O.S.T.R. - Życie Po Śmierci - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.S.T.R. - Życie Po Śmierci




Życie Po Śmierci
Life After Death
Gdzie zasady w pomieszczeniu głuchym, sami jak w piekle
Where are the principles in a deafened room, alone like in hell
Blade ściany, czarny sufit, jasne ślady, intencje
Pale walls, black ceiling, bright traces, intentions
Tuż za drzwiami czas nie wróci życia za nic bezwiednie
Just beyond the door, time won't return life for nothing, unconsciously
Jak pijany potykam się o własne sprawy na wietrze
Like a drunkard, I stumble over my own affairs in the wind
Spytałbym Boga jak żyć
I would ask God how to live
Choć niewierze w nic, widzę w nim słowa szansy
Although I don't believe in anything, I see words of chance in him
Umysłowy klin niczym list bez nadawcy
A mental wedge like a letter without a sender
Policzone dni w głowie film, seria Matrix
Days counted, a film in my head, the Matrix series
Kto mnie zabił nie znam granic "Skazany na śmierć"
Who killed me? I don't know the limits of "Sentenced to Death"
Kiedy sami związani tu pragnieniami wspólny cel
When we are bound here by desires, a common goal
Chciałbym powiedzieć, że mamy przed nami kolejny dzień
I would like to say that we have another day ahead of us
Widzę żonę jak zalana łzami przeżywa ten stres
I see my wife, flooded with tears, experiencing this stress
Dla mnie chwila snu, dla niej wieczność
For me, a moment of sleep, for her, eternity
Nie da się przypisać ról, Samuel L. Jackson
Roles cannot be assigned, Samuel L. Jackson
Powietrze przeszywa chłód, patrze w przeszłość
The air pierces with cold, I look into the past
Gdy serce rozrywa ból, staje tętno
When pain tears my heart apart, my pulse stops
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Nie ma możliwości bym kolejny raz zniknął z powierzchni
There's no way I could disappear from the surface again
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Moje grzechy, mój testament chwila ziemi poezji
My sins, my testament, a moment of earthly poetry
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Nie ma możliwości bym kolejny raz zniknął z powierzchni
There's no way I could disappear from the surface again
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Moje grzechy, mój testament chwila ziemi poezji
My sins, my testament, a moment of earthly poetry
Ostatnia droga na końcu tunelu światło
The last road, light at the end of the tunnel
Nie wiem czy przeżyje, czy zdołam do celu zajść wciąż
I don't know if I will survive, if I can still reach the goal
Męczą mnie te myśli, chwile problemów nadto
These thoughts torment me, moments of problems are too much
Podpowiada instynkt ile na sumieniu mam trosk
Instinct tells me how many worries I have on my conscience
Chciałbym uwierzyć w gwiazdy
I would like to believe in the stars
Choć jak na nie patrze brak mi wiedzy o magii
Although when I look at them, I lack knowledge of magic
Wiem, że musze przeżyć strach, przezwyciężyć daj mi
I know I have to survive fear, overcome it, give me
Każdy tu w coś mierzy, sami bohaterzy w akcji
Everyone here is aiming at something, heroes in action
Mam zbyt wiele do stracenia, nie oddam życia za bezcen
I have too much to lose, I won't give my life away for nothing
Nie każdy spełnia życzenia, spogląda w myślach na więcej
Not everyone fulfills wishes, looks at more in their thoughts
Lekarze nade mną scena jak serial wciąż pod napięciem
Doctors above me, a scene like a series, still under tension
Prawie do nieba, przeżyje, czy ziemia do piekła ześle?
Almost to heaven, will I survive, or will the earth send me to hell?
Wyglądam jak trup zombie, pomyśl
I look like a zombie corpse, think
Jaki kredyt zaufania pozwoli oczy otworzyć?
What credit of trust will allow me to open my eyes?
Musze przeżyć dla swych synów i mojej drugiej połowy
I have to survive for my sons and my other half
Operacja się udała, wybudzili mnie z narkozy
The operation was successful, they woke me up from the anesthesia
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Nie ma możliwości bym kolejny raz zniknął z powierzchni
There's no way I could disappear from the surface again
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Moje grzechy, mój testament chwila ziemi poezji
My sins, my testament, a moment of earthly poetry
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Nie ma możliwości bym kolejny raz zniknął z powierzchni
There's no way I could disappear from the surface again
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Moje grzechy, mój testament chwila ziemi poezji
My sins, my testament, a moment of earthly poetry
Moje życie po śmierci
My life after death
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death
Witaj w drugiej części, moje życie po śmierci
Welcome to the second part, my life after death





Writer(s): Jaap R. Wiewel, Christian Van Rootselaar, A. Ostrowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.