Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Eu Não Fiz
Alles, was ich nicht getan habe
E
o
destino
que
eu
criei
pra
mim
Und
das
Schicksal,
das
ich
für
mich
schuf
Que
era
pra
sempre,
pra
durar
Das
für
immer
sein
sollte,
um
zu
dauern
E
eu
não
quis
ver,
e
acreditar
Und
ich
wollte
nicht
sehen
und
glauben
Quando
eu
mudei
Als
ich
mich
änderte
E
aquilo
não
me
serviu
mais
Und
das
passte
mir
nicht
mehr
Tanto
tempo
eu
procurei
chegar
So
lange
habe
ich
versucht
zu
erreichen
Naquele
ponto
que
eu
cheguei
Jenen
Punkt,
den
ich
erreichte
Eu
tive
tudo,
e
não
parei
Ich
hatte
alles,
und
hielt
nicht
an
Talvez,
no
fundo
Vielleicht,
im
Grunde
Eu
goste
mais
de
procurar
Mag
ich
das
Suchen
mehr
Na
verdade
eu
sei
que
é
muito
cedo
In
Wahrheit
weiß
ich,
dass
es
sehr
früh
ist
Pra
parar
pelo
caminho
Um
auf
dem
Weg
anzuhalten
Não
vou
ficar
contente
Ich
werde
nicht
zufrieden
sein
Preso
num
final
feliz
Gefangen
in
einem
Happy
End
Se
tudo
se
transforma
Wenn
sich
alles
verwandelt
Tudo
passa
nesse
mundo
Alles
vergeht
in
dieser
Welt
Eu
quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Eu
quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Ninguém
sabe
na
primeira
vez
Niemand
weiß
es
beim
ersten
Mal
Nem
na
segunda
Nicht
einmal
beim
zweiten
A
esperança
num
roteiro
pronto
Die
Hoffnung
auf
ein
fertiges
Drehbuch
E
o
choque
do
que
não
era
pra
ser
Und
der
Schock
dessen,
was
nicht
sein
sollte
Do
que
não
era
pra
ser
e
foi
Von
dem,
was
nicht
sein
sollte
und
war
Surge
um
começo
Entsteht
ein
Anfang
Mais
aberto
e
leve
que
um
final
feliz
Offener
und
leichter
als
ein
Happy
End
E
o
peso
de
não
poder
mais
desenvolver
Und
das
Gewicht,
sich
nicht
mehr
entwickeln
zu
können
Na
verdade
eu
vou
tentar
viver
In
Wahrheit
werde
ich
versuchen
zu
leben
Como
eu
quiser
daqui
pra
frente
Wie
ich
will
von
nun
an
Não
quero
o
que
eu
fui
Ich
will
nicht,
dass
das,
was
ich
war,
Defina
o
jeito
que
eu
sou
Definiert,
wie
ich
bin
Eu
não
sou
mais
criança
Ich
bin
kein
Kind
mehr
Eu
não
sou
mais
adolescente
Ich
bin
kein
Jugendlicher
mehr
Eu
quero
me
sentir
exatamente
Ich
will
mich
genau
fühlen
Eu
sei
que
é
muito
cedo
Ich
weiß,
dass
es
sehr
früh
ist
Pra
parar
pelo
caminho
Um
auf
dem
Weg
anzuhalten
Não
vou
ficar
contente
Ich
werde
nicht
zufrieden
sein
Preso
num
final
feliz
Gefangen
in
einem
Happy
End
Se
tudo
se
transforma
Wenn
sich
alles
verwandelt
Tudo
passa
nesse
mundo
Alles
vergeht
in
dieser
Welt
Eu
quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Eu
quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Eu
quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Eu
quero
ficar
velho
Ich
will
alt
werden
Eu
quero
tudo
que
eu
não
fiz
Ich
will
alles,
was
ich
nicht
getan
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.