O-Slice - Something's Going On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O-Slice - Something's Going On




Something's Going On
Что-то происходит
Hearing all these questions going through my mind
Слышу все эти вопросы, крутящиеся в моей голове
Every single day
Каждый божий день
Now you don't got the time
Теперь у тебя нет времени
Not a single f*** in text
Ни единого ответа в сообщениях
What is going on can you let me know
Что происходит, можешь дать мне знать?
Can you let me know
Можешь дать мне знать?
Let me know
Дай мне знать
Please just let me
Прошу, просто дай мне
Let me know
Дай мне знать
Please just let me know
Прошу, просто дай мне знать
Let me know
Дай мне знать
Please just let me know
Прошу, просто дай мне знать
Let me know
Дай мне знать
I've been calling
Я звоню
Texting
Пишу
Stressing
Напрягаюсь
All in the phone
Всё из-за телефона
You've been missing
Ты пропадаешь
Drifting
Удаляешься
Distance
Дистанцируешься
All in your tone
Всё это в твоём тоне
I'm tryna fight this slight diss
Я пытаюсь бороться с этим тонким неуважением
Right this hoping I'm wrong
Пишу это в надежде, что я ошибаюсь
But the feeling's just too strong
Но это чувство слишком сильное
It's obvious that something's wrong
Очевидно, что что-то не так
Conversations half as long
Разговоры в два раза короче
Can't find tricks to flip the fractions
Не могу найти способ всё исправить
And I can't fix this all alone
И я не могу справиться с этим в одиночку
Don't you feel the disconnect?
Разве ты не чувствуешь разъединения?
Don't insult my intellect
Не оскорбляй мой интеллект
Cause you playing dumb
Потому что ты прикидываешься глупой
Tryna let it run
Пытаешься делать вид, что всё нормально
But I am not the one
Но я не из тех, кто
To carry on with difference
Будет продолжать отношения с такой разницей
Get this understood
Пойми это
I really hope you're good
Я правда надеюсь, что у тебя всё хорошо
But lately its been off
Но в последнее время всё идёт не так
And we're not vibing how we should
И у нас нет той искры, что была раньше
So its been looking lonely
Поэтому мне так одиноко
Cause you won't let me in
Потому что ты не впускаешь меня
You got me locked out
Ты закрыла меня снаружи
But when did that begin
Но когда это началось?
So now I'm paranoid
Теперь я параноик
(Woaah)
(Вау)
Cuz there's answers I can't find
Потому что есть ответы, которые я не могу найти
This is something that we can avoid
Этого можно избежать
(You know)
(Знаешь)
If you just say what's on your mind
Если ты просто скажешь, что у тебя на уме
Say what's on your mind
Скажи, что у тебя на уме
I've been calling
Я звоню
Texting
Пишу
Stressing
Напрягаюсь
All in the phone
Всё из-за телефона
You've been missing
Ты пропадаешь
Drifting
Удаляешься
Distance
Дистанцируешься
All in your tone
Всё это в твоём тоне
Tryna fight this
Пытаюсь бороться с этим
Slight diss
Тонким неуважением
Write this
Пишу это
Hoping I'm wrong
В надежде, что я ошибаюсь
But the feeling's just too strong
Но это чувство слишком сильное
Something's going on
Что-то происходит
I'm no psychic or sidekick
Я не экстрасенс и не твой друг
I need you speaking to me
Мне нужно, чтобы ты говорила со мной
Is this a side chick or something
У тебя что, появился кто-то на стороне?
Look, this is sinister see
Слушай, это же ужасно
Something's goin on
Что-то происходит
You got me scrambling
Ты заставляешь меня нервничать
In shambles as you keep secrets from me
Разрываюсь на части, пока ты скрываешь от меня секреты
I see you acting suspicious
Я вижу, что ты ведёшь себя подозрительно
So tell me
Так скажи мне
What's it going to be
Что происходит?
It's crazy, it's crazy (What)
Это безумие, это безумие (Что?)
I'm hoping (Yeah)
Я надеюсь (Да)
That maybe (Uh)
Что, может быть (А?)
I'm trippin
Мне просто кажется
Cuz lately
Потому что в последнее время
It feels like I'm losing
Такое чувство, что я теряю
My baby
Мою малышку
I can't act like everything's good
Я не могу делать вид, что всё хорошо
Just cuz you saying it is
Только потому, что ты так говоришь
Like, I feel it... even this
То есть, я чувствую это... даже сейчас
When have we not been on the same page
Когда мы с тобой были на разных волнах?





Writer(s): Opeyemi Owoeye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.