O Teatro Mágico - Quermesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O Teatro Mágico - Quermesse




Quermesse
Festival Fair
Parecia que me via com teus olhos de apetite
It seemed like you were looking at me with your hungry eyes
Parecia que sorria quando a festa demorava
It seemed like you were smiling when the party was delayed
Merecia uma prece pra ninguém nunca esquecer
You deserved a prayer so that no one would ever forget
Então sentei-me em tua frente pra logo nos perceber
So I sat down in front of you so that we would immediately notice each other
Dali pra frente tudo é doce
From that moment on, everything is sweet
É doce até não enjoar
It's sweet enough to never get tired of
Minha nossa, é ficar longe que logo eu penso em você
My gosh, I only have to be away from you for a moment and I start thinking about you
Minha nossa, é ficar longe que logo eu penso em você
My gosh, I only have to be away from you for a moment and I start thinking about you
Parecia cantoria, teu abraço de convite
It seemed like singing, your inviting embrace
Merecia uma iguaria de encantar o paladar
You deserved a delicacy to enchant the palate
Anelava no recado uma mensagem elegante
I longed for an elegant message in the note
Quero moça de quermese que quer missa pra casar
I want a festival girl who wants a wedding mass
Dali pra frente tudo é doce
From that moment on, everything is sweet
É doce até não enjoar
It's sweet enough to never get tired of
Minha nossa, é ficar longe que logo eu penso em você
My gosh, I only have to be away from you for a moment and I start thinking about you
Minha nossa, é ficar longe que logo eu penso em você
My gosh, I only have to be away from you for a moment and I start thinking about you
Minha nossa, é ficar longe que logo eu penso em você
My gosh, I only have to be away from you for a moment and I start thinking about you
Minha nossa, é ficar longe que logo eu penso em você
My gosh, I only have to be away from you for a moment and I start thinking about you





Writer(s): Danilo Souza, Fernando Anitelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.