Paroles et traduction O.S.T.R. - Wojna o Tlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wojna o Tlen
War for Oxygen
Zacząłem
robić
ten
rap
gdy
z
mapy
zniknął
Kuwejt
I
started
doing
this
rap
when
Kuwait
disappeared
from
the
map
Z
filmów
znałem
Wietnam,
teraz
Pustynną
Burzę
I
knew
Vietnam
from
the
movies,
now
the
Desert
Storm
W
kraju
po
przejściach
te
cuda
zostaw
dla
nas,
wiesz
In
the
country
after
all
this,
leave
these
wonders
for
us,
you
know
Nie
rozumiałem
wtedy
co
to
nocna
zmiana
I
didn't
understand
then
what
a
night
shift
was
Kilka
sekund
wystarczy
na
to
aby
nabić
miliard
A
few
seconds
is
enough
to
make
a
billion
Kilka
sekund
wystarczy
katom
by
zabić
ministra
A
few
seconds
is
enough
for
executioners
to
kill
a
minister
Ten
luz,
który
na
ośce
miała
załoga
w
dzień
That
ease,
which
the
crew
had
on
the
axis
during
the
day
Kiedy
złapany
został
Slobodan
M.
tej
wojny
kres
When
Slobodan
M.
was
caught,
the
end
of
that
war
To
chyba
był
'95
i
nie
kumałem
co
to
strach
It
was
probably
'95
and
I
didn't
know
what
fear
was
Teraz
mam
ziomka,
któremu
snajper
zabił
ojca
Now
I
have
a
friend
whose
father
was
killed
by
a
sniper
Co
ty
wiesz
o
rasizmie,
patrzysz
w
tą
telewizję
What
do
you
know
about
racism,
you
watch
that
TV
Pierdzisz
w
stołek,
nienawidzisz
Żydów,
czarnych,
aż
cię
ciśnie
You
fart
in
a
stool,
you
hate
Jews,
blacks,
it
makes
you
angry
Jakbyś
chciał
to
nie
zniknę,
powrócę
jak
koszmar
If
you
wanted
to,
I
wouldn't
disappear,
I
would
come
back
like
a
nightmare
Niszcząc
psychikę,
mózg,
uduszę
jak
CO2
Destroying
the
psyche,
the
brain,
I
will
suffocate
like
CO2
Twoja
natura
jest
podła
i
ja
wiem
to
Your
nature
is
vile
and
I
know
it
Bo
też
bywam
podły,
kiedy
się
me
wady
uzewnętrznią
Because
I
am
also
vile,
when
my
flaws
become
externalized
Mamy
za
duże
tempo,
nie
sprostamy
zakrętom
We
have
too
much
pace,
we
can't
keep
up
with
the
turns
Dla
jednych
śmierć
to
łaska,
dla
nas
to
ostateczność
For
some,
death
is
a
favor,
for
us
it
is
a
last
resort
Morda
mentor,
ja
od
dawna
to
wiem
Shut
up,
mentor,
I've
known
that
for
a
long
time
Że
nie
potrzebna
nam
tu
żadna
walka
o
tlen
That
we
don't
need
any
fight
for
oxygen
here
Nie
chcę
tych
bomb
i
życia
w
mieście
we
krwi
I
don't
want
these
bombs
and
the
life
in
the
city
in
blood
W
cokolwiek
wierzysz
ziom
ten
świat
się
będzie
kręcił
Whatever
you
believe
in,
honey,
this
world
will
keep
spinning
Spokój
bywa
zbawienny,
choć
nie
wiem
jak
ty
mieszkasz
Peace
can
be
salutary,
although
I
don't
know
how
you
live
To
wiem,
że
też
nas
spotkać
tu
może
11
września
I
know
that
September
11th
can
also
happen
to
us
here
Z
relacji
wiem
jak
smakuje
piekło,
umysłowe
kalectwo
From
the
reports,
I
know
how
hell
tastes,
mental
disability
Nie
chcę
się
poddać
tym
konsekwencjom
I
don't
want
to
give
in
to
these
consequences
No
problema,
to
nie
Korea
czy
Indie
No
problem,
this
is
not
Korea
or
India
Dzięki
ci
Boże,
że
mnie
nie
zesłałeś
gdzie
indziej
Thank
you,
God,
that
you
didn't
send
me
somewhere
else
Wobec
zagrożeń
pozwalasz
mi
dalej
istnieć
You
let
me
continue
to
exist
in
the
face
of
threats
Tu
wierzą
w
wojnę,
wierzą
w
pieniądz
brat,
ale
nie
w
Biblię
Here
they
believe
in
war,
they
believe
in
money,
brother,
but
not
in
the
Bible
Wątpię
w
ten
system
jak
i
w
przejaw
tolerancji
I
doubt
this
system
as
well
as
the
manifestation
of
tolerance
Za
ten
konflikt
w
Zatoce,
Strefie
Gazy
czy
Falklandy
For
this
conflict
in
the
Gulf,
the
Gaza
Strip
or
the
Falklands
Skurwysyny
nie
starczy
wam
morfiny
You
bastards
will
not
have
enough
morphine
Karma
nie
zna
łaski
jak
i
dopada
tych
mściwych
Karma
knows
no
mercy
as
it
overtakes
these
vengeful
ones
Wyli-wylicz
zbrodnie,
struna
od
fortepianu
Count
out
the
crimes,
the
string
from
the
piano
Sama
sunie
się
pod
kołnierz
za
tą
krew
na
wojnie
It
glides
under
the
collar
by
itself
for
that
blood
in
war
Każdy
grzech,
oprzytomniej,
zobacz
straty
Every
sin,
come
to
your
senses,
see
the
losses
Bush
może
być
reklamą
by
używać
prezerwatyw
Bush
could
be
an
advertisement
for
using
condoms
Na
oczach
klapy,
ropa
bogatych,
znika
obraz
i
dźwięk
With
the
blinders
on,
the
oil
of
the
rich,
the
image
and
sound
disappear
Wiesz
nie
potrzebna
nam
tu
wojna
o
tlen
You
know,
we
don't
need
a
war
for
oxygen
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Ostrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.