeć
więcej
rytmu
Twoich
kroków
So
I'm
running
away,
I
don't
want
to
hear
the
rhythm
of
your
steps
anymore
There
was
a
time
you
said
you
really
love
me
There
was
a
time
you
said
you
really
loved
me
You
turned
every
stone
that
you
could
just
You
turned
every
stone
that
you
could
just
To
know
that
you
got
me
To
know
that
you
got
me
Then
I
find
I′m
not
your
one
and
only
Then
I
find
I'm
not
your
one
and
only
Someone′s
been
singing
your
name
Someone's
been
singing
your
name
When
I
know
that
it
wasn't
me
When
I
know
that
it
wasn't
me
You
keep
on
running
running
by
You
keep
on
running
running
by
Can′t
catch
ya
running
running
by
Can't
catch
ya
running
running
by
I
need
ya
but
you
make
me
cry
I
need
ya
but
you
make
me
cry
So
i'm
going
to
fly
on
run
on
by
So
i'm
going
to
fly
on
run
on
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaap R. Wiewel, Christian Van Rootselaar, A. Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.