Paroles et traduction O.S.T.R. - … (Zapomniałem Tytułu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
… (Zapomniałem Tytułu)
... (I Forgot the Title)
Pal
ziele,
ziele,
pal
ziele,
ziele,
ziomek,
Smoke
weed,
weed,
smoke
weed,
weed,
buddy,
Pchaj
wiele,
wiele,
pchaj
wiele,
wiele
wodę,
Push
a
lot,
a
lot,
push
a
lot,
a
lot
of
water,
Bucha
weed′a,
weed'a,
weed′a,
weed'a,
Puff
weed,
weed,
weed,
weed,
Puchar
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj,
Give
me
the
cup,
give
me,
give
me,
give
me,
Bucha
weed'a,
weed′a,
weed′a,
weed'a,
Puff
weed,
weed,
weed,
weed,
Puchar
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj.
Give
me
the
cup,
give
me,
give
me,
give
me.
Cash,
many
cwanych
bierz,
Cash,
take
many
sly
ones,
Za
tym
nawyk
żre
mi
kabonę,
Behind
this
habit,
it
eats
my
cabbage,
Ja
chcę
tylko
spalić
się
cannabinolem.
I
just
want
to
burn
myself
with
cannabinol.
Lolek
płonie,
ostatni
sort
tli
się,
Lolek
is
burning,
the
last
sort
is
smoldering,
Wiesz,
taka
zasada,
na
ostatki
to
się
piszę.
You
know,
such
a
principle,
I'm
writing
this
for
the
last
ones.
Ziom,
podliczę,
znów
mi
padły
fundusze,
Dude,
I'll
count,
my
funds
have
fallen
again,
Mam
jeszcze
hasz,
choć
tej
petardy
nie
skruszę.
I
still
have
hash,
although
I
won't
crush
this
firecracker.
Ku
nauce,
schowałem
to
na
czarną
godzinę
i
co?
For
the
sake
of
learning,
I
hid
it
for
a
rainy
day
and
what?
Zapomniałem
jak
to
idzie,
znasz,
ziom
przyczynę?
I
forgot
how
it
goes,
you
know,
bro,
the
reason?
Hasz
się
nie
rozpłynie
uwięziony
w
meblach,
Hash
won't
dissolve
trapped
in
furniture,
Tak
jak
i
młynek,
a
w
nim
tony
zielska.
Just
like
a
grinder,
and
there
are
tons
of
weed
in
it.
Gdybym
to
pamiętał
ziom,
bym
plony
zebrał.
If
I
remembered
that,
bro,
I
would
have
reaped
the
harvest.
Co
bym
nie
zrobił,
jednak
nic
o
tym
nie
wiem,
Whatever
I
did,
I
don't
know
anything
about
it,
Wokół
3 tysiące
płyt,
Ty,
gdzie
to
może
leżeć.
Around
3 thousand
records,
you,
where
can
it
lie.
Śledzę
wzrokiem
półki,
sprawdzam
szuflady,
I
follow
the
shelves
with
my
eyes,
I
check
the
drawers,
Gdzie
ta
Holandia
stary?
Przestań
to
na
nic,
Where
is
this
Holland
old
man?
Stop
it's
for
nothing,
Jest
tak,
że
granic
pewnych
nie
ominiesz,
It's
like
that,
you
won't
avoid
certain
limits,
Ale
znam
jedno
miejsce,
przejrzyj
kabinę,
But
I
know
one
place,
look
through
the
cabin,
Tam
w
skrytce
chyba
jest
luz
czekolada.
There's
probably
some
chocolate
in
the
hiding
place.
Jest
tu
(jest
tu),
jest
tu
to
dawaj,
It's
here
(it's
here),
it's
here,
come
on,
Ste-stuj
hasana
niech
przedłuży
dobę
chwila,
St-stew
Hasan,
let
him
extend
the
moment,
Relaksu
by
się
nie
skurczyć
człowiek.
Relax
so
as
not
to
shrink
a
person.
Pal
ziele,
ziele,
pal
ziele,
ziele
ziomek,
Smoke
weed,
weed,
smoke
weed,
weed
buddy,
Pchaj
wiele,
wiele,
pchaj
wiele,
wiele
wodę,
Push
a
lot,
a
lot,
push
a
lot,
a
lot
of
water,
Bucha
weed′a,
weed'a,
weed′a,
weed'a,
Puff
weed,
weed,
weed,
weed,
Puchar
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj.
x2
Give
me
the
cup,
give
me,
give
me,
give
me.
x2
Dobra,
dobra,
dobra,
dobra,
dobra...
e-e-e-eeej.
Okay,
okay,
okay,
okay,
okay...
e-e-e-eeeey.
Dobra,
hasz
poszedł
z
dymem,
minęły
godziny
Okay,
the
hash
went
up
in
smoke,
hours
passed
I
chwile,
które
napędzają
mi
adrenalinę.
And
moments
that
drive
my
adrenaline.
Ale
większość
z
tych
chwil
i
godzin
przespałem,
But
most
of
those
moments
and
hours
I
slept,
Jestem
świrem,
niee
raczej,
znowu
zapale.
I'm
a
weirdo,
no
rather,
I'll
light
up
again.
Cały
tydzień
udaję
koalę
to
przez
rizle,
All
week
I
pretend
to
be
a
koala,
it's
because
of
rizla,
Poprzez
wszystkie
odmiany
z
ogniem
gwizdek.
Through
all
the
varieties
with
fire
whistle.
Mój
nawyk
to
chce
pić,
więc
wybrany
numer
umożliwi
transkrypcję,
My
habit
is
thirsty,
so
the
chosen
number
will
enable
transcription,
Z
kieszeni
na
kieszeń
to
rozumiem.
From
pocket
to
pocket,
I
understand.
Umówieni
o
trzeciej,
Agreed
at
three,
Mam
10
minut
całe
Teo
do
przejścia.
I
have
10
whole
minutes
to
walk
to
Teo.
Buty,
bluza,
kaszkiet,
na
szybkiego
do
miejsca,
Shoes,
sweatshirt,
cap,
quickly
to
the
place,
Tu
mi
Bluba
zassie
zielonego
mistrza,
spoko,
Here
Bluba
will
suck
the
green
master,
calm
down,
Wolę
to
niż
alkohol,
idę
po
to.
I
prefer
that
to
alcohol,
I'm
going
for
it.
Wychodzę
z
domu
masz
pierwszy
kłopot,
I'm
leaving
the
house,
you
have
the
first
problem,
Jak
mam
kupić
gdy
chcę
zamknąć
drzwi,
a
nie
mam
kluczy.
How
can
I
buy
when
I
want
to
close
the
door
and
I
don't
have
the
keys.
Niemal
skuty
na
amen,
zatruty
gramem,
Almost
chained
for
good,
poisoned
by
a
gram,
Wstrzymam
kluczy
poszukiwanie
w
biegu,
czy
znajdę?
I'll
stop
searching
for
keys
on
the
run,
will
I
find
it?
Zostało
pięć
minut,
w
chuj
problemów
- jest
nie
fajnie,
Five
minutes
left,
a
lot
of
problems
- it's
not
cool,
Dwie
minuty,
minuta
po
czasie,
zadzwonię
do
zioma,
Two
minutes,
one
minute
late,
I'll
call
my
friend,
Czy
załatwić
nie
da
się
tego
jakby
po
czasie.
Can't
it
be
done
as
if
after
time.
Ale
chuj
wciął
mu
zasięg!
But
fuck
it,
he
lost
his
range!
Ej,
gdybyś
choć
raz
przemówił
tu
Ty,
Hey,
if
you
had
spoken
here
at
least
once,
Miałbym
jaranie
zamiast
tych
zgubionych
kluczy.
I
would
have
had
a
joint
instead
of
those
lost
keys.
(Miałbym
jaranie
zamiast
tych
zgubionych
kluczy)
(I
would
have
had
a
joint
instead
of
those
lost
keys)
Pal
ziele,
ziele,
pal
ziele,
ziele
ziomek,
Smoke
weed,
weed,
smoke
weed,
weed
buddy,
Pchaj
wiele,
wiele,
pchaj
wiele,
wiele
wodę,
Push
a
lot,
a
lot,
push
a
lot,
a
lot
of
water,
Bucha
weed′a,
weed'a,
weed'a,
weed′a,
Puff
weed,
weed,
weed,
weed,
Puchar
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj,
mi
daj.
x4
Give
me
the
cup,
give
me,
give
me,
give
me.
x4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O.s.t.r.
Album
7
date de sortie
24-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.