Paroles et traduction O.Torvald - Ліхтарі
Може
зміниш
все,
зрозумієш,
зважиш,
знайдеш,
закохаєшся
Может
изменишь
всё,
поймёшь,
взвесишь,
найдёшь,
влюбишься
Те,
що
має
межі,
насправді,
не
має
меж,
привчаєшся
То
, что
имеет
границы,
на
самом
деле,
не
имеет
границ,
пиривыкнеш
Світ
обертається,
ніч
повертається
Мир
вращается,ночь
возвращается
Ми
- в
темряві
ліхтарі
Мы
- во
тьме
фонарей
Грай,
поки
грається,
час
ще
лишається
играй,
по
играеься,
время
еще
остается
Ти
просто
мені
повір
ты
просто
мне
поверь
Фарби
різні
є,
їх
достатньо
просто
знайти
і
змішати
всі
Краски
разные
есть,
их
достаточно
просто
найти
и
смешать
все
Завжди
вірити
і
шукати
інші
світи,
не
такі,
як
ці
Всегда
верить
и
искать
другие
миры,
не
такие,
как
эти
Світ
обертається,
ніч
повертається
Мир
вращается,ночь
возвращается
Ми
- в
темряві
ліхтарі
Мы
- во
тьме
фонарей
Грай,
поки
грається,
час
ще
лишається
играй,
по
играеься,
время
еще
остается
Ти
просто
мені
повір
ты
просто
мне
поверь
І
як
стане
темніше
- нас
буде
більше
там
И
как
станет
темнее
- нас
будет
больше
там
Сяй
яскравіше,
байдуже
на
інше
нам
Мир
ярче,
всё
равно
на
другое
нам
І
як
стане
темніше
- нас
буде
більше
там
И
как
станет
темнее
- нас
будет
больше
там
Сяй
яскравіше,
пофіг
на
інше
нам
Светись
ярче,
пофиг
на
другое
нам
І
як
стане
темніше
- нас
буде
більше
там
И
как
станет
темнее
- нас
будет
больше
там
Сяй
яскравіше,
байдуже
на
інше
нам
Мир
ярче,
всё
равно
на
другое
нам
Світ
обертається,
ніч
повертається
Мир
вращается,ночь
возвращается
Ми
- в
темряві
ліхтарі
Мы
- во
тьме
фонарей
Грай,
поки
грається,
час
ще
лишається
играй,
по
играеься,
время
еще
остается
Ти
просто
мені
повір
ты
просто
мне
поверь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): галич е.а., мизюк д.а.
Album
Бісайди
date de sortie
12-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.