O.S.T.R. - Więcej decybeli by zagłuszyć... (feat. Zeus, W2B) - traduction des paroles en allemand




Więcej decybeli by zagłuszyć... (feat. Zeus, W2B)
Mehr Dezibel um zu übertönen... (feat. Zeus, W2B)
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli, weź te głośniki wywal
Ich will mehr Dezibel, schmeiß die Lautsprecher raus
Z sensem klasę przelicz, bo to antyki chyba
Rechne Klasse mit Sinn, das sind wohl Antiquitäten
Nie chcę pierdzeń na basie, wybacz nie rozumiem
Will kein Gebumse auf Bass, sorry, versteh ich nicht
Przy dwudziestkach dać max na chwilę Volumen
Bei Zwanzigern volle Lautstärke für 'ne Sekunde
Kurwa mać, co za dureń, tego słuchać nie da się
Verdammt, was für ein Trottel, das ist unerträglich
Subwoofer, soprany i półka w małym fiacie
Subwoofer, Soprane und Regal im kleinen Fiat
Samochód wart stówę, sprzęt dwa kółka bracie
Auto für'n Hunni, Equipment zwei Riesen, Bruder
Widziałeś te koła, masz i Kozia Wólka patent
Hast du die Felgen gesehen, hast du Kozia Wölka Patent
Daj bitu głośniej i malucha rozkręć
Mach den Beat lauter und dreh den Kleinwagen auf
Ja zostanę na ośce, bo tutaj to prostsze
Ich bleib auf der Os, hier ist's einfacher
Spal swoje membrany, wzmacniacz auto
Brenn deine Membranen durch, Verstärker Auto
Dziś jest poszukiwany full dwa max
Heute gesucht, volle zwei Max
Max radio laxach pancho, był magnat audio
Max Radio Laxach Pancho, war ein Audio-Magnat
Tu nastaw na sto decybeli tuner
Hier stell auf hundert Dezibel, Tuner
To czas jest by bas pchał twardzieli do trumien
Es ist Zeit, dass Bass die Harten in die Gräber schickt
Tak jest
So ist's
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Chcę więcej decybeli żeby był hit, bo
Ich will mehr Dezibel, damit es ein Hit wird, denn
Chcę więcej decybeli żeby był hip-hop
Ich will mehr Dezibel, damit es Hip-Hop bleibt
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Trzymaj się z dala od ścian, gdy zaczną pękać
Halt Abstand zu Wänden, wenn sie zu brechen beginnen
Jak konfidenci już przy pierwszych dźwiękach
Wie Spitzel schon bei den ersten Klängen
Trzymaj się z dala od szyb, omijaj ostre powierzchnie
Halt Abstand zu Scheiben, meide scharfe Oberflächen
Albo wyłącz ten bit, bo szkło tu zmiesza się z powietrzem
Oder mach den Beat aus, sonst mischt sich Glas mit Luft
Trzeba szaleńcem być żeby móc tego słuchać
Man muss verrückt sein, um das hören zu können
Kim trzeba być by pisać pod to i mieć z tego ubaw?
Was muss man sein, um dazu Texte zu schreiben und Spaß zu haben?
To nie wpada do u-u-cha jak cała reszta
Das geht nicht ins O-o-hr wie der ganze Rest
Od stóp do głów jak od stopy do werbla
Von Kopf bis Fuß wie von Fuß bis zur Trommel
To gówno robi huk na półpiętrach
Der Scheiß macht Lärm auf halben Etagen
Całymi wieżowcami to trzęsie jak epilepsja
Erschüttert ganze Hochhäuser wie Epilepsie
Zobacz sam na osiedla, spójrz na budynki
Sieh selbst die Siedlungen, schau die Gebäude an
W co drugim nie ma windy
In jedem zweiten gibt's keinen Aufzug
Bo pierdolnęła jak bombka z choinki
Weil er platzte wie ein Christbaumglas
I inny nikt nie zrobi tego za nas
Und niemand anderes wird das für uns tun
W zasadzie to władze powinny za to nas ukarać
Eigentlich sollten die Behörden uns dafür bestrafen
Od zaraz, bo taki hałas nastraja was do potyczek
Ab sofort, denn solcher Lärm macht dich kampflustig
To tak jak by przystawiać gnata za policzek
Als ob man dir eine Pistole an die Wange hält
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Pękają szyby w oknach, z nieba lecą cegły
Scheiben zerbersten, Ziegel fallen vom Himmel
Nie przerwiesz odtąd tej gry, ten bas wypala nerwy
Du wirst dieses Spiel nicht unterbrechen, dieser Bass verbrennt Nerven
To skala klęski i nie ważne czy srasz, łkasz
Das ist Ausmaß des Desasters, egal ob du scheißt, schluchzt
Czy zapierdalasz kreski, jazdę dał w astmach
Oder Linien jagst, diese Fahrt gab Asthma
Oho, czuje Kwaśniewski i każdy, co chciał dać
Oho, Kwaśniewski spürt es und jeder, der geben wollte
Najebanych niebieskich, ten dźwięk uderza w twarz na raz
Vollgepumpte Bullen, der Sound trifft sie ins Gesicht auf einmal
Ej zamilcz (?) te drgania bolą
Hey halt's Maul (?) diese Schwingungen tun weh
Pękają ściany, ulice zalane wodą
Wände bersten, Straßen überflutet
Tuż obok ludzie nie mogą dojść gdzie nad tym ta energia
Nebenan können Leute nicht verstehen, woher die Energie kommt
Jak biura spadają na dół jak w jedenastym września
Wie Büros nach unten stürzen am elften September
Pełno tu kurzu, brudu i sam wybrałeś drogę ziomek
Voller Staub, Dreck und du hast den Weg selbst gewählt, Kumpel
Nie trzeba było wciskać play w magnetofonie, stop
Hättest nicht Play drücken sollen im Kassettenrekorder, Stop
Myślisz, że koniec? to nie da przycisk wróć tu
Denkst du, es ist vorbei? Der Knopf sagt "Komm zurück"
Bas plus nas dwu, tak zagłuszymy Łódź tu
Bass plus wir beide, so übertönen wir Łódź hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier
Zagłuszymy Łódź, zagłuszymy Łódź znów tu
Wir übertönen Łódź, wir übertönen Łódź wieder hier






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.