O.Torvald - Вирвана - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O.Torvald - Вирвана




Вирвана
Nirvana
Сходжу з розуму, знову в позу ми
I'm losing my mind, we're in the same position again
Знову колемось, ніби рози ті
We're sticking ourselves again, like those roses
Роззуті і без одягу, ти в бутік а я на вагу
Barefoot and naked, you to the boutique and me to the scale
Ти пробач мені за несказане
Forgive me for the unspoken
Скоро знову ніч, скоро сказ мине
Soon the night will come again, soon the madness will pass
Стемніє, думки стануть ясніше
It will get dark, thoughts will become clearer
Вночі ти кричиш голосніше
At night you scream louder
Знай, вже нікого окрім нас
Know that there is no one but us
Вже час. Я пас
It's time. I pass
До темноти
Until darkness
І знаю напевно ти
And I know for sure that you
Не така як всі
Not like everyone else
Вирвана, зв'язана ти не така як всі
Torn out, tied you're not like everyone else
Збуджена, бажана ти
Excited, desired you
Не вкриваючись простирадлами
Not covering yourself with sheets
Станемо ідеальними пазлами
We'll become perfect puzzles
Незламні тільки коли удвох
Unbreakable only when together
Видих, вдох, видих, вдох і знов
Exhale, inhale, exhale, inhale and again
І знов все вивчаючи, ти історія
And again learning everything, you're a story
Програю я або нічия летимо
Whether I lose or it's a draw let's fly
Тримайся міцніше,
Hold on tight,
Вночі три кричиш голосніше
At night you scream louder
Знай, вже нікого окрім нас
Know that there is no one but us
Вже час. Я пас
It's time. I pass
І знаю напевно ти
And I know for sure that you
Не така як всі
Not like everyone else
Вирвана, зв'язана ти не така як всі
Torn out, tied you're not like everyone else
Збуджена, бажана ти
Excited, desired you
Віскі один к двом перед дзеркалом
Whiskey one to two in front of the mirror
Речі всі по кімнаті
Things all over the room
Не кажи нічого, тільки дотиком
Don't say anything, just touch it
Слова під платтям
Words under the dress
Віскі один к двом перед дзеркалом
Whiskey one to two in front of the mirror
Речі всі по кімнаті
Things all over the room
Не кажи нічого, тільки дотиком
Don't say anything, just touch it
Слова під платтям
Words under the dress
Знай, вже нікого окрім нас
Know that there is no one but us
Вже час. Я пас
It's time. I pass
І знаю напевно ти
And I know for sure that you
Не така як всі
Not like everyone else
Вирвана, зв'язана ти не така як всі
Torn out, tied you're not like everyone else
Збуджена, бажана ти
Excited, desired you





Writer(s): галич е.а., мизюк д.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.