Paroles et traduction O Teatro Mágico - O Que Se Perde Enquanto os Olhos Piscam
O Que Se Perde Enquanto os Olhos Piscam
What Gets Lost While Eyes Blink
P′ronde
vai?
Where
does
it
go?
Toda
tampa
de
caneta?
Every
pen
cap?
Todo
recibo
de
estacionamento?
Every
parking
ticket?
Todo
documento
original?
Every
original
document?
Isqueiro,
caderneta
Lighters,
notebooks
A
camiseta
com
aquele
sinal
The
t-shirt
with
that
stain
P'ronde
vai
toda
palheta?
Where
does
every
guitar
pick
go?
P′ronde
foi
todo
nosso
carnaval?
Where
did
all
our
carnival
go?
P'ronde
vai?
Where
does
it
go?
Todo
abridor
de
lata?
Every
can
opener?
Toda
carteira
de
habilitação?
Every
driver's
license?
Recado
não
dado,
centavo,
cadeado?
Undelivered
message,
penny,
padlock?
Todo
guarda-chuva
Every
umbrella
Pra
fuga
pro
temporal
For
escaping
the
storm
P'ronde
vai
o
achado,
o
perdido?
Where
do
the
found
and
lost
things
go?
Eu
não
sei,
veja
bem
I
don't
know,
look,
Não
me
leve
a
mal
Don't
take
it
the
wrong
way
P′ronde
vai?
Where
does
it
go?
Todo
outro
pé
de
meia
Every
other
sock?
Carteira,
brinco
e
aparelho
dental?
Wallet,
earring,
and
dental
braces?
P′ronde
vai
toda
diadema?
Where
does
every
headband
go?
Recibo,
receita
e
o
nosso
enredo
inicial?
Receipt,
recipe,
and
our
initial
plot?
P'ronde
vai?
Where
does
it
go?
Toalha
de
acampamento
Camping
towel
Presilha,
grampo,
batom
de
cacau
Hair
clip,
bobby
pin,
cocoa
butter
Elástico
de
cabelo
Hair
tie
Lápis,
óculos,
clips,
lente
de
contato?
Pencil,
glasses,
paper
clips,
contact
lens?
A
nossa
má
memória
Our
bad
memory
A
denúncia
no
jornal?
The
denunciation
in
the
newspaper?
P′ronde
vai
aliança,
chaveiro,
chave,
chinelo?
Where
do
rings,
keychains,
keys,
flip-flops
go?
E
o
controle
pra
trocar
canal
And
the
remote
to
change
the
channel
P'ronde
vai?
Where
does
it
go?
O
solo
que
não
foi
escrito?
The
unwritten
solo?
Labareda
nesse
labirinto
Flame
in
this
labyrinth
O
instinto,
o
reflexo,
sem
seguro
Instinct,
reflex,
without
insurance
O
coro
do
Socorro
The
Socorro
choir
O
lançamento
oficial
The
official
launch
P′ronde
vai
a
culpa
da
cópia?
Where
does
the
blame
for
the
copy
go?
P'ronde
foi
a
versão
original?
Where
did
the
original
version
go?
P′ronde
vai?
Where
does
it
go?
A
bala
que
se
disparô?
The
bullet
that
was
fired?
O
indício
da
gripe
que
disseminou
The
hint
of
the
flu
that
spread
A
culpa
no
porco
no
bicho
animal?
The
blame
on
the
pig,
on
the
animal?
A
firmação
do
pulso!
The
firmness
of
the
pulse!
O
discurso
radical
The
radical
speech
O
troco
em
moeda
a
lição
da
queda
The
change
in
coins,
the
lesson
from
the
fall
P'ronde
foi
nosso
humor
e
moral?
Where
did
our
humor
and
morals
go?
P'ronde
vai?
todo
nosso
desalento
Where
does
it
go?
All
our
despair
Morre
brisa
vem
de
um
vendaval
The
breeze
dies,
comes
a
gale
P′ronde
vai
a
reza
cortada
por
sono
Where
does
the
prayer
interrupted
by
sleep
go?
Ela
vale?
Me
fale
me
de
um
sinal
Is
it
worth
it?
Tell
me,
give
me
a
sign
São
longuinho,
são
longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Me
fale
me
de
um
sinal
Tell
me,
give
me
a
sign
São
longuinho,
são
longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Me
fale
me
de
um
sinal
Tell
me,
give
me
a
sign
São
Longuinho,
São
Longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Me
fale
me
de
um
sinal
Tell
me,
give
me
a
sign
São
Longuinho,
São
Longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Pra
onde
foi?
Where
did
it
go?
O
canhoto,
benjamim
de
tomada
The
stub,
the
outlet
adapter
Simpleza,
prudência,
consideração
Simplicity,
prudence,
consideration
A
clareza,
autenticidade,
compaixão,
certeza
Clarity,
authenticity,
compassion,
certainty
A
urgência,
e
o
perdão
The
urgency,
and
forgiveness
Carregador
de
bateria
Battery
charger
O
extrato,
a
ponta,
a
ponta
a
conta
nova,
a
cola
e
a
extensão
The
statement,
the
tip,
the
tip,
the
new
account,
the
glue
and
the
extension
cord
O
estímulo,
exemplo,
a
voz
dissonante
The
stimulus,
example,
the
dissonant
voice
A
coragem
do
meu
coração
The
courage
of
my
heart
São
Longuinho,
São
Longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Pra
onde
foi
acoragem
do
meu
coração?
Where
did
the
courage
of
my
heart
go?
São
Longuinho,
São
Longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Pra
onde
foi
acoragem
do
meu
coração?
Where
did
the
courage
of
my
heart
go?
São
Longuinho,
São
Longuinho
Saint
Longuinho,
Saint
Longuinho
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Eduardo Silva Anitelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.